Kumikyoku "Niconico Drip": Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Arcorann New page: {{MedleyInfoBox | name = Kousoku Medley | kanjiname = 組曲『ニコニコどりっぷ』 | romajiname = Kumikyoku 'Nico Nico Drip' | englishname = "Nico Nico Drip Medley" | rel... |
m →Track List: clean up, replaced: Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song → Shin Gouketsuji Ichizoku -Bonnou Kaihou- BGM |
||
| (34 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{MedleyInfoBox | {{MedleyInfoBox | ||
| kanjiname = "組曲『ニコニコどりっぷ』" | |||
| kanjiname = 組曲『ニコニコどりっぷ』 | | romajiname = "Kumikyoku "Nico Nico Dorippu"" | ||
| romajiname = Kumikyoku | | englishname = "Suite "Nico Nico Drip"" | ||
| englishname = "Nico Nico Drip | | releasedate = January 22nd, 2008 | ||
| releasedate = 2008 | | videourl = https://www.nicovideo.jp/watch/sm2102365 (deleted); https://www.nicovideo.jp/watch/sm40945559 (mirror)<br>https://www.nicovideo.jp/watch/sm2469206 (MIDI version); https://www.nicovideo.jp/watch/sm4733943 (remake of MIDI version) | ||
| videourl = | | composer = Ankake (あんかけ) (original); Ikatako (いかたこ) (MIDI version) | ||
}} | }} | ||
| Line 18: | Line 18: | ||
|OP-1 | |OP-1 | ||
|00:00 | |00:00 | ||
| | |[[Donald no Uwasa]] | ||
| | |McDonald's commercial jingle | ||
|- | |- | ||
|OP-2 | |OP-2 | ||
|00:11 | |00:11 | ||
|( | |(Conversation before [[Motteke! Sailor Fuku]] starts to play) | ||
| | |Lucky Star OP (Kagami's line) | ||
|- | |- | ||
|01 | |01 | ||
|00:13 | |00:13 | ||
|Romantic | |[[Romantic Summer]] | ||
| | |Seto no Hanayome OP | ||
|- | |- | ||
|02 | |02 | ||
|00:33 | |00:33 | ||
| | |[[Saikyou OX Keikaku]] | ||
| | |Sumomomo Momomo OP | ||
|- | |- | ||
|03 | |03 | ||
|01:01 | |01:01 | ||
|Princess Bride! | |[[Princess Bride!]] | ||
| | |Princess Bride OP | ||
|- | |- | ||
|04 | |04 | ||
|01:13 | |01:13 | ||
| | |[[Kiramekirari]] | ||
| | |THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD | ||
|- | |- | ||
|05 | |05 | ||
|01:41 | |01:41 | ||
| | |[[God knows...]] | ||
| | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | ||
|- | |- | ||
|06 | |06 | ||
|02:03 | |02:03 | ||
| | |[[Motteke! Sailor Fuku]] | ||
| | |Lucky Star OP | ||
|- | |- | ||
|07 | |07 | ||
|02:13 | |02:13 | ||
| | |[[Boukoku Kakusei Catharsis]] | ||
| | |.hack//Roots ED | ||
|- | |- | ||
|08 | |08 | ||
|02:29 | |02:29 | ||
| | |[[Naraku no Hana]] | ||
| | |[[Higurashi When They Cry|Higurashi When They Cry Kai]] OP | ||
|- | |- | ||
|09 | |09 | ||
|02:51 | |02:51 | ||
| | |[[Sketch Switch]] | ||
| | |Hidamari Sketch OP | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
|03:12 | |03:12 | ||
| | |[[Koi se yo Onna no Ko]] | ||
| | |Best Student Council OP | ||
|- | |- | ||
|11 | |11 | ||
|03:22 | |03:22 | ||
| | |[[Ichigo Complete]] | ||
| | |Ichigo Mashimaro OP | ||
|- | |- | ||
|12 | |12 | ||
|03:35 | |03:35 | ||
| | |[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | ||
| | |[[VOCALOID]] (Hatsune Miku) song by ika | ||
|- | |- | ||
|13 | |13 | ||
|03:57 | |03:57 | ||
| | |[[Koi no Minoru Densetsu]] | ||
| | |Lucky Star ED | ||
|- | |- | ||
|14 | |14 | ||
|04:28 | |04:28 | ||
| | |[[Airman ga Taosenai]] | ||
| | |Song by Sera (arranged by Team Nekokan) | ||
|- | |- | ||
|15 | |15 | ||
|04:50 | |04:50 | ||
| | |[[Marisa Stole the Precious Thing]] | ||
| | |[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | ||
|- | |- | ||
|16 | |16 | ||
|05:12 | |05:12 | ||
| | |[[Let's Go! Onmyouji]] | ||
| | |Shin Gouketsuji Ichizoku -Bonnou Kaihou- BGM | ||
|- | |- | ||
|17 | |17 | ||
|05:22 | |05:22 | ||
| | |[[Makka na Chikai]] | ||
| | |Busou Renkin OP | ||
|- | |- | ||
|18 | |18 | ||
|05:46 | |05:46 | ||
| | |[[Maggare↓Spectacle]] | ||
| | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] character song (Itsuki Koizumi) | ||
|- | |- | ||
|19 | |19 | ||
|05:57 | |05:57 | ||
| | |[[Happy Material]] | ||
| | |Mahou Sensei Negima! OP | ||
|- | |- | ||
|20 | |20 | ||
|06:08 | |06:08 | ||
| | |[[Party Night]] | ||
| | |Di Gi Charat: A Trip to the Planet insert song | ||
|- | |- | ||
|21 | |21 | ||
|06:19 | |06:19 | ||
| | |[[Keikenchi Joushouchuu]] | ||
| | |Minami-ke OP | ||
|- | |- | ||
|22 | |22 | ||
|06:30 | |06:30 | ||
|STAR RISE | |[[STAR RISE]] | ||
| | |Bamboo Blade ED | ||
|- | |- | ||
|23 | |23 | ||
|06:41 | |06:41 | ||
|I | |[[I Say Yes]] | ||
| | |Zero no Tsukaima: Futatsuki no Kishi OP | ||
|- | |- | ||
|24 | |24 | ||
|06:52 | |06:52 | ||
|First | |[[First Kiss]] | ||
| | |Zero no Tsukaima OP | ||
|- | |- | ||
|25 | |25 | ||
|07:03 | |07:03 | ||
| | |[[Shichitenhakki Shijou Shugi]] | ||
| | |Hayate no Gotoku OP | ||
|- | |- | ||
|26 | |26 | ||
|07:08 | |07:08 | ||
|true my heart | |[[true my heart]] | ||
| | |Nursery Rhyme OP | ||
|- | |- | ||
|27 | |27 | ||
|07:17 | |07:17 | ||
| | |[[Geki! Teikoku Kagekidan]] | ||
| | |Sakura Wars OP | ||
|- | |- | ||
|28 | |28 | ||
|07:27 | |07:27 | ||
|Butter-Fly | |[[Butter-Fly]] | ||
| | |Digimon Adventure OP | ||
|- | |- | ||
|29 | |29 | ||
|07:49 | |07:49 | ||
| | |[[Dramatic]] | ||
| | |Ookiku Furikabutte OP | ||
|- | |- | ||
|30 | |30 | ||
|08:10 | |08:10 | ||
| | |[[Mosaic Kakera]] | ||
| | |Code Geass: Lelouch of the Rebellion ED | ||
|- | |- | ||
|31 | |31 | ||
|08:31 | |08:31 | ||
| | |[[Tori no Uta]] | ||
| | |Air OP | ||
|- | |- | ||
|32 | |32 | ||
|08:56 | |08:56 | ||
|Ievan Polkka | |[[Ievan Polkka]] | ||
| | |Finnish folk song | ||
|- | |- | ||
|33 | |33 | ||
|09:06 | |09:06 | ||
| | |[[Genesis of Aquarion]] | ||
| | |Genesis of Aquarion OP | ||
|- | |- | ||
|34 | |34 | ||
|09:17 | |09:17 | ||
| | |[[A Cruel Angel's Thesis]] | ||
| | |Neon Genesis Evangelion OP | ||
|- | |- | ||
|35 | |35 | ||
|09:28 | |09:28 | ||
| | |[[Yuki, Muon, Madobe Nite]] | ||
| | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] character song (Yuki Nagato) | ||
|- | |- | ||
|36 | |36 | ||
|09:54 | |09:54 | ||
| | |[[Asu e no Houkou]] | ||
| | |Muv-Luv Alternative OP | ||
|- | |- | ||
|37 | |37 | ||
|10:16 | |10:16 | ||
|YOU | |[[YOU]] | ||
| | |Shuffle! OP | ||
|- | |- | ||
|38 | |38 | ||
|10:26 | |10:26 | ||
|Pray | |[[Pray]] | ||
| | |Magical Girl Lyrical Nanoha StrikerS insert song | ||
|- | |- | ||
|39 | |39 | ||
|10:36 | |10:36 | ||
| | |[[Gouin ni Mai Yeah~]] | ||
| | |Sayonara Zetsubou Sensei OP | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
==Lyrics== | |||
{|style="width:100%" | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''OP-1 - Donald no Uwasa''' | |||
|- | |||
|DONALD wa... | |||
|... | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''OP-2 - Motteke! Sailor Fuku''' | |||
|- | |||
|Matomo ni hajime nasai yo!<!--I can't find what Kagami is saying on the Internet, so this is wrong...--> | |||
|Let's just begin already! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''01 - Romantic Summer''' | |||
|- | |||
|Natsu no kaze ga kami wo naderu | |||
|The summer breeze brushes my hair | |||
|- | |||
|Kinosei kana koi no yokan | |||
|Is it just me, or is this a sign of love? | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''02 - Saikyou OX Keikaku | |||
|- | |||
|Kozukuri shimashou! | |||
|Let's make a baby! | |||
|- | |||
|Oshitaimoushite orimasu | |||
|... | |||
|- | |||
|Issho tsukushite yukimasu | |||
| | |||
|- | |||
|Tonogatagonomi no onna e | |||
| | |||
|- | |||
|Migaki wo kakete yukimasu yukimasu | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''03 - Princess Bride!''' | |||
|- | |||
|Omitooshi yo, ringo no BOOBYTRAP. | |||
|In sight is the apple's boobytrap. | |||
|- | |||
|Kajiru nara amai FORBIDDEN FRUIT, | |||
|While eating the sweet forbidden fruit, | |||
|- | |||
|Katte ni nozoku wa kagami yo, kagami, | |||
|I can't help looking in the mirror, mirror, | |||
|- | |||
|Jibun tori de kyaradzukuri SNOW WHITE. | |||
|And it shows me like an anime Snow White. | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''04 - Kiramekirari''' | |||
|- | |||
|Kiramekirari zutto chu~to (Chu chu!) | |||
|A sparkling sparkle is always shining (Chu chu!) | |||
|- | |||
|Chikyuu de kagayaku hikari | |||
|This light will always shine with the world | |||
|- | |||
|Kiramekirari motto MORE to (MORE to!) | |||
|A sparkling sparkle more and more | |||
|- | |||
|Watashi wo watashi to yobitai | |||
|I want to call myself "me"! | |||
|- | |||
|Tokimekirari kitto kyun~to (Kyun kyun!) | |||
|A throbbing sparkle is surely pulsating (Kyun kyun!) | |||
|- | |||
|Kagami wo mireba cho LOVELY | |||
|If I look at the mirror, I'm so lovely | |||
|- | |||
|Tokimekirari gutto gyutto | |||
|A throbbing sparkle tightly embraces me | |||
|- | |||
|Watashi wo watashi ga daisuki | |||
|I really like this me! | |||
|- | |||
|Fure fure ganbare saa ikou | |||
|Hooray, hooray, go for it! Here I go! | |||
|- | |||
|Fure fure ganbare saikou | |||
|Hooray, hooray, go for it! I'm best! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''05 - God knows...''' | |||
|- | |||
|<no lyrics> | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''06 - Motteke! Sailor Fuku''' | |||
|- | |||
|Nanka daruu nanka deruu | |||
|Kinda down, kinda gone | |||
|- | |||
|Aishiteruu aree ikko ga chigatteru n ruu | |||
|I love you, huh, one’s wrong? | |||
|- | |||
|Nayaminbouu, koutetsubouu, | |||
|Worrier, high iron bar, | |||
|- | |||
|Oishinboo iikagen ni shinasai! | |||
|Foodie, cut it out! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|Tondetta aitsu no hoteru karada tte | |||
|About the blushing body of that girl who jumped | |||
|- | |||
|Iwayuru futsuu no onya no ko | |||
|She’s a normal girl, so to speak | |||
|- | |||
|Odoroita atashi dake? | |||
|Is it just me who was surprised? | |||
|- | |||
|Tonkotsu harigane o-kawari da-da-da-da-da | |||
|Tonkotsu wires, another helping-ping-ping-ping-ping | |||
|- | |||
|<br> | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''07 - Boukoku Kakusei Catharsis''' | |||
|- | |||
|Kakageru dokuhai kono sei wa michitemo | |||
| | |||
|- | |||
|Kogareru shi no yume wa nagaretsuku | |||
| | |||
|- | |||
|Toride ni kui komu tsume kokou no washi | |||
| | |||
|- | |||
|Wahaki dake maiagaru | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|Ano soukyuu ni takkei ni shite kure tamae | |||
| | |||
|- | |||
|Ten to chi ga masubu basho ni boku wa tatsu | |||
|Heaven and earth... | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''08 - Naraku no Hana''' | |||
|- | |||
|Nukedashitette, nukedashitette | |||
|Saying run away, saying run away | |||
|- | |||
|Kanashi sugiru unmei kara | |||
|From your far too tragic destiny | |||
|- | |||
|Anata wa naraku no hana ja nai | |||
|You are not a flower of hell | |||
|- | |||
|Sonna basho de | |||
|In a place like that | |||
|- | |||
|Sakanaide, sakanaide | |||
|Do not bloom, do not bloom | |||
|- | |||
|Karame torarete ikanaide | |||
|Don't get seized and taken away | |||
|- | |||
|Otomo naku tobikau toki no kakera | |||
|The silently fluttering shards of time | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''09 - Sketch Switch''' | |||
|- | |||
|Ano, ano, donna iro ga ima desu ka? | |||
|Um, um, what kind of color is "now"? | |||
|- | |||
|Egao no WHITE namida no BLUE | |||
|The white of a smile? The blue of a tear? | |||
|- | |||
|Kasanete mita toki | |||
|When you try mixing them | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''10 - Koi se yo Onna no Ko ''' | |||
|- | |||
|Kime te wa onna no ko koushin! Hibi saishino nagame | |||
|... | |||
|- | |||
|Koi se yo onna no ko kekkyoku isshokemei de ita ii n desu | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''11 - Ichigo Complete''' | |||
|- | |||
|Chiguhagu na iro de ii mon, rakugaki shichaou! | |||
|... | |||
|- | |||
|Shippai mo atarimae da yo ne? | |||
| | |||
|- | |||
|Watashitachi wo yurushite agenasai! | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''12 - Miku Miku ni Shite Ageru''' | |||
|- | |||
|Kimi no koto | |||
|For you, | |||
|- | |||
|Miku Miku ni shite ageru | |||
|I'm going to Miku Miku | |||
|- | |||
|Uta wa madane, ganbaru kara | |||
|The song's not quite there, but I'm trying | |||
|- | |||
|Miku Miku ni shite ageru | |||
|I'm going to Miku Miku | |||
|- | |||
|Dakara, chotto kakugo o shitete yo ne | |||
|Therefore, please prepare a little | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|'''13 - Koi no Minoru Densetsu''' | |||
|- | |||
|Kasou desu ka? | |||
|Is it a disguise? | |||
|- | |||
|Josou desu ka? BABY (LET'S DANCE, BABY) | |||
|Is it drag queen? Baby (Let's dance, baby) | |||
|- | |||
|Geinin no michi e hashiridashitara | |||
|When I start running on the road to being an entertainer | |||
|- | |||
|COME ON, LET'S DANCE | |||
|Come on, let's dance | |||
|- | |||
|COME ON, LET'S DANCE, BABY (LET'S DANCE, BABY) | |||
|Come on, let's dance, baby (Let's dance, baby) | |||
|- | |||
|Mucha na furi kite SPECIAL BROKEN HEART | |||
|Going about in a nonsensical way - a special broken heart | |||
|- | |||
|(Itsu ni nattara, hikidashi dekiru no kana...) | |||
|(I wonder when I can pull out of this...) | |||
|- | |||
|MIN-MIN-MIRACLE Minorun-run | |||
|Min-min-miracle Minorun-run | |||
|- | |||
|MIN-MIN-MIRACLE Minorun-run | |||
|Min-min-miracle Minorun-run | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''13 - Airman ga Taosenai''' | |||
|- | |||
|Taosenai yo | |||
|I can’t defeat it | |||
|- | |||
|Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | |||
|No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado | |||
|- | |||
|Ushiro ni mawatte | |||
|Despite jumping behind | |||
|- | |||
|Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | |||
|And firing repeatedly, I got blown off eventually | |||
|- | |||
|TIME renda mo tameshite | |||
|I even tried rapid time firing | |||
|- | |||
|Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | |||
|But it’s meaningless when I pit it against the tornado | |||
|- | |||
|Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | |||
|So in order to win the next round | |||
|- | |||
|Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | |||
|I can only reserve the E tank to the very last moment | |||
|- | |||
| colspan="2"|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''14 - Marisa Stole the Precious Thing''' | |||
|- | |||
|DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO | |||
|Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to | |||
|- | |||
|DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO (Kanjinai wa) | |||
|Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (I can't feel it) | |||
|- | |||
|DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO | |||
|Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to | |||
|- | |||
|DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO (Itakunai wa) | |||
|Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (It doesn't hurt) | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|CHECK IT GEE CHECK IT GEE CHECK IT GEE CHECK IT GEE | |||
|Check it gee check it gee check it gee check it gee | |||
|- | |||
|Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- | |||
|Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- | |||
|- | |||
|SHANGHAI SHANGHAI SHANGHAI SHANGHAI | |||
|Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai | |||
|- | |||
|Hourai Hourai Hourai Hourai | |||
|Hourai Hourai Hourai Hourai | |||
|- | |||
|FRANCE HOLLAND TIBET KYOTO LONDON RUSSIA ORLEANS! | |||
|France Holland Tibet Kyoto London Russia Orleans! | |||
|- | |||
| colspan="2"|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''16 - Let's Go! Onmyouji''' | |||
|- | |||
|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | |||
|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | |||
|- | |||
|Choujougenshou, komatta toki wa | |||
|When you are bothered by supernatural phenomenon | |||
|- | |||
|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|- | |||
|Haratte moraou onmyouji! LET'S GO! | |||
|Get the Onmyouji to purify them! Let's go! | |||
|- | |||
| colspan="2"|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''17 - Makka na Chikai''' | |||
|- | |||
|Ima wa wakaranai koto bakari dakedo | |||
|Now there’s nothing but things that I don’t understand | |||
|- | |||
|Shinjiru kono michi o susumu dake sa | |||
|But I’ll only advance on this road that I believe in | |||
|- | |||
|Donna teki de mo mikata de mo kamawanai | |||
|No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | |||
|- | |||
|Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! | |||
|My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow! | |||
|- | |||
| colspan="2"|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''18 - Maggaare ↓ Spectacle''' | |||
|- | |||
|Toki ni heisa kuukan de no boku wa kageki deshou ka? | |||
|Incidentally, am I a radical while in closed space? | |||
|- | |||
|Houkai wa tometai no desu | |||
|I wish to put an end to the decay | |||
|- | |||
|Kimi wo miteru to | |||
|When I look at you | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''19 - Happy Material''' | |||
|- | |||
|Ichibyou goto dokidoki, irodzuku kono hibi ga, | |||
|With each second a thump, these colourful days, | |||
|- | |||
|Miraichizu ni naru, takanaru kodou | |||
|Becomes a map for the future, the beat that throbs faster. | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''20 - Party Night''' | |||
|- | |||
|HOLD ME BABY, ukiuki LADY | |||
|Hold me baby, cheerful lady | |||
|- | |||
|STRESS wa tamenaide | |||
|Don't collect stress | |||
|- | |||
|TOUCH ME BABY, kirakira BODY | |||
|Touch me baby, shiny body | |||
|- | |||
|REFRESH shiyou | |||
|Let's refresh | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''21 - Keikenchi Joushouchuu''' | |||
|- | |||
|Shiawase wo utaeba (Yeah) | |||
| | |||
|- | |||
|Kitto POWER ni naru yo (Sou, desho!) | |||
| | |||
|- | |||
|Nichijou no naka ni kirakira ga aru (Ha~i! Hai!) | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''22 - STAR RISE''' | |||
|- | |||
|I'M CALLING THE STAR RISE | |||
|I'm calling the star rise | |||
|- | |||
|Mabayuku kagayaiteru negai tachi | |||
|Our wishes shine the brightest now | |||
|- | |||
|Kono te no naka oritekite nagareboshi | |||
|A shooting star lands into the palm of my hands | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''23 - I Say Yes''' | |||
|- | |||
|Tokimeki to makenki to | |||
| | |||
|- | |||
|Urahara de HARAHARA suru kedo | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''24 - First Kiss''' | |||
|- | |||
|SWEET KISS mada samenai ano hi deaeta STORY | |||
|A sweet kiss; I still haven’t woken up from the story that I met on that day | |||
|- | |||
|Hora kimi no mahou kakete negai wa kitto kanau kara | |||
|Look, because when you cast your magic, your wish will surely be fulfilled | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''25 - Shichitenhakki Shijou Shugi!''' | |||
|- | |||
|Kakko wa kinishinai | |||
| | |||
|- | |||
|Unmei jyaku jikenai! | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''26 - true my heart''' | |||
|- | |||
|Kitto onaji da ne, | |||
|I’m sure that they’re the same, | |||
|- | |||
|Omoi wa yasashii KISS de | |||
|Our thoughts, with a tender kiss | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''27 - Geki! Teikoku Kagekidan''' | |||
|- | |||
|<no lyrics> | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''28 - Butter-Fly''' | |||
|- | |||
|Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja | |||
|After an endless dream, in this world of nothingness | |||
|- | |||
|Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | |||
|It seems as if our beloved dreams will lose | |||
|- | |||
|STAY shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo | |||
|Even with these unreliable wings, covered in images that tend to stay | |||
|- | |||
|Kitto toberu sa ON MY LOVE | |||
|I'm sure we can fly, on my love | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''29 - Dramatic''' | |||
|- | |||
|DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai | |||
|Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it | |||
|- | |||
|Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei sore dake de natsuine | |||
|The scene of you and me being present now, a summer just like that | |||
|- | |||
|Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER | |||
|It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye | |||
|- | |||
|Aa atsukunarerudake atsukunaritai | |||
|Ah, I want it to get hot, as hot as it can get | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''30 - Mosaic Kakera''' | |||
|- | |||
|... | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''31 - Tori no Uta''' | |||
|- | |||
|Kieru hikoukigumo | |||
|Chasing, chasing | |||
|- | |||
|Oikakete oikakete | |||
|The fading vapor trails | |||
|- | |||
|Kono oka wo koeta | |||
|It hasn't changed since the day | |||
|- | |||
|Ano hi kara kawarazu | |||
|We crossed that hill | |||
|- | |||
|Itsumademo massugu ni | |||
|And never will | |||
|- | |||
|Bokutachi wa aru youni | |||
|So that we will always have it | |||
|- | |||
|Watatsumi no youna | |||
|We'll guard the strength | |||
|- | |||
|Tsuyosa wo mamoreru yo kitto | |||
|Of a sea god, surely | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''32 - Ievan Polkka''' | |||
|- | |||
|<no lyrics> | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''33 - Genesis of Aquarion''' | |||
|- | |||
|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | |||
|I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more | |||
|- | |||
|Hassennen sugita koro kara | |||
|After about eight thousand years had passed | |||
|- | |||
|Motto koishiku natta | |||
|You became more dear | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''34 - A Cruel Angel's Thesis''' | |||
|- | |||
|Zankoku na tenshi no THESIS | |||
|The cruel angel's thesis | |||
|- | |||
|Madobe kara yagate tobitatsu | |||
|Will soon take flight through the window | |||
|- | |||
|Hotobashiru atsui PATHOS de | |||
|With surging, hot pathos | |||
|- | |||
|Omoide wo uragiru nara | |||
|If you betray your memories | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''35 - Yuki, Muon, Madobe Nite''' | |||
|- | |||
|Sonzai ga kawaru hodo no yume wo motte mitaku naru | |||
|I'd like to try having a dream great enough to change my existence | |||
|- | |||
|Kanjou he to kyoukan he to tsunagareba madobe ni tachi | |||
|If I connect it to emotion and empathy, I'll stand by the window | |||
|- | |||
|Shizukesa ni dakarenagara mata kyou mo matte iru | |||
|And as I'm embraced by tranquility, again I'll be waiting for tomorrow | |||
|- | |||
|Yuruyaka ni furu mizu ja nakute motto sabishii tsubu | |||
|It falls gently, not water, but a lonelier drop | |||
|- | |||
|Oto mo nai sekai ni maiorita I WAS SNOW | |||
|In a world without sound I fluttered down, I was snow | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''36 - Asu e no Houkou''' | |||
|- | |||
|Tachiagare kedakaku mae sadame wo uketa senshi yo | |||
|Stand up and dance graciously, oh soldier subjected to thy fate | |||
|- | |||
|Asu no heiwa he no ishizue to nare | |||
|Become the origins of tomorrow's peace | |||
|- | |||
|Atsuku nare ookiku sake ten ni sasageshi inochi yo | |||
|Heat up and sprout majestically oh thy soul thou has given to the heavens | |||
|- | |||
|Yowakimono no tate to nare soshite sekai wo michibike | |||
|Become the shield for the weak and then lead the world | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''37 - You''' | |||
|- | |||
|Kimi to futari sugosu jikan ga | |||
|The time that I spend together with you | |||
|- | |||
|Yuruginai chikara o kureru yo | |||
|Gives me an unwavering strength | |||
|- | |||
|Fui ni ukabu kimi e no kotoba | |||
|Words for you that suddenly surface in my mind | |||
|- | |||
|Itsu ka tsutaetai na | |||
|I want to tell them to you someday | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''38 - Pray''' | |||
|- | |||
|Boku wa itsudemo soba ni iru donna toki demo soba ni iru yo | |||
|... | |||
|- | |||
|Kono yo no subete ga teki datte kimi dake no tate ni naru | |||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
| colspan="2"|'''39 - Gouin ni Mai Yeah''' | |||
|- | |||
|GO! Gouin ni mai YEAH | |||
|Go! Overbearing dance, yeah | |||
|- | |||
|Mirai yori mo ima o | |||
|The future compared to the present | |||
|- | |||
|Kizutsuku koto mo shouchi de | |||
|By accepting to be hurt | |||
|- | |||
|Rin to saite itai | |||
|The cold will want to bloom | |||
|- | |||
|Betsu ni GO! Gouin ni mai UEAH | |||
|It's nothing; go! Overbearing dance, yeah | |||
|- | |||
|Onore, aishite yuke | |||
|You, continue to love | |||
|- | |||
|Jibun mesen saiyuusen | |||
|Put your own perspective first | |||
|- | |||
|Mayou toki wa (mayou toki wa, mayou toki wa) katsu o ireru wa | |||
|When you're lost (when you're lost, when you're lost), tolerate the scolding | |||
|- | |||
|} | |||
{{IkatakoMedleyNavBox}}{{MedleyNavBox}} | |||
[[Category:Medleys from 2008]] | |||
[[Category:Medleys by Ikatako]] | |||
Latest revision as of 03:04, 20 June 2025
| Kanji | "組曲『ニコニコどりっぷ』" |
|---|---|
| Romaji | "Kumikyoku "Nico Nico Dorippu"" |
| English | "Suite "Nico Nico Drip"" |
| Release Date | January 22nd, 2008 |
| Original Video URL | https://www.nicovideo.jp/watch/sm2102365 (deleted); https://www.nicovideo.jp/watch/sm40945559 (mirror) https://www.nicovideo.jp/watch/sm2469206 (MIDI version); https://www.nicovideo.jp/watch/sm4733943 (remake of MIDI version) |
| Composer(s) | Ankake (あんかけ) (original); Ikatako (いかたこ) (MIDI version) |
Track List
| # | Time | Title | Source |
| OP-1 | 00:00 | Donald no Uwasa | McDonald's commercial jingle |
| OP-2 | 00:11 | (Conversation before Motteke! Sailor Fuku starts to play) | Lucky Star OP (Kagami's line) |
| 01 | 00:13 | Romantic Summer | Seto no Hanayome OP |
| 02 | 00:33 | Saikyou OX Keikaku | Sumomomo Momomo OP |
| 03 | 01:01 | Princess Bride! | Princess Bride OP |
| 04 | 01:13 | Kiramekirari | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
| 05 | 01:41 | God knows... | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
| 06 | 02:03 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
| 07 | 02:13 | Boukoku Kakusei Catharsis | .hack//Roots ED |
| 08 | 02:29 | Naraku no Hana | Higurashi When They Cry Kai OP |
| 09 | 02:51 | Sketch Switch | Hidamari Sketch OP |
| 10 | 03:12 | Koi se yo Onna no Ko | Best Student Council OP |
| 11 | 03:22 | Ichigo Complete | Ichigo Mashimaro OP |
| 12 | 03:35 | Miku Miku ni Shite Ageru | VOCALOID (Hatsune Miku) song by ika |
| 13 | 03:57 | Koi no Minoru Densetsu | Lucky Star ED |
| 14 | 04:28 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
| 15 | 04:50 | Marisa Stole the Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
| 16 | 05:12 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku -Bonnou Kaihou- BGM |
| 17 | 05:22 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
| 18 | 05:46 | Maggare↓Spectacle | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song (Itsuki Koizumi) |
| 19 | 05:57 | Happy Material | Mahou Sensei Negima! OP |
| 20 | 06:08 | Party Night | Di Gi Charat: A Trip to the Planet insert song |
| 21 | 06:19 | Keikenchi Joushouchuu | Minami-ke OP |
| 22 | 06:30 | STAR RISE | Bamboo Blade ED |
| 23 | 06:41 | I Say Yes | Zero no Tsukaima: Futatsuki no Kishi OP |
| 24 | 06:52 | First Kiss | Zero no Tsukaima OP |
| 25 | 07:03 | Shichitenhakki Shijou Shugi | Hayate no Gotoku OP |
| 26 | 07:08 | true my heart | Nursery Rhyme OP |
| 27 | 07:17 | Geki! Teikoku Kagekidan | Sakura Wars OP |
| 28 | 07:27 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
| 29 | 07:49 | Dramatic | Ookiku Furikabutte OP |
| 30 | 08:10 | Mosaic Kakera | Code Geass: Lelouch of the Rebellion ED |
| 31 | 08:31 | Tori no Uta | Air OP |
| 32 | 08:56 | Ievan Polkka | Finnish folk song |
| 33 | 09:06 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
| 34 | 09:17 | A Cruel Angel's Thesis | Neon Genesis Evangelion OP |
| 35 | 09:28 | Yuki, Muon, Madobe Nite | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song (Yuki Nagato) |
| 36 | 09:54 | Asu e no Houkou | Muv-Luv Alternative OP |
| 37 | 10:16 | YOU | Shuffle! OP |
| 38 | 10:26 | Pray | Magical Girl Lyrical Nanoha StrikerS insert song |
| 39 | 10:36 | Gouin ni Mai Yeah~ | Sayonara Zetsubou Sensei OP |
Lyrics
| OP-1 - Donald no Uwasa | |
| DONALD wa... | ... |
| OP-2 - Motteke! Sailor Fuku | |
| Matomo ni hajime nasai yo! | Let's just begin already! |
| 01 - Romantic Summer | |
| Natsu no kaze ga kami wo naderu | The summer breeze brushes my hair |
| Kinosei kana koi no yokan | Is it just me, or is this a sign of love? |
| 02 - Saikyou OX Keikaku | |
| Kozukuri shimashou! | Let's make a baby! |
| Oshitaimoushite orimasu | ... |
| Issho tsukushite yukimasu | |
| Tonogatagonomi no onna e | |
| Migaki wo kakete yukimasu yukimasu | |
| 03 - Princess Bride! | |
| Omitooshi yo, ringo no BOOBYTRAP. | In sight is the apple's boobytrap. |
| Kajiru nara amai FORBIDDEN FRUIT, | While eating the sweet forbidden fruit, |
| Katte ni nozoku wa kagami yo, kagami, | I can't help looking in the mirror, mirror, |
| Jibun tori de kyaradzukuri SNOW WHITE. | And it shows me like an anime Snow White. |
| 04 - Kiramekirari | |
| Kiramekirari zutto chu~to (Chu chu!) | A sparkling sparkle is always shining (Chu chu!) |
| Chikyuu de kagayaku hikari | This light will always shine with the world |
| Kiramekirari motto MORE to (MORE to!) | A sparkling sparkle more and more |
| Watashi wo watashi to yobitai | I want to call myself "me"! |
| Tokimekirari kitto kyun~to (Kyun kyun!) | A throbbing sparkle is surely pulsating (Kyun kyun!) |
| Kagami wo mireba cho LOVELY | If I look at the mirror, I'm so lovely |
| Tokimekirari gutto gyutto | A throbbing sparkle tightly embraces me |
| Watashi wo watashi ga daisuki | I really like this me! |
| Fure fure ganbare saa ikou | Hooray, hooray, go for it! Here I go! |
| Fure fure ganbare saikou | Hooray, hooray, go for it! I'm best! |
| 05 - God knows... | |
| <no lyrics> | |
| 06 - Motteke! Sailor Fuku | |
| Nanka daruu nanka deruu | Kinda down, kinda gone |
| Aishiteruu aree ikko ga chigatteru n ruu | I love you, huh, one’s wrong? |
| Nayaminbouu, koutetsubouu, | Worrier, high iron bar, |
| Oishinboo iikagen ni shinasai! | Foodie, cut it out! |
| Tondetta aitsu no hoteru karada tte | About the blushing body of that girl who jumped |
| Iwayuru futsuu no onya no ko | She’s a normal girl, so to speak |
| Odoroita atashi dake? | Is it just me who was surprised? |
| Tonkotsu harigane o-kawari da-da-da-da-da | Tonkotsu wires, another helping-ping-ping-ping-ping |
| 07 - Boukoku Kakusei Catharsis | |
| Kakageru dokuhai kono sei wa michitemo | |
| Kogareru shi no yume wa nagaretsuku | |
| Toride ni kui komu tsume kokou no washi | |
| Wahaki dake maiagaru | |
| Ano soukyuu ni takkei ni shite kure tamae | |
| Ten to chi ga masubu basho ni boku wa tatsu | Heaven and earth... |
| 08 - Naraku no Hana | |
| Nukedashitette, nukedashitette | Saying run away, saying run away |
| Kanashi sugiru unmei kara | From your far too tragic destiny |
| Anata wa naraku no hana ja nai | You are not a flower of hell |
| Sonna basho de | In a place like that |
| Sakanaide, sakanaide | Do not bloom, do not bloom |
| Karame torarete ikanaide | Don't get seized and taken away |
| Otomo naku tobikau toki no kakera | The silently fluttering shards of time |
| 09 - Sketch Switch | |
| Ano, ano, donna iro ga ima desu ka? | Um, um, what kind of color is "now"? |
| Egao no WHITE namida no BLUE | The white of a smile? The blue of a tear? |
| Kasanete mita toki | When you try mixing them |
| 10 - Koi se yo Onna no Ko | |
| Kime te wa onna no ko koushin! Hibi saishino nagame | ... |
| Koi se yo onna no ko kekkyoku isshokemei de ita ii n desu | |
| 11 - Ichigo Complete | |
| Chiguhagu na iro de ii mon, rakugaki shichaou! | ... |
| Shippai mo atarimae da yo ne? | |
| Watashitachi wo yurushite agenasai! | |
| 12 - Miku Miku ni Shite Ageru | |
| Kimi no koto | For you, |
| Miku Miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku |
| Uta wa madane, ganbaru kara | The song's not quite there, but I'm trying |
| Miku Miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku |
| Dakara, chotto kakugo o shitete yo ne | Therefore, please prepare a little |
| 13 - Koi no Minoru Densetsu | |
| Kasou desu ka? | Is it a disguise? |
| Josou desu ka? BABY (LET'S DANCE, BABY) | Is it drag queen? Baby (Let's dance, baby) |
| Geinin no michi e hashiridashitara | When I start running on the road to being an entertainer |
| COME ON, LET'S DANCE | Come on, let's dance |
| COME ON, LET'S DANCE, BABY (LET'S DANCE, BABY) | Come on, let's dance, baby (Let's dance, baby) |
| Mucha na furi kite SPECIAL BROKEN HEART | Going about in a nonsensical way - a special broken heart |
| (Itsu ni nattara, hikidashi dekiru no kana...) | (I wonder when I can pull out of this...) |
| MIN-MIN-MIRACLE Minorun-run | Min-min-miracle Minorun-run |
| MIN-MIN-MIRACLE Minorun-run | Min-min-miracle Minorun-run |
| 13 - Airman ga Taosenai | |
| Taosenai yo | I can’t defeat it |
| Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado |
| Ushiro ni mawatte | Despite jumping behind |
| Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | And firing repeatedly, I got blown off eventually |
| TIME renda mo tameshite | I even tried rapid time firing |
| Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | But it’s meaningless when I pit it against the tornado |
| Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | So in order to win the next round |
| Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | I can only reserve the E tank to the very last moment |
| 14 - Marisa Stole the Precious Thing | |
| DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO | Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to |
| DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO (Kanjinai wa) | Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (I can't feel it) |
| DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO | Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to |
| DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO DAWN TO (Itakunai wa) | Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (It doesn't hurt) |
| CHECK IT GEE CHECK IT GEE CHECK IT GEE CHECK IT GEE | Check it gee check it gee check it gee check it gee |
| Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- | Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- |
| SHANGHAI SHANGHAI SHANGHAI SHANGHAI | Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai |
| Hourai Hourai Hourai Hourai | Hourai Hourai Hourai Hourai |
| FRANCE HOLLAND TIBET KYOTO LONDON RUSSIA ORLEANS! | France Holland Tibet Kyoto London Russia Orleans! |
| 16 - Let's Go! Onmyouji | |
| Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! |
| Choujougenshou, komatta toki wa | When you are bothered by supernatural phenomenon |
| Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! |
| Haratte moraou onmyouji! LET'S GO! | Get the Onmyouji to purify them! Let's go! |
| 17 - Makka na Chikai | |
| Ima wa wakaranai koto bakari dakedo | Now there’s nothing but things that I don’t understand |
| Shinjiru kono michi o susumu dake sa | But I’ll only advance on this road that I believe in |
| Donna teki de mo mikata de mo kamawanai | No matter what the enemy or ally is, I won’t mind |
| Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! | My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow! |
| 18 - Maggaare ↓ Spectacle | |
| Toki ni heisa kuukan de no boku wa kageki deshou ka? | Incidentally, am I a radical while in closed space? |
| Houkai wa tometai no desu | I wish to put an end to the decay |
| Kimi wo miteru to | When I look at you |
| 19 - Happy Material | |
| Ichibyou goto dokidoki, irodzuku kono hibi ga, | With each second a thump, these colourful days, |
| Miraichizu ni naru, takanaru kodou | Becomes a map for the future, the beat that throbs faster. |
| 20 - Party Night | |
| HOLD ME BABY, ukiuki LADY | Hold me baby, cheerful lady |
| STRESS wa tamenaide | Don't collect stress |
| TOUCH ME BABY, kirakira BODY | Touch me baby, shiny body |
| REFRESH shiyou | Let's refresh |
| 21 - Keikenchi Joushouchuu | |
| Shiawase wo utaeba (Yeah) | |
| Kitto POWER ni naru yo (Sou, desho!) | |
| Nichijou no naka ni kirakira ga aru (Ha~i! Hai!) | |
| 22 - STAR RISE | |
| I'M CALLING THE STAR RISE | I'm calling the star rise |
| Mabayuku kagayaiteru negai tachi | Our wishes shine the brightest now |
| Kono te no naka oritekite nagareboshi | A shooting star lands into the palm of my hands |
| 23 - I Say Yes | |
| Tokimeki to makenki to | |
| Urahara de HARAHARA suru kedo | |
| 24 - First Kiss | |
| SWEET KISS mada samenai ano hi deaeta STORY | A sweet kiss; I still haven’t woken up from the story that I met on that day |
| Hora kimi no mahou kakete negai wa kitto kanau kara | Look, because when you cast your magic, your wish will surely be fulfilled |
| 25 - Shichitenhakki Shijou Shugi! | |
| Kakko wa kinishinai | |
| Unmei jyaku jikenai! | |
| 26 - true my heart | |
| Kitto onaji da ne, | I’m sure that they’re the same, |
| Omoi wa yasashii KISS de | Our thoughts, with a tender kiss |
| 27 - Geki! Teikoku Kagekidan | |
| <no lyrics> | |
| 28 - Butter-Fly | |
| Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja | After an endless dream, in this world of nothingness |
| Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | It seems as if our beloved dreams will lose |
| STAY shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo | Even with these unreliable wings, covered in images that tend to stay |
| Kitto toberu sa ON MY LOVE | I'm sure we can fly, on my love |
| 29 - Dramatic | |
| DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai | Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it |
| Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei sore dake de natsuine | The scene of you and me being present now, a summer just like that |
| Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER | It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye |
| Aa atsukunarerudake atsukunaritai | Ah, I want it to get hot, as hot as it can get |
| 30 - Mosaic Kakera | |
| ... | |
| 31 - Tori no Uta | |
| Kieru hikoukigumo | Chasing, chasing |
| Oikakete oikakete | The fading vapor trails |
| Kono oka wo koeta | It hasn't changed since the day |
| Ano hi kara kawarazu | We crossed that hill |
| Itsumademo massugu ni | And never will |
| Bokutachi wa aru youni | So that we will always have it |
| Watatsumi no youna | We'll guard the strength |
| Tsuyosa wo mamoreru yo kitto | Of a sea god, surely |
| 32 - Ievan Polkka | |
| <no lyrics> | |
| 33 - Genesis of Aquarion | |
| Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more |
| Hassennen sugita koro kara | After about eight thousand years had passed |
| Motto koishiku natta | You became more dear |
| 34 - A Cruel Angel's Thesis | |
| Zankoku na tenshi no THESIS | The cruel angel's thesis |
| Madobe kara yagate tobitatsu | Will soon take flight through the window |
| Hotobashiru atsui PATHOS de | With surging, hot pathos |
| Omoide wo uragiru nara | If you betray your memories |
| 35 - Yuki, Muon, Madobe Nite | |
| Sonzai ga kawaru hodo no yume wo motte mitaku naru | I'd like to try having a dream great enough to change my existence |
| Kanjou he to kyoukan he to tsunagareba madobe ni tachi | If I connect it to emotion and empathy, I'll stand by the window |
| Shizukesa ni dakarenagara mata kyou mo matte iru | And as I'm embraced by tranquility, again I'll be waiting for tomorrow |
| Yuruyaka ni furu mizu ja nakute motto sabishii tsubu | It falls gently, not water, but a lonelier drop |
| Oto mo nai sekai ni maiorita I WAS SNOW | In a world without sound I fluttered down, I was snow |
| 36 - Asu e no Houkou | |
| Tachiagare kedakaku mae sadame wo uketa senshi yo | Stand up and dance graciously, oh soldier subjected to thy fate |
| Asu no heiwa he no ishizue to nare | Become the origins of tomorrow's peace |
| Atsuku nare ookiku sake ten ni sasageshi inochi yo | Heat up and sprout majestically oh thy soul thou has given to the heavens |
| Yowakimono no tate to nare soshite sekai wo michibike | Become the shield for the weak and then lead the world |
| 37 - You | |
| Kimi to futari sugosu jikan ga | The time that I spend together with you |
| Yuruginai chikara o kureru yo | Gives me an unwavering strength |
| Fui ni ukabu kimi e no kotoba | Words for you that suddenly surface in my mind |
| Itsu ka tsutaetai na | I want to tell them to you someday |
| 38 - Pray | |
| Boku wa itsudemo soba ni iru donna toki demo soba ni iru yo | ... |
| Kono yo no subete ga teki datte kimi dake no tate ni naru | |
| 39 - Gouin ni Mai Yeah | |
| GO! Gouin ni mai YEAH | Go! Overbearing dance, yeah |
| Mirai yori mo ima o | The future compared to the present |
| Kizutsuku koto mo shouchi de | By accepting to be hurt |
| Rin to saite itai | The cold will want to bloom |
| Betsu ni GO! Gouin ni mai UEAH | It's nothing; go! Overbearing dance, yeah |
| Onore, aishite yuke | You, continue to love |
| Jibun mesen saiyuusen | Put your own perspective first |
| Mayou toki wa (mayou toki wa, mayou toki wa) katsu o ireru wa | When you're lost (when you're lost, when you're lost), tolerate the scolding |
| Medleys by Ikatako |
| NicoDori • Lunchbox • Makunouchi Bentou • A to Re: Z • Night Cocktail • Tokyo Sakuranbo • Nexus of Fragmented Melodies • anison mEDley!! • Planetary Nebula |