Difference between revisions of "Bad Apple!! feat. nomico"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Rushy43 |
|||
(26 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfoBox | {{SongInfoBox | ||
− | + | | kanjiname = N/A | |
− | | kanjiname = | + | | romajiname = N/A |
− | | romajiname = | + | | englishname = "Bad Apple!! feat. nomico" |
− | | englishname = "Bad Apple!!" | + | | originalartist = Masayoshi Minoshima (Alstroemeria Records) |
− | | originalartist = | + | | source = [[Touhou Project]] BGM (arranged by Masayoshi Minoshima (Alstroemeria Records)) |
− | | source = Touhou Project BGM ( | + | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm2077177 <br> https://www.nicovideo.jp/watch/sm8628149 (Shadow Art PV) |
− | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm2077177 | ||
}} | }} | ||
==Medleys that use this song== | ==Medleys that use this song== | ||
− | * [[Nanairo | + | |
− | * [[Konton Jiyuusou]] | + | {| style="width:100%" |
− | * [[ | + | |-valign="top" |
− | * [[Fire]] | + | | |
− | * [[ | + | *[[Nanairo]] |
− | * [[Mash of Up -Kai-]] | + | *[[8 Sides of Nico Nico Douga]] |
+ | *[[RGB]] | ||
+ | *[[Genkaku]] | ||
+ | *[[Konton Jiyuusou]] | ||
+ | *[[Teki na Nani ka]] | ||
+ | *[[Arakaze]] | ||
+ | *[[Nico Tale]] | ||
+ | *[[Kaisoku Kumikyoku]] | ||
+ | *[[Fire]] | ||
+ | *[[Teki na Nani ka, Sono 3]] | ||
+ | *[[Medley of "Medley"]] | ||
+ | *[[Teki na Nani ka, Sono 4]] | ||
+ | *[[360 Shousetsu Kumikyoku]] | ||
+ | *[[Nico Sweet!]] | ||
+ | *[[A to Re: Z]] | ||
+ | *[[Mash of Up -Kai-]] | ||
+ | *[[Battledome Medley]] | ||
+ | *[[Moesakaru]] | ||
+ | *[[Na mo Naki Kumikyoku]] | ||
+ | *[[A la Carte]] | ||
+ | *[[Kumikyoku Tettsui]] | ||
+ | *[[Danki Dan]] | ||
+ | *[[Eiyuutan]] | ||
+ | *[[Kyuukou Kumikyoku]] | ||
+ | *[[King of Niconico]] | ||
+ | *[[Touhou Percussion Ensemble]] | ||
+ | *[[Ore Toku]] | ||
+ | *[[Spirits]] | ||
+ | *[[Nico Nico Douga Natsumatsuri]] | ||
+ | *[[Shimobukure]] | ||
+ | *[[Z-Kai Symphony ~ The not Studying Forever]] | ||
+ | | | ||
+ | *[[123]] | ||
+ | *[[Toaru Karaku no Gensomo Kuroku]] | ||
+ | *[[Nicotune vol.1]] | ||
+ | *[[Kakenukeru Nico Nico Douga II]] | ||
+ | *[[OTOMAD's 6]] | ||
+ | *[[Sinfonia Hishou]] | ||
+ | *[[Sprint]] | ||
+ | *[[NicoNico Dance Hall]] | ||
+ | *[[Teki na Nani ka, Sono 5]] | ||
+ | *[[Nico Start!]] | ||
+ | *[[Chou Kumikyoku]] | ||
+ | *[[Arobamia Medley]] | ||
+ | *[[Teki na Nani ka!]] | ||
+ | *[[Nico Nico Medley Sora]] | ||
+ | *[[Sing Our Songs!]] | ||
+ | *[[Kakenukeru Medley Collaboration]] | ||
+ | *[[Nico Nico Douga Tabiemaki]] | ||
+ | *[[Nico Teki Tokkyuu Kumikyoku]] | ||
+ | *[[Nico Nico Memories!!]] | ||
+ | *[[Dragon 2012]] | ||
+ | *[[NicoPoi 2]] | ||
+ | *[[Nico Nico Medley (Harajuku) 2010-2011]] | ||
+ | *[[Shuukyoku Tiro Finale]] | ||
+ | *[[Hoshikaze Nico Bichan]] | ||
+ | *[[NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!]] | ||
+ | *[[Utakassen!]] | ||
+ | *[[Galaxy]] | ||
+ | *[[The Niconico Unison]] | ||
+ | *[[The NicoNico♪Dreamer]] | ||
+ | *[[Niconico Star Flight]] | ||
+ | *[[Toxic Geek's Ultra Medley]] | ||
+ | *[[kijetesumikyoku]] | ||
+ | | | ||
+ | *[[MADLAY]] | ||
+ | *[[(๑≧౪≦)てへぺろ]] | ||
+ | *[[Botsu Medley to Kashita Senpai.wav]] | ||
+ | *[[Nicons]] | ||
+ | *[[Niconico ☆ Starmine]] | ||
+ | *[[2525/2010]] | ||
+ | *[[【. ゚☆。- DANCE to FAREWELL -.゚★。】]] | ||
+ | *[[Nico-Ster!]] | ||
+ | *[[Nico Nico Douga Daishuuketsu!!]] | ||
+ | *[[East V S . West Collab -eastern side-]] | ||
+ | *[[Golden]] | ||
+ | *[[Niconico Gradation]] | ||
+ | *[[Momokata-boshi Ren Izumi ~ Medley Dream]] | ||
+ | *[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part A)]] | ||
+ | *[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part B)]] | ||
+ | *[[Nico Son no Rekishi ~ Subete no Nico Zuni Kika Setai]] | ||
+ | *[[2525/2013]] | ||
+ | *[[Nico Device]] | ||
+ | *[[Nico CompiaceVolmente]] | ||
+ | *[[FamilyMart Remix]] | ||
+ | *[[Nico Nico Medley SAME CHORD]] | ||
+ | *[[Nico Nico Medley ANOTHER SAME CHORD]] | ||
+ | *[[Nico Nico Reflection]] | ||
+ | *[[Nico Sappo!]] | ||
+ | *[[NicoTube Transpacifica]] | ||
+ | *[[D-Side of YTPMV]] | ||
+ | *[[Oosawagi! - New Year's Eve 2018]] | ||
+ | *[[Bilibili's 10th anniversary]] | ||
+ | *[[Doukeshi Shinkou Fu ~Return of Mcdonald~]] | ||
+ | *[[The Power of Terry]] | ||
+ | *[[The medley of the ending 2009]] | ||
+ | |} | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte |
− | Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete | + | |Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round. |
− | Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake | + | |- |
− | | | + | |Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai? |
− | I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time. | + | |I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know? |
− | I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more. | + | |- |
+ | |Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete | ||
+ | |I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time. | ||
+ | |- | ||
+ | |Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake | ||
+ | |I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? | ||
+ | |Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? | ||
+ | |- | ||
+ | |Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no | ||
+ | |I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. | ||
+ | |- | ||
+ | |Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora | ||
+ | |Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. | ||
+ | |- | ||
+ | |Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | ||
+ | |If I can move, if everything changes, it will go dark. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no? | ||
+ | |Is there a future for someone like me? Will I still exist in a world like this? | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima setsunai no? Ima kanashii no? Jibun no koto mo wakaranai mama | ||
+ | |Is this painful? Is it sad? Not even knowing myself. | ||
+ | |- | ||
+ | |Ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinai wa | ||
+ | |I'm just tired even of walking, I don't even understand people. | ||
+ | |- | ||
+ | |Konna watashi mo kawareru mo nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? | ||
+ | |If someone like me can can change, if I change, will it turn white? | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte | ||
+ | |Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round. | ||
+ | |- | ||
+ | |Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai? | ||
+ | |I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know? | ||
+ | |- | ||
+ | |Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete | ||
+ | |I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time. | ||
+ | |- | ||
+ | |Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake | ||
+ | |I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? | ||
+ | |Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? | ||
+ | |- | ||
+ | |Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no | ||
+ | |I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. | ||
+ | |- | ||
+ | |Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora | ||
+ | |Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. | ||
+ | |- | ||
+ | |Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | ||
+ | |If I can move, if everything changes, it will go dark. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no? | ||
+ | |Is there a future to come out of this useless time? Will I exist in a place like this? | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara "rokudenashi" |
− | + | |If I wanted to tell you what kind of person I am, the words I'd use would be "good for nothing." | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | I' | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Konna tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no? |
− | + | |Will I exist in a place like this? Will I exist in a time like this? | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? |
− | + | |If someone like me can can change, if I change, will it turn white? | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? |
− | + | |Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | I | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no |
− | + | |I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. | |
− | |||
− | | | ||
− | I | ||
− | I | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora |
− | + | |Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | I'm just | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru |
− | + | |If I can move, if everything changes, it will go dark. | |
− | Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | ||
− | | | ||
− | |||
− | If I can move, if everything changes, it will go dark. | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasuwa subete kowasuwa |
− | + | |If I move, if I move, everything will break, everything will break. | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru? |
− | + | |If I'm sad, if I'm sad, will my heart be able to turn white? | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | I'm | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no |
− | + | |I still know nothing about you, about me, about anything. | |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |Omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!!! |
− | + | |If I can open my heavy eyelids, if I break everything, turn black!!! | |
− | |||
− | | | ||
− | If I | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
==Source== | ==Source== | ||
− | * Lyrics from [http:// | + | * Lyrics from [http://en.touhouwiki.net/wiki/Lyrics:_Bad_Apple!!_%28Alstroemeria_Records%29 Touhou Wiki]. |
− | [[Category:Songs]][[Category:Touhou]] | + | [[Category:Songs]][[Category:Touhou]][[Category:Cover Songs]] |
==Notes== | ==Notes== | ||
− | * Bad Apple is currently the most | + | * Bad Apple is one of two videos to reach over ten million views, second to the video "伝説のアルパカ", or "Densetsu no Alpaca", translated to "The Legendary Alpacas". It currently can be considered the most viewed video on Nico Nico Douga, as "Densetsu no Alpaca" has been deleted. |
Latest revision as of 04:39, 20 October 2024
Kanji | N/A |
---|---|
Romaji | N/A |
English | "Bad Apple!! feat. nomico" |
Original Artist | Masayoshi Minoshima (Alstroemeria Records) |
Source | Touhou Project BGM (arranged by Masayoshi Minoshima (Alstroemeria Records)) |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm2077177 https://www.nicovideo.jp/watch/sm8628149 (Shadow Art PV) |
Medleys that use this song
Lyrics
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte | Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round. |
Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai? | I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know? |
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete | I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time. |
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake | I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more. |
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? | Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? |
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no | I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. |
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora | Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. |
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | If I can move, if everything changes, it will go dark. |
Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no? | Is there a future for someone like me? Will I still exist in a world like this? |
Ima setsunai no? Ima kanashii no? Jibun no koto mo wakaranai mama | Is this painful? Is it sad? Not even knowing myself. |
Ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinai wa | I'm just tired even of walking, I don't even understand people. |
Konna watashi mo kawareru mo nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? | If someone like me can can change, if I change, will it turn white? |
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte | Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round. |
Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai? | I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know? |
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete | I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time. |
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake | I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more. |
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? | Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? |
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no | I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. |
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora | Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. |
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | If I can move, if everything changes, it will go dark. |
Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no? | Is there a future to come out of this useless time? Will I exist in a place like this? |
Watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara "rokudenashi" | If I wanted to tell you what kind of person I am, the words I'd use would be "good for nothing." |
Konna tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no? | Will I exist in a place like this? Will I exist in a time like this? |
Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru? | If someone like me can can change, if I change, will it turn white? |
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba? | Am I dreaming? Or seeing nothing? Are my words useless even if I speak? |
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no | I'm just tired of being sad, I should go on without feeling anything. |
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora | Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. |
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru | If I can move, if everything changes, it will go dark. |
Ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasuwa subete kowasuwa | If I move, if I move, everything will break, everything will break. |
Kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru? | If I'm sad, if I'm sad, will my heart be able to turn white? |
Anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no | I still know nothing about you, about me, about anything. |
Omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!!! | If I can open my heavy eyelids, if I break everything, turn black!!! |
Source
- Lyrics from Touhou Wiki.
Notes
- Bad Apple is one of two videos to reach over ten million views, second to the video "伝説のアルパカ", or "Densetsu no Alpaca", translated to "The Legendary Alpacas". It currently can be considered the most viewed video on Nico Nico Douga, as "Densetsu no Alpaca" has been deleted.