Difference between revisions of ""Nico Nico Douga" KI-ZU-NA"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search (→Track List: PON PON WEI WEI WEI WEI WEI PON WEI PON PON PON xD ~ YNB) |
(→Lyrics: Carrying on later - YNB) |
||
Line 1,050: | Line 1,050: | ||
| colspan="2"|Dorodoroke ROLLING STAR | | colspan="2"|Dorodoroke ROLLING STAR | ||
| colspan="2"|A muddled rolling star | | colspan="2"|A muddled rolling star | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''018 - Skill!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|SKILL MY HEART | ||
+ | | colspan="2"|Skill my heart! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ginga no hate made | ||
+ | | colspan="2"|To the egde of the galaxy | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Atsui yume wo moyase | ||
+ | | colspan="2"|Burn all your passionate dreams | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ALL I CAN DO! | ||
+ | | colspan="2"|All I can do! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|SKILL MY SOUL | ||
+ | | colspan="2"|Skill my soul! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tamashii wo yobi samase | ||
+ | | colspan="2"|Cry awake your soul | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Jidai ga ore wo michibiku kagiri mutekisa!! | ||
+ | | colspan="2"|So long as the era guides me, I am invincible!! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(ALL RIGHT) | ||
+ | | colspan="2"|(All right!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | | colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(Shirou Kuuzen Saikyou BATTLE) | ||
+ | | colspan="2"|(All-time Unprecedented Unlimited Battle!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | | colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''019 - Reach Out to the Truth''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Now I face out I hold out | ||
+ | |- | ||
+ | |I reach out to the truth of my life | ||
+ | |- | ||
+ | |Seeking to seize on the whole moment to now break away | ||
+ | |- | ||
+ | |Oh God let me out | ||
+ | |- | ||
+ | |Can you let me out | ||
+ | |- | ||
+ | |Can you set me free from this dark inner world | ||
+ | |- | ||
+ | |Save me now | ||
+ | |- | ||
+ | |Last beat in the soul | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''020 - Bouken Desho Desho?''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Bouken desho desho!? Honto ga uso ni kawaru sekai de | ||
+ | | colspan="2"|It's an adventure, right, right!? In a world where truth changes into lies | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame ja nai | ||
+ | | colspan="2"|I'm going to get stronger because I have a dream, not for anyone else | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Issho ni kite kudasai | ||
+ | | colspan="2"|Please come with me! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dokomademo jiyuu na watashi wo mite yo ne | ||
+ | | colspan="2"|Look at me, I'm free everywhere I go! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ashita kako ni natta kyou no ima ga kiseki | ||
+ | | colspan="2"|The present today that became the past tomorrow is a miracle | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|I BELIEVE YOU | ||
+ | | colspan="2"|I believe you | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''021 - You Can't Kiss Me''' | ||
+ | |- | ||
+ | |You can't kiss me | ||
+ | |- | ||
+ | |I'm not waiting | ||
+ | |- | ||
+ | |I'm not taking one more step | ||
+ | |- | ||
+ | |I hear your words | ||
+ | |- | ||
+ | |I ain't believing | ||
+ | |- | ||
+ | |You're deceiving | ||
+ | |- | ||
+ | |You can't kiss me, yeah | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''022 - Mizonokuchi Taiyou Zoku''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mizonokuchi hatsu no makka na HERO | ||
+ | | colspan="2"|Mizonokuchi's very own bright-red hero | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|FROM ME TO YOU | ||
+ | | colspan="2"|From me to you | ||
+ | |- | ||
+ | |colspan="2"|Chikazuki sugiru to yakedo suru ze taiyou | ||
+ | |colspan="2"|Don't come too close or you'll get burnt by the Sun | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''023 - Airman ga Taosenai''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|TIME renda mo tameshite | ||
+ | | colspan="2"|I even tried rapid time firing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | ||
+ | | colspan="2"|But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | ||
+ | | colspan="2"|So in order to win the next round | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | ||
+ | | colspan="2"|I can only reserve the E tank to the very last moment | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''024 - Believe in Nexus''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tachiagare kodoku ni obie furuenaide | ||
+ | | colspan="2"|Stand up! Don't tremble from the fear of lonliness | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nakama ga matteiru koto mou ichido omoidase | ||
+ | | colspan="2"|Just remember your friends are all waiting for you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kowaku wa nai sa akirame wa shinai donna sugoi yatsu ni mo | ||
+ | | colspan="2"|Without fear, don't give up no matter who you are faced with | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Make wa shinai itsudatte honki no yuki de | ||
+ | | colspan="2"|You won't lose with true courage in hand | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|BELIEVE IN NEXUS | ||
+ | | colspan="2"|Believe in Nexus | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''025 - Hologram''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Massugu na hikari ga kousa shite | ||
+ | | colspan="2"|Beams of light criss-cross | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yukusaki mo tsugenu mama dokomademo tsukinukeru | ||
+ | | colspan="2"|And shoot on forever with no one knowing where they're headed | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Awai zanzou ryoume ni yakitsukete | ||
+ | | colspan="2"|Faint after-images burn into my eyes | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kono sora no shita donna toko ni ite mo | ||
+ | | colspan="2"|Wherever I am under this sky | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Todoku hazu nanda mada minu sekai e | ||
+ | | colspan="2"|I should still arrive at a yet unseen world | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''026 - Wake Up Your Heart''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kokoro wo WAKE UP! Itsu no hi mo | ||
+ | | colspan="2"|Wake up your heart! Every day | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ALWAYS! Hi wa noboru | ||
+ | | colspan="2"|Always! The sun rises | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi no atsui omoi shinjite ireba | ||
+ | | colspan="2"|If only you believe in your feelings | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|STAND UP! kakedasba | ||
+ | | colspan="2"|Stand up! Start running | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|NON-STOP! tomaranai | ||
+ | | colspan="2"|Non-stop! Without stopping | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yumemiru sekai mezashi | ||
+ | | colspan="2"|Aim for the world you dream of | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chikara no kagiri kakete yukou | ||
+ | | colspan="2"|And run on as long as you have strength | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''027 - Shuffle''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mienai ashita no michi | ||
+ | | colspan="2"|We might no be able to choose | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Erabu koto wa dekinai kamo shirenai | ||
+ | | colspan="2"|And must take the inivisble road to tomorrow | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Me wo tojite kokoro de kiru JUST LIKE CARDS kitto | ||
+ | | colspan="2"|Close your eyes and suffle your heart just like cards | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kiseki wo hikiateyou (Tasukete! Erin!) | ||
+ | | colspan="2"|Let's pull out a miracle (Help me! Erin!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''028 - Help me, ERINNNNN!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Aa, dou shiyou!? Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!) | ||
+ | | colspan="2"|Ah, what will I do!? I raise my arm on high (Erin! Erin!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Watashi no otsukisama sakasama no otsukisama (Tasukete! Erin!) | ||
+ | | colspan="2"|You are my moon, my inverted moon (Help me! Erin!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''029 - Real Emotion''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|REAL na sekai ni yureteru kanjyou maketakunai | ||
+ | | colspan="2"|I won't lose to the feeling of shaking in the real world | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mou tada hashiru shikanai kono mune ni kikoetekuru | ||
+ | | colspan="2"|So I hear my heart running once again | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi wa hitori jyanai | ||
+ | | colspan="2"|You are not alone | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''030 - Another World''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) Dare yori mo tooku e | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) Further than anyone else | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) Yume nara samenai de | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) If it's a dream, don't wake up | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) Kono sora no mukou e | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) If you turn towards the sky | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) YOU CAN SEE ANOTHER WORLD | ||
+ | | colspan="2"|(La la la la) You can see another world | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''031 - Hohoemi no Bakudan''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|MECHA MECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka | ||
+ | | colspan="2"|Why does the gushing forth of courage and power | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Buchi kowasu yuuki to POWER waite kuru no wa | ||
+ | | colspan="2"|Unexpectedly smash the torturous wall? | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|MECHA MECHA kibishii hitotachi ga fui ni miseta | ||
+ | | colspan="2"|Perhaps it is because of the kindness | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yasashisa no sei dattari surun darou ne | ||
+ | | colspan="2"|Extremely stern people have unexpectedly shown | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|A-RI-GA-TOU GO-ZA-I MASU! | ||
+ | | colspan="2"|T-H-A-N-K Y-O-U | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''032 - Zankoku na Tenshi no THESIS''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Zankoku na tenshi no THESIS | ||
+ | | colspan="2"|The cruel angel's thesis | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Madobe kara yagate tobitatsu | ||
+ | | colspan="2"|Will soon take flight through the window | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kono sora wo daite kagayaku | ||
+ | | colspan="2"|Embracing this sky and shining | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Shounen yo shinwa ni nare | ||
+ | | colspan="2"|Young boy, become the legend! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''033 - The WORLD''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri | ||
+ | | colspan="2"|In the spreading darkness I exchange a pledge for the revolution | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Aishita yue ni mebaeta aku no hana | ||
+ | | colspan="2"|An evil flower that sprouted from love | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Korekara saki otozureru de arou subete wo | ||
+ | | colspan="2"|With everything that'll happen after this | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Darenimo jama saseru wake ni wa ikanai | ||
+ | | colspan="2"|I can't let anyone interfere | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Itsu ka boku ga misete ageru | ||
+ | | colspan="2"|Someday, I’ll show you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hikari kagayaku sekai o | ||
+ | | colspan="2"|A shining world | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''034 - Hitohira no Hanabira''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru | ||
+ | | colspan="2"|A single piece of flower petal | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Boku no tonari de ima | ||
+ | | colspan="2"|Is swaying by my side right now. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Machigatta koi datta | ||
+ | | colspan="2"|"It was an erroneous love," | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sonna koto omoitaku wa nai | ||
+ | | colspan="2"|I'd not want to think that way. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''035 - Kaisei Joshou Hallelujah!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Seiippai HALLELUJAH! | ||
+ | | colspan="2"|With all your might, Hallelujah! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ima da ho wo age nakama to tomo ni | ||
+ | | colspan="2"|Now raise the sails with your friends | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kaisei no sora no shita | ||
+ | | colspan="2"|Underneath the fine weathered sky | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yume to iu na no daikoukai e | ||
+ | | colspan="2"|Head off on the great voyage called 'dream' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Koerarenai mono wa nai | ||
+ | | colspan="2"|Nothing is unsurpassable | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kaze o ayatsuri | ||
+ | | colspan="2"|Control the wind | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Doko made demo jiyuu ni yukeru | ||
+ | | colspan="2"|And freely go anywhere | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''036 - Good Lucky!!''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |Wo-o-oah LUCKY! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
Revision as of 10:34, 6 December 2011
Kanji | 「ニコニコ動画」 KI-ZU-NA |
---|---|
Romaji | Nico Nico Douga KI-ZU-NA |
English | "Nico Nico Douga BO-N-DS" |
Release Date | TBA |
Original Video URL | TBA |
Composer(s) | YamiNoBahamut |
Track List
# | Time | Title | Source |
001 | Double Lariat | Vocaloid (Megurine Luka) song by AgoanikiP / nm6049209 | |
002 | After Dark | Bleach OP | |
003 | Arittake no Ai de | Song by GACKT | |
004 | FREEDOM | Yu-Gi-Oh! 5D's OP | |
005 | Danjo | Song by Tarou | |
006 | Kirby's Gourmet Race | Kirby Super Star BGM | |
007 | Stay Beautiful | Bleach ED | |
008 | smooooch・∀・ | Beatmania IIDX EMPRESS playable song | |
009 | True My Heart | Nursery Rhyme OP | |
010 | I Wanna Be | Soul Eater ED | |
011 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika / sm1097445 | |
012 | Agent Yoru o Iku | The Idolm@ster playable song | |
013 | Clear Mind | Yu-Gi-Oh! 5D's Insert Song | |
014 | Hammer Melody | Donkey Kong BGM | |
015 | Ranbu no Melody | Bleach OP | |
016 | One Way Ryouomoi | Kämpfer ED | |
017 | Rolling Star | Bleach OP | |
018 | Skill! | Super Robot Wars Alpha 2 OP | |
019 | Reach Out to the Truth | Persona 4 BGM | |
020 | Bouken Desho Desho? | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP | |
021 | You Can't Kiss Me | Song by Beckii Cruel & The Clones | |
022 | The Solar Tribe from Mizonokuchi | Tentai Senshi Sunred OP | |
023 | Airman ga Taosenai | Megaman 2 BGM (arranged by Team Nekokan) | |
024 | Believe in Nexus | Yu-Gi-Oh! 5D's OP | |
025 | Hologram | Full Metal Alchemist: Brotherhood | |
026 | Wake Up Your Heart | Yu-Gi-Oh! GX OP | |
027 | Shuffle | Yu-Gi-Oh! OP | |
028 | Help Me, Erinnnnnn!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) | |
029 | real Emotion | Final Fantasy X-2 Insert | |
030 | Another World | Song by GACKT | |
031 | Hohoemi no Bakudan | Yu Yu Hakusho OP | |
032 | Zankoku na Tenshi no Thesis | Neon Genesis Evangelion OP | |
033 | The WORLD | Death Note OP | |
034 | Hitohira no Hanabira | Bleach ED | |
035 | Kaisei Joshou Hallelujah | Yu-Gi-Oh! GX OP | |
036 | Good Lucky!! | Song by GReeeeN | |
037 | Again | Full Metal Alchemist: Brotherhood | |
038 | Omoide wa Okkusenman | Mega Man 2 BGM (arranged by Family Comcert) | |
039 | Dramatic | Ookiku Furikabutte OP | |
040 | makemagic | Yu-Gi-Oh! 3D Bonds Beyond Time ED | |
EX | Homework ga Owaranai | Yu Yu Hakusho ED | |
041 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate | |
042 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya | |
043 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP | |
EX | Yuusha-Oh Tanjou! | King of Braves: GaoGaiGar OP | |
044 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP | |
045 | Redemption | Final Fantasy VII: Dirge of Cerberus ED | |
046 | World is Mine | Vocaloid (Hatsune Miku) song by supercell / sm3504435 | |
047 | Rakuen | Yu-Gi-Oh! ED | |
048 | Joint | Shakugan no Shana II OP | |
049 | Precious Time, Glory Days | Yu-Gi-Oh! GX OP | |
050 | Beam My Beam | Omamori Himari ED | |
051 | Hanamaru Sensation | Kodomo no Jikan ED | |
052 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED | |
053 | Asu e no Houkou | Muv-Luv Alternative OP | |
054 | Velonica | Bleach OP | |
055 | Sekirei | Sekirei OP | |
056 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP | |
057 | Futari no Mojipittan | Kotoba no Puzzle Mojipittan OP (arranged by Idolm@ster) | |
058 | Tsurupettan | Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest) | |
059 | Here We Go! | Super Mario World BGM | |
060 | Tonight, Tonight, Tonight | Bleach OP | |
061 | Baptize | Seikon no Qwaser OP | |
062 | Colors | Code Geass OP | |
063 | Unreal Paradise | Kämpfer OP | |
064 | Kawaita Sakebi | Yu-Gi-Oh! OP | |
065 | Black Rock Shooter | Vocaloid (Hatsune Miku) song by supercell / sm3645817 | |
066 | Resonance | Soul Eater OP | |
067 | Yakusoku no Melody | Yu-Gi-Oh! 5D's Insert | |
068 | Endless Rain | Song by X Japan | |
069 | Konayuki | Song by Remioromen | |
070 | Uso | Full Metal Alchemist: Brotherhood ED | |
071 | Tori no Uta | Air OP | |
072 | Naraku no Hana | Higurashi no Naku Koro ni Kai OP | |
073 | Let it Out | Full Metal Alchemist: Brotherhood ED | |
074 | Kimi ga Matteiru Kara | Song by GACKT | |
075 | 1000 Words | Final Fantasy X-2 Insert | |
076 | Sky Chord ~Otona ni Naru Kimi e~ | Bleach ED | |
077 | Rain | Full Metal Alchemist: Brotherhood OP | |
078 | Love Letter | Song by GACKT | |
079 | you | Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen game ED | |
EX | "Liberia me" from Hell | Tengen Toppa Gurren Lagann BGM | |
080 | Marisa Stole The Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) | |
081 | Lost My Music | The Melancholy of Haruhi Suzumiya Insert | |
082 | Heavenly Star | Song by Genki Rockets | |
083 | Masterpiece | Yu-Gi-Oh! ZEXAL OP | |
084 | Asu e no Michi ~Going my Way~ | Yu-Gi-Oh! 5D's OP | |
085 | Shoujo S | Bleach OP | |
086 | U.N. Owen was Her | Touhou Project BGM | |
087 | Shunkan Sentimental | Full Metal Alchemist: Brotherhood ED | |
088 | Night of Knights | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) | |
089 | Higurashi no Naku Koro ni | Higurashi no Naku Koro ni OP | |
090 | Promise | Song by Kohmi Hirose | |
091 | Paper Moon | Soul Eater OP | |
092 | Saikyou Pare Parade | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP | |
093 | ChAngE | Bleach OP | |
094 | Seikan Hikou | Macross Frontier | |
095 | Maggare Spectacle | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song (Itsuki Koizumi) | |
EX | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis Musical | |
096 | Don't say "lazy" | K-On! ED | |
097 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP | |
098 | Caramelldansen | Song by Caramell | |
099 | Passionate Squall | Seikon no Qwaser ED | |
100 | -OZONE- | Yu-Gi-Oh! 5D's | |
101 | Love Gun | Song by Aya Hirano | |
102 | 99% | Yu-Gi-Oh! GX OP | |
103 | Candy Pop | Song by Heartsdales | |
104 | Through the Night | Outlaw Star OP | |
105 | Atsuki Duelist-Tachi | Yu-Gi-Oh! BGM | |
106 | Wishes Hypocrites | Seikon no Qwaser ED | |
107 | Uninstall | Bokurano OP | |
108 | Princess Bride! | Princess Bride OP | |
109 | Jesus | Song by GACKT | |
EX | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert | |
110 | D-TecnoLife | Bleach OP | |
111 | Cagayake! Girls | K-On! OP | |
112 | PonPonPon | Song by Kyary Pamyu Pamyu | |
113 | Nyanyanyanyanyanyanya! | Vocaloid (Hatsune Miku) song by daniwellP / sm11509720 | |
114 | Wild Drive | Yu-Gi-Oh! OP | |
115 | WeeeeK | Song by NEWS/RUSS-K CM | |
116 | Hito to Shite Jiku ga Burete Iru | Sayonara Zetusbou Sensei OP | |
EX | Chou Jikuu Hanten Nyan-Nyan CM | Macross Frontier Insert | |
117 | Chu-Bura | Bleach OP | |
118 | Mirai Iro | Yu-Gi-Oh! 5D's | |
119 | Melt | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo / sm1715919 | |
120 | Sora Iro Days | Tengen Toppa Gurren Lagann OP | |
121 | Period | Full Metal Alchemist: Brotherhood | |
122 | Ievan Polkka | Song by Loituma | |
123 | Go My Way | The Idolm@ster playable song | |
124 | Kiramekirari | The Idolm@ster playable song | |
125 | Tamashii no Refrain | Neon Genesis Evangelion: Death and Rebirth ED | |
EX | EVER | Song by GACKT | |
126 | *~Asterisk | Bleach OP | |
127 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP | |
128 | We Are! | One Piece OP | |
129 | Our Steady Boy | Kiss X Sis ED | |
130 | Close to You | Yu-Gi-Oh! 5D's ED | |
131 | Victory Fanfare | Final Fantasy BGM | |
132 | Aimo | Macross Frontier Insert |
Lyrics
001 - Double Lariat | |||
Hankei hachi juu go senchi ga kono te no todoku kyori | Eighty-five centimeters is the radius this hand can reach | ||
Ima kara furimawashi masunode hanarete ite kudasai | I will be spinning now, so please stay away | ||
002 - After Dark | |||
Yokaze ga hakobu awai kibou wo nosete | Riding on faint hopes carried by the night wind, | ||
Doko made yukeru ka? | How far can we go? | ||
Sore wo kobamu you ni sekai wa yurete | As if refusing that the world shakes | ||
Subete wo ubai saru | Taking everything away | ||
Yume nara sameta dakedo bokura wa | If it was a dream, we awoke; but we | ||
Mada nanimo shiteinai | Haven't done anything yet | ||
Susume! | Advance! | ||
003 - Arittake no Ai de | |||
Arittake no ai de kimi no | With all my love | ||
Subete wo Tsutsumikonde ageyou | I will embrace you whole | ||
Mou nidoto kanashimi ga otozurenai youni | So that sadness will never come to you again | ||
Kimi wo mamoritai | I want to protect you | ||
004 - FREEDOM | |||
Mune ni himeta atsui omoi wa | My innermost, passionate feelings | ||
Mugen no mirai e to kakete yuku | Are racing towards a boundless future | ||
Ugoki hajimeta yume wa genkai sae koete | The dream has began to move, and I'm pushing past the limits | ||
Michi boku darou mabayui hikari no sasu basho e | Paving the way towards a place with dazzling light | ||
005 - Danjo (Beckii Cruel Version) | |||
Dan Jo Dan Dan Jo Dan Jo | Boy Girl Boy Boy Girl Boy Girl | ||
Dan Jo Dan Dan Jo Dan Jo | Boy Girl Boy Boy Girl Boy Girl | ||
Dan Jo Dan Dan Jo Jo Dan Jo Dan Jo | Boy Girl Boy Boy Girl Girl Boy Girl Boy Girl | ||
Jo Dan Jo Dan Jo Dan Dan Jo | Girl Boy Girl Boy Girl Boy Boy Girl | ||
006 - Kirby's Gourmet Race | |||
Dare yori mo hayaku hashirinukero | Whoever is fast is going to outrun everyone | ||
Mota mota shiteru to okurechau | All the slow guys are going to get left behind | ||
Oishii mono wa matte kurenai | Those delicious things are not going to wait for you, 'cause | ||
Sugu ni dare ka no kuchi no naka | Suddenly it is already inside somebody's mouth | ||
Dare yori mo hayaku kakenukero | Whoever is fast is going to run past everyone | ||
Mota mota shiteru to naku nacchau | All the slow guys are really just nothing that I cared | ||
Me no mae ni aru no ni todokanai nante | It is right in front of your eyes but you can't seem to reach it | ||
Kuishinbo no na ga sutaru desho? | The gourmet king's reputation is going to get ruined, isn't it? | ||
007 - Stay Beautiful | |||
DREAM DREAM oikosu sa REAL WORLD | Dream, Dream! Get ahead of the real world | ||
SCREAM SCREAM netsujou sakebu VOICE | Scream, scream! Cry out in a passionate voice | ||
HEART HEART hajirau YOUR SMILE | Heart, Heart! I'm shy around your smile | ||
STAY BEAUTIFUL | Stay beautiful | ||
KICK KICK mukiau sa CRUEL WORLD | Kick, kick! I can face the cruel world | ||
BEAT BEAT uchinarase EMOTION | Beat, beat! I can sound out my emotions | ||
HEART HEART MUST BE SO STRONG SO TOUGH TOUGH TOUGH | Heart, heart! Must be so strong, so tough, tough, tough | ||
STAY BEAUTIFUL | Stay beautiful | ||
008 - smooooch・∀・ | |||
Look up in the sky, it makes you feel so high | |||
Look up in the sky, it makes you feel so high | |||
009 - True my Heart | |||
SWEET MY HEART meguriaeta yo ne | Sweet my heart, we are able to meet by chance | ||
Mayowanaide CHANGE MY LIFE | Without hesitation, change my life | ||
DREAMING LOVERS hohoemi wa kienai | Dreaming lovers, my smile won’t disappear | ||
Konna ni mo suki da yo | Even like this, I love you | ||
TRUE MY HEART mabushii kuchibiru | True my heart, your dazzling lips | ||
Setsunai manazashi ni | Are in my painful gaze | ||
CLOSE TO MY LOVE kata o yosete | Close to my love, wrapping my arms around you | ||
Kitto onaji da ne | I’m sure that they’re the same | ||
Omoi wa yasashii KISS de | Our thoughts, with a tender kiss | ||
010 - I Wanna Be/011 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
I WANNA BE massao na | I wanna be together with | ||
Zetsubou to issho ni | Ghastly pale despair | ||
Himei wo age tsukisasare | And by making a scream, pierce through it | ||
Subete ga kawaru mae ni | Before everything changes | ||
Ikou ze! | Miku Miku ni shite ageru | Let's go! | I'm going to Miku Miku |
Ikou ze! | Uta wa madane ganbaru kara | Let's go! | I've been trying hard for this song |
Ikou ze! | Miku Miku ni shite ageru | Let's go! | I'm going to Miku Miku |
Ikou ze! | Dakara chotto kakugo wo shitete yo ne | Let's go! | Therefore, please let me prepare a little more |
Miku miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku | ||
Sekai juu no dare, dare yori | From all around the world, no matter who you are | ||
Mikku miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku | ||
Dakara motto watashi ni utawasete ne | Please hear me sing a little more | ||
012 - Agent Yoru wo Iku | |||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashitsukushite | Break the limit | ||
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki | Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat | ||
Koyoi dake no yume odoru wa hageshiku | This intense dance is only a dream for tonight | ||
013 - Clear Mind | |||
CRAZY, KEEP ON DRIVING! Motto hageshiku! | Crazy, keep on driving! More intense! | ||
Hashire! Furikaeru koto nante dekinai ONE WAY ROAD | Drive on! You can't turn back, it's a one way road | ||
KEEP ON BURNING, SOUL! Atsuku moyashite! | Keep on burning, soul! Keep burning hot! | ||
Arashi no you ni subete okechirase FULL THROTTLE de | Just like a storm, get rid of all in your way and at full throttle | ||
Iku ze! CLEAR MIND! | Let's go! Clear Mind! | ||
014 - Hammer Melody | |||
<no lyrics> | |||
015 - Ranbu no MELODY | |||
Itoshitkute itoshikute hoka ni wa mo nakute | So precious, so very precious that nothing else matters | ||
Koko kara miwatashita keshiki zenbu | Every bit of the view spread before me here | ||
Matomete tsurete itte ageru sa hanasanaide | I'll consolidate all of it and bring you there. So don't you let go! | ||
Zutto nari yamanu ranbu no MELODY | The melody of a wild dance that won't ever stop sounding | ||
016 - One Way Ryouomoi | |||
Kore wa kitto ryouomoi mikata ni yoreba ryouomoi | I’m sure this is mutual love!? Depending on how you look at it, it’s mutual love. | ||
Aa kindan no DOA no mae de yureteru otokogi | Ah, in front of the forbidden door, my manliness is wavering. | ||
Tabun kitto ryouomoi kagiri naku NIA IKOORU de | I think this is mutual love!! We’re limitless and nearly equal, | ||
Dakedo eien no heikousen | But we’re forever on parallel lines. | ||
Makeru mon ka | I'm not gonna lose! | ||
017 - Rolling Star | |||
Yume ni mada mita you ni sekai wa | A world like I have seen in my dreams | ||
Arasoi mo naku heiwa na nichijou | Without conflict, just daily peace | ||
Demo genjitsu wa hibi to rabutte | But in reality I tend to worry about | ||
Tama ni kuyandari shiteru | Troubles and the daily grind | ||
Sonna ROLLING DAYS | Those rolling days | ||
Oh yeah, oh... | Oh yeah, oh... | ||
Tsumazu itatte WAY TO GO | Even if you stumble, way to go! | ||
Yeah, yeah! | Yeah, yeah! | ||
Dorodoroke ROLLING STAR | A muddled rolling star | ||
018 - Skill! | |||
SKILL MY HEART | Skill my heart! | ||
Ginga no hate made | To the egde of the galaxy | ||
Atsui yume wo moyase | Burn all your passionate dreams | ||
ALL I CAN DO! | All I can do! | ||
SKILL MY SOUL | Skill my soul! | ||
Tamashii wo yobi samase | Cry awake your soul | ||
Jidai ga ore wo michibiku kagiri mutekisa!! | So long as the era guides me, I am invincible!! | ||
(ALL RIGHT) | (All right!) | ||
Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
(Shirou Kuuzen Saikyou BATTLE) | (All-time Unprecedented Unlimited Battle!) | ||
Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
019 - Reach Out to the Truth | |||
Now I face out I hold out | |||
I reach out to the truth of my life | |||
Seeking to seize on the whole moment to now break away | |||
Oh God let me out | |||
Can you let me out | |||
Can you set me free from this dark inner world | |||
Save me now | |||
Last beat in the soul | |||
020 - Bouken Desho Desho? | |||
Bouken desho desho!? Honto ga uso ni kawaru sekai de | It's an adventure, right, right!? In a world where truth changes into lies | ||
Yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame ja nai | I'm going to get stronger because I have a dream, not for anyone else | ||
Issho ni kite kudasai | Please come with me! | ||
Dokomademo jiyuu na watashi wo mite yo ne | Look at me, I'm free everywhere I go! | ||
Ashita kako ni natta kyou no ima ga kiseki | The present today that became the past tomorrow is a miracle | ||
I BELIEVE YOU | I believe you | ||
021 - You Can't Kiss Me | |||
You can't kiss me | |||
I'm not waiting | |||
I'm not taking one more step | |||
I hear your words | |||
I ain't believing | |||
You're deceiving | |||
You can't kiss me, yeah | |||
022 - Mizonokuchi Taiyou Zoku | |||
Mizonokuchi hatsu no makka na HERO | Mizonokuchi's very own bright-red hero | ||
FROM ME TO YOU | From me to you | ||
Chikazuki sugiru to yakedo suru ze taiyou | Don't come too close or you'll get burnt by the Sun | ||
023 - Airman ga Taosenai | |||
TIME renda mo tameshite | I even tried rapid time firing | ||
Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | So in order to win the next round | ||
Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | I can only reserve the E tank to the very last moment | ||
024 - Believe in Nexus | |||
Tachiagare kodoku ni obie furuenaide | Stand up! Don't tremble from the fear of lonliness | ||
Nakama ga matteiru koto mou ichido omoidase | Just remember your friends are all waiting for you | ||
Kowaku wa nai sa akirame wa shinai donna sugoi yatsu ni mo | Without fear, don't give up no matter who you are faced with | ||
Make wa shinai itsudatte honki no yuki de | You won't lose with true courage in hand | ||
BELIEVE IN NEXUS | Believe in Nexus | ||
025 - Hologram | |||
Massugu na hikari ga kousa shite | Beams of light criss-cross | ||
Yukusaki mo tsugenu mama dokomademo tsukinukeru | And shoot on forever with no one knowing where they're headed | ||
Awai zanzou ryoume ni yakitsukete | Faint after-images burn into my eyes | ||
Kono sora no shita donna toko ni ite mo | Wherever I am under this sky | ||
Todoku hazu nanda mada minu sekai e | I should still arrive at a yet unseen world | ||
026 - Wake Up Your Heart | |||
Kokoro wo WAKE UP! Itsu no hi mo | Wake up your heart! Every day | ||
ALWAYS! Hi wa noboru | Always! The sun rises | ||
Kimi no atsui omoi shinjite ireba | If only you believe in your feelings | ||
STAND UP! kakedasba | Stand up! Start running | ||
NON-STOP! tomaranai | Non-stop! Without stopping | ||
Yumemiru sekai mezashi | Aim for the world you dream of | ||
Chikara no kagiri kakete yukou | And run on as long as you have strength | ||
027 - Shuffle | |||
Mienai ashita no michi | We might no be able to choose | ||
Erabu koto wa dekinai kamo shirenai | And must take the inivisble road to tomorrow | ||
Me wo tojite kokoro de kiru JUST LIKE CARDS kitto | Close your eyes and suffle your heart just like cards | ||
Kiseki wo hikiateyou (Tasukete! Erin!) | Let's pull out a miracle (Help me! Erin!) | ||
028 - Help me, ERINNNNN! | |||
Aa, dou shiyou!? Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!) | Ah, what will I do!? I raise my arm on high (Erin! Erin!) | ||
Watashi no otsukisama sakasama no otsukisama (Tasukete! Erin!) | You are my moon, my inverted moon (Help me! Erin!) | ||
029 - Real Emotion | |||
REAL na sekai ni yureteru kanjyou maketakunai | I won't lose to the feeling of shaking in the real world | ||
Mou tada hashiru shikanai kono mune ni kikoetekuru | So I hear my heart running once again | ||
Kimi wa hitori jyanai | You are not alone | ||
030 - Another World | |||
(La la la la) Dare yori mo tooku e | (La la la la) Further than anyone else | ||
(La la la la) Yume nara samenai de | (La la la la) If it's a dream, don't wake up | ||
(La la la la) Kono sora no mukou e | (La la la la) If you turn towards the sky | ||
(La la la la) YOU CAN SEE ANOTHER WORLD | (La la la la) You can see another world | ||
031 - Hohoemi no Bakudan | |||
MECHA MECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka | Why does the gushing forth of courage and power | ||
Buchi kowasu yuuki to POWER waite kuru no wa | Unexpectedly smash the torturous wall? | ||
MECHA MECHA kibishii hitotachi ga fui ni miseta | Perhaps it is because of the kindness | ||
Yasashisa no sei dattari surun darou ne | Extremely stern people have unexpectedly shown | ||
A-RI-GA-TOU GO-ZA-I MASU! | T-H-A-N-K Y-O-U | ||
032 - Zankoku na Tenshi no THESIS | |||
Zankoku na tenshi no THESIS | The cruel angel's thesis | ||
Madobe kara yagate tobitatsu | Will soon take flight through the window | ||
Kono sora wo daite kagayaku | Embracing this sky and shining | ||
Shounen yo shinwa ni nare | Young boy, become the legend! | ||
033 - The WORLD | |||
Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri | In the spreading darkness I exchange a pledge for the revolution | ||
Aishita yue ni mebaeta aku no hana | An evil flower that sprouted from love | ||
Korekara saki otozureru de arou subete wo | With everything that'll happen after this | ||
Darenimo jama saseru wake ni wa ikanai | I can't let anyone interfere | ||
Itsu ka boku ga misete ageru | Someday, I’ll show you | ||
Hikari kagayaku sekai o | A shining world | ||
034 - Hitohira no Hanabira | |||
HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru | A single piece of flower petal | ||
Boku no tonari de ima | Is swaying by my side right now. | ||
Machigatta koi datta | "It was an erroneous love," | ||
Sonna koto omoitaku wa nai | I'd not want to think that way. | ||
035 - Kaisei Joshou Hallelujah! | |||
Seiippai HALLELUJAH! | With all your might, Hallelujah! | ||
Ima da ho wo age nakama to tomo ni | Now raise the sails with your friends | ||
Kaisei no sora no shita | Underneath the fine weathered sky | ||
Yume to iu na no daikoukai e | Head off on the great voyage called 'dream' | ||
Koerarenai mono wa nai | Nothing is unsurpassable | ||
Kaze o ayatsuri | Control the wind | ||
Doko made demo jiyuu ni yukeru | And freely go anywhere | ||
036 - Good Lucky!! | |||
Wo-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-o-o-o-oah LUCKY! | |||
Wo-o-oah LUCKY! | |||
Notes
- This is a Work in Progress medley
- It's currently just above Nico Nico Yuugo in my list of things to do ~ YNB