Kiramekirari: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793 Added some extra information. |
imported>Nnd8793 mNo edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
| romajiname = Kiramekirari | | romajiname = Kiramekirari | ||
| englishname = "Sparkling Sparkle" | | englishname = "Sparkling Sparkle" | ||
| originalartist = Mayako Nigo | | originalartist = Yayoi Takatsuki (Mayako Nigo) | ||
| source = THE iDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD | | source = THE iDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD | ||
| videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm841196 | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm841196 | ||
Revision as of 14:03, 9 July 2014
| Kanji | キラメキラリ |
|---|---|
| Romaji | Kiramekirari |
| English | "Sparkling Sparkle" |
| Original Artist | Yayoi Takatsuki (Mayako Nigo) |
| Source | THE iDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm841196 |
Medleys that use this song
Lyrics
| Fure fure ganbare!! Saa ikou! | Hooray, hooray, go for it!! Let's go! |
| Fure fure ganbare! Saikou! | Hooray, hooray, go for it!! It's the best! |
| Donna tanemo makeba metatsun desu | Any and all seeds sprout and become a bud, |
| Maru maru SUUPAA SUTAA | Completely like a SUPER STAR! |
| Donna medemo hanani narun desu | Any and all buds become flowers, |
| Hanamaru SUUPAA SUTAATO | A gold star SUPER START! |
| Okane ja kaenai hodo daiji desu | Things you can't buy with money are important, |
| Appare SUUPAA GAARU | I’m a splendid SUPER GIRL! |
| Warau kadoni wa fuku kitaru desu | Coming from my smile is a wonderful fortune, |
| Hippare SUUPAA RUURUU | Hit Parade SUPER RULES! |
| Hare ga atte, ame ga ate | The clear day ends, the rain is subsiding, |
| Saa niji ga dekiru | Now a rainbow that will come out! |
| Kokoro to yume de mirai ga dekiru | With my heart and aspirations, I can make my future! |
| MIRAKURU dokokuru? Mateiru yori mo | Where is the miracle coming from? Rather than waiting, |
| Hajimete mimashou HOPPU SUTTEPU JYANPU!! | I’ll try making it myself! HOP STEP JUMP!! |
| Kiramekirari zutto chutto | Dazzling Sparkles is always with a kiss, |
| Chikyuude kagayaku hikari | This light will shine within the whole world! |
| Kiramekirari motto MORE tto | Dazzling Sparkles more and more, |
| Watashi o watashi to yobitai! | I want to call myself "me"! |
| Tokimekirari kitto kyun tto | Throbbing Sparkles are surely pulsating! |
| Kagami o mireba cho LOVELY | If I look at the mirror, I’m so~ lovely~! |
| Tokimekirari gutto gyutto | Throbbing Sparkles, tight and tightly |
| Watashi ha watashi ga daisuki! | I really like this me! |
| Fure fure ganbare!! Saa ikou! | Hooray, hooray, go for it!! Let's go! |
| Fure fure ganbare! Saikou! | Hooray, hooray, go for it!! It's the best! |
| Donna tamago datte kaerun dazo | Eggs of every shape and size will all still hatch! |
| Waku waku te kaka | What could it be? We can't wait! |
| Kin'iro janakute mo mabushin dazo | Even if it isn’t gold, it shines so brightly! |
| Doki doki pika kan kan | Such an exciting feeling! |
| RANPU to tsubo o katte mitan dazo | I tried to buy a lamp and vase, |
| Ara ara ura ra | Oh oh so pretty~! |
| Kushami ga kosutte mite min dazo | I tried wiping my nose after sneezing! |
| Adaburakatabura | Adabrakadabra~! |
| Uchuu kara mireba chikyuu mo nagareboshi | From space, I can see the world and a shooting star too! |
| Dakara negai wa kanatchau kana | Is that why wishes can come true? |
| Tokyo tokyo tokya kyouku kyoka kyaka dochika | Tokyo tokkyo kyoka kyoku kyoka kyakka...which was it? |
| Kamisama!! Nonosama!! Onegai | God!! Any God!! Please~! |
| Kiramekirari chotto FURATTO | Dazzling Sparkles is a bit flat… |
| Soredemo watashi no MERODII | However, it’s my own melody! |
| Kiramekirari pitto bibitto | Dazzling Sparkles are really vivid! |
| Genki ni utae tara ALL OK | If I happily sing it’s ALL OK! |
| Tekipa kirari patto papatto | Quick Sparkle is faster and faster! |
| Otanoshimi mada korekara | I wait for the fun that comes after this! |
| Tekipa kirari GOOD nikatto | Quick Sparkle as a GOOD divalent of 2! |
| Saigoni warau no wa watashi | The one laughing last is dear~ol~me! |
| (GITAA SORO Come on!!) | (Guitar solo come on!!) |
| Kiramekirari ichido RESETTO | Dazzling Sparkles reset just once, |
| Soshitara watashi no TAAN | And then it will be my turn! |
| Kiramekirari putto 「puchitona」 | Dazzling Sparkles with the press of a button |
| Genki ni hajimereba ALL OK | If I start everything happily, it’s ALL OK! |
| Tekipa kirari HOTTO HAATO | Quick Sparkle, Hot Heart! |
| Shirokuro dakeja tsumaranai | If everything was just black and white, it’s boring… |
| Tekipa kirari chatto chachatto | Quick Sparkle, perfectly fly |
| Okiraku gokura kuno nijie | Toward the heavenly pleasant Rainbow! |
| Kiramekirari zutto chutto | Dazzling Sparkles is always with a kiss, |
| Chikyuude kagayaku hikari | This light will shine within the whole world! |
| Kiramekirari motto MORE tto | Dazzling Sparkles more and more, |
| Watashi o watashi to yobitai! | I want to call myself "me"! |
| Tokimekirari kitto kyun tto | Throbbing Sparkles are surely pulsating! |
| Kagami o mireba cho LOVELY | If I look at the mirror, I’m so~ lovely~! |
| Tokimekirari gutto gyutto | Throbbing Sparkles, tight and tightly |
| Watashi ha watashi ga daisuki! (YAY!) | I really like this me! |
| Fure fure ganbare!! Saa ikou! | Hooray, hooray, go for it!! Let's go! |
| Fure fure ganbare! Saikou! | Hooray, hooray, go for it!! It's the best! |
| Fure fure ganbare!! Saa ikou! | Hooray, hooray, go for it!! Let's go! |
| Fure fure ganbare! Saikou! | Hooray, hooray, go for it!! It's the best! |
Sources
- Romaji and English lyrics found at http://www.project-imas.com/wiki/