SHOOT!
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
| Kanji | n/a |
|---|---|
| Romaji | n/a |
| English | SHOOT! |
| Original Artist | RO-KYU-BU! (Hanazawa Kana, Iguchi Yuka, Hikasa Yoko, Hidaka Rina and Ogura Yui) |
| Source | Ro-Kyu-Bu! OP |
| Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=jTinhJVI77Q |
Medleys that use this song
Lyrics
| growing my determination | |
| don't give up! and do your best! | |
| try your luck, and fight! chin-up!! | |
| Wakatteiru yo Hitori no muryokusa nante | I know the powerlessness of working alone, |
| Ushinai souna mono Mune ni taguri yoseta | So I drew the things I seemed I was going to lose to my chest. |
| Yasashii kotoba SURURI hoho wo kasumete | Your kind words gently graze my cheek. |
| Yoseru shousou kan Tada GOORU mitsumeta | With my imaptient feelings coming nearer, I just looked at the goal. |
| Nakisou datta kokoro wo Atatamete kureta basho | This place that gave me warmth when I was about to cry back then |
| Itami wo toraetemo Mamorinukitakute | Is what I want to protect till the end. |
| we're unripe fighter Ima wa makenai | We're unripe fighters, but we won't lose now. |
| Chiisana te wo Takaku hirogete Semaru PAWAA Ukete | We spread our little hands high in the air and accept the power coming to us. |
| Dakishime Hanekaesunda Sora e! | I embrace it and send it back to the sky! |
| Yamenai yuuki Asu e jump and shoot! | With my unstoppable courage, I jump and shoot to tomorrow! |
| Kimi e PASU suru kara Yobisamasareta omoi to | Because I pass to you, the feelings you awakened in me |
| game ga ugoki dasu | And the game start to move. |
| growing my determination | |
| don't give up! and do your best! | |
| try your luck, and fight! chin-up!! | |
| "Wakatte hoshii..." Mukuchina teikou KONPUREKKUSU | "I want you to understand..." I have a silent resistance complex. |
| Tsukuri egao dake umaku natte yuku ne | I'm only getting good at making fake smiles, aren't I? |
| Kore de SAYONARA Nando ii kikasetemo | This is goodbye, no matter how many times you ask. |
| Tachikirenai mono ga Tashikani soko ni arun da ne | The things that can't be cut apart are really right there, aren't they? |
| Hitori bocchi janai koto Oshiete kureta basho de | In the place I learned I wasn't all alone, |
| Tsumazuki nagara demo Habatakeru ki ga shita | Even while I was tripping, I felt I could fly. |
| we're unripe dreamer Ima wa nakanai | We're unripe dreamers, but we won't cry now |
| Kata wo tataku Kimi ga iru kara | Because you, who taps my shoulder, is there. |
| Hitotsu hitotsu Tsunagi awasete Kaze no youna chikara e! | One by one, they tie together and become a power like the wind! |
| Semaru kabe wo kawashi cut and dash! | Pass up the closing-in walls and cut and dash! |
| Kimi wo shinjiteru kara Seiza no youni mawaridasu | Because I believe in you, we revolve like the constellations |
| Mirai e no FOOMEESHON | To the formation to the future. |
| Waga mono kao no koppo, issou! | The swagger in our faces, one strike! |
| Waza mo karei kanbi, junjou! | Our skills are also beautiful and sweet, pure heart! |
| Kawaii dake janai yo! NOO NOO! | We're not just cute! No no! |
| UINKU WANCHANSU de WANHANDO SHUUTO! | With the once chance from a wink, make a one-hand shoot! |
| Nakanaka II ne Toppa Kaichou! | It's pretty cool, right? Breakthrough in harmony! |
| Konna ni muchuu Chotto Juushou?! | We're this obsessed, wait, are we seriously sick?! |
| Kuchae! Gujjobu! Joushiki buttobu Yume e no chouyaku | Eat this! Good job! Blast away common sense with a bound to your dreams. |
| Chou DANKU SHUUTO!!! | Super Dunk Shoot!!! |
| we're unripe fighter Ima wa makenai | We're unripe fighters, but we won't lose now. |
| Chiisana te wo Takaku hirogete Semaru PAWAA Ukete | We spread our little hands high in the air and accept the power coming to us. |
| Dakishime Hanekaesunda Sora e! | I embrace it and send it back to the sky! |
| Yamenai yuuki Asu e jump and shoot! | With my unstoppable courage, I jump and shoot to tomorrow! |
| Kimi e PASU suru kara Yobisamasareta omoi to | Because I pass to you, the feelings you awakened in me |
| game ga ugoki dasu | And the game start to move. |
| we're unripe dreamer Ima wa nakanai | We're unripe dreamers, but we won't cry now |
| Kata wo tataku Kimi ga iru kara | Because you, who taps my shoulder, is there. |
| Hitotsu hitotsu Tsunagi awasete Kaze no youna chikara e! | One by one, they tie together and become a power like the wind! |
| Semaru kabe wo kawashi cut and dash! | Pass up the closing-in walls and cut and dash! |
| Kimi wo shinjiteru kara Seiza no youni mawaridasu | Because I believe in you, we revolve like the constellations |
| Mirai e no FOOMEESHON | To the formation to the future. |
| growing my determination | |
| don't give up! and do your best! | |
| try your luck, and fight! chin-up!! |
Source
- Romaji and English lyrics found at [1]