Difference between revisions of "Omoide wa Okkusenman"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchm (Undo revision 18834 by Barry B. Benson (talk)) Tag: Undo |
m |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfoBox | {{SongInfoBox | ||
− | + | | kanjiname = "思い出は億千万" | |
− | | kanjiname = 思い出は億千万 | + | | romajiname = "Omoide wa Okkusenman" |
− | | romajiname = Omoide wa Okkusenman | ||
| englishname = "110 Million Memories" | | englishname = "110 Million Memories" | ||
| originalartist = Aoi Kiba | | originalartist = Aoi Kiba | ||
− | | source = Wily | + | | source = Arrangement of [[Dr. Wily Stage 1]] |
| videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm83 | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm83 | ||
}} | }} | ||
Line 15: | Line 14: | ||
| | | | ||
*[[Chuudoku no Kata e Okuru Ikkyoku]] | *[[Chuudoku no Kata e Okuru Ikkyoku]] | ||
− | |||
*[[Monogatari]] | *[[Monogatari]] | ||
− | |||
*[[Gotta-ni Medley]] | *[[Gotta-ni Medley]] | ||
*[[Ura no Ura Ongakusai]] | *[[Ura no Ura Ongakusai]] | ||
*[[Hakkyou]] | *[[Hakkyou]] | ||
*[[Legend of Niconico]] | *[[Legend of Niconico]] | ||
− | |||
*[[Akogi Guitar Medley 1]] | *[[Akogi Guitar Medley 1]] | ||
*[[Ryuuseimusume]] | *[[Ryuuseimusume]] | ||
*[[Hakkyou Kotoatarashiku]] | *[[Hakkyou Kotoatarashiku]] | ||
− | |||
*[[Fourhanded Performance]] | *[[Fourhanded Performance]] | ||
*[[NicoPoi ver0.2]] | *[[NicoPoi ver0.2]] | ||
*[[NicoPoi ver0.21]] | *[[NicoPoi ver0.21]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*[[Relaxing Piano A+]] | *[[Relaxing Piano A+]] | ||
*[[Konton Jiyuusou]] | *[[Konton Jiyuusou]] | ||
− | |||
*[[Sagyou ni Shuuchuu Shitemiro Medley]] | *[[Sagyou ni Shuuchuu Shitemiro Medley]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*[[Na mo Naki Kumikyoku]] | *[[Na mo Naki Kumikyoku]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*[[Super Niconico Brothers]] | *[[Super Niconico Brothers]] | ||
*[[AG Medley]] | *[[AG Medley]] | ||
Line 80: | Line 38: | ||
*[[Inconvenient Medley]] | *[[Inconvenient Medley]] | ||
*[[Teki na Nani ka, Sono 2]] | *[[Teki na Nani ka, Sono 2]] | ||
+ | | | ||
*[[Nico Tale]] | *[[Nico Tale]] | ||
*[[Toaru Kamikyoku no MP3]] | *[[Toaru Kamikyoku no MP3]] | ||
Line 95: | Line 54: | ||
*[[King of Niconico]] | *[[King of Niconico]] | ||
*[[50-Second Medley FLAG Ver.]] | *[[50-Second Medley FLAG Ver.]] | ||
− | |||
*[[50-Second Medley FLAG Ver.2]] | *[[50-Second Medley FLAG Ver.2]] | ||
*[[Shimobukure]] | *[[Shimobukure]] | ||
Line 106: | Line 64: | ||
*[[KI-ZU-NA]] | *[[KI-ZU-NA]] | ||
*[[Arrange Medley Emotion]] | *[[Arrange Medley Emotion]] | ||
+ | | | ||
*[[Nico Start!]] | *[[Nico Start!]] | ||
*[[Fukinukeru Medley Connection]] | *[[Fukinukeru Medley Connection]] | ||
Line 124: | Line 83: | ||
*[[Symphonic Suite: Nico Nico Prima Stella]] | *[[Symphonic Suite: Nico Nico Prima Stella]] | ||
*[[Collaboration ★ Story]] | *[[Collaboration ★ Story]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
Line 278: | Line 234: | ||
|The seasons that have passed were dramatic | |The seasons that have passed were dramatic | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ==Notes== | ||
+ | |||
+ | * This is song an arrangement of [[Dr. Wily Stage 1]] from Mega Man 2. | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
+ | [[Category:Cover Songs]] |
Latest revision as of 18:06, 28 November 2023
Kanji | "思い出は億千万" |
---|---|
Romaji | "Omoide wa Okkusenman" |
English | "110 Million Memories" |
Original Artist | Aoi Kiba |
Source | Arrangement of Dr. Wily Stage 1 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm83 |
Medleys that use this song
Lyrics
Kodomo no koro yatta koto aru yo | I've done this when I was a kid |
Iroaseta kioku da kouhaku bou atama ni | It's a faded memory, a red and white cap on my head |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Kodomo no koro natsukashii kioku | When I was a kid, a fond memory |
CURRY to ka no toki ni gin no SPOON me ni ate | When I eat curry and stuff, silver spoons on my eyes |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika ni owareru you ni mainichi ikite'ru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Furikaette mo (wasurete ita ALBUM no uchi ni) | Even if I look back (in the forgotten photo album) |
Ano koro ni wa (baka yatteru jibun) | I can't go back to those times (photos of myself doing stupid things) |
Modorenai (tomodachi to waratte) | Anymore (laughing with friends) |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Ima aitsura doko ni iru no? Nani wo shite iru no? | Where are those guys now? What are they doing? |
Kotae wa boyaketa mama de | The answer is still unclear |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika ni owareru you ni mainichi ikite'ru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic |
Kodomo no koro yatta koto aru ne | I've done this when I was a kid |
Zasshi ni tsuite kita THREE-D megane kake | Wearing the 3D glasses that came with magazines |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Otona ni nari wasurete'ta kioku | Memories we've forgotten as we grew up |
Yomigaeru azayaka ni ude de L-ji tsukuri | Revive vividly, making an L with our arms |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika kara nigeru you ni mainichi ikite'ru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Furikaette mo (furuboketa nikkichou hiraki) | Even if I look back (opening the aged diary) |
Ano koro ni wa (iroaseta PAGE ni wa) | I can't go back to those times (on the faded pages) |
Modore nai (Hatsukoi no musume no namae) | Anymore (the name of my first crush) |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Tada ano koro furikaeru mujaki ni waraeta | Now I just look back to those times, I was able to laugh innocently |
Kegare mo shiranai mama ni | Unaware of impure things |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman Seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika kara nigeru you ni mainichi ikite'ru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Misugoshite'ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | The seasons that have passed were graffiti |
Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa mou DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic |
Notes
- This is song an arrangement of Dr. Wily Stage 1 from Mega Man 2.