Nippon Egao Hyakkei
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchKanji | ニッポン笑顔百景 |
---|---|
Romaji | Nippon Egao Hyakkei |
English | "A hundred smiles of Japan" |
Original Artist | Maeyamada Ken'ichi |
Source | Joshiraku ED |
Original Video URL | https://www.bilibili.com/video/av19208177 |
Medleys that use this song
- 2525/2012
- Anison o Tsunage Tari Kasane Tari Shitamono
- Anison o Tsunage Tari Kasane Tari Shitamono -0/trial-
- Beat Out Your 183!!
- Bilibili's 10th anniversary
- Botsu Medley to Kashita Senpai.wav
- Dragon 2012
- East V S . West Collab -western side-
- Fight for 1446
- Iroha-karuta (Tsunagikumi)
- Iroirona Kyoku o Tsunaide Medley ni Shita
- Kakenukeru Anison Medley III
- Kakenukeru Anison Medley VI
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Jupiter
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Mercury
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Pluto
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Sun
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Uranus
- Kakenukeru Medley Collaboration III Black
- Kakenukeru Medley Collaboration III White
- Kakenukeru Medley Collaboration II (Part A)
- Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: BLUE
- Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: RED
- Kumikyoku Yoshi Ikuzo
- Medley1764
- Medley1764: First Movement Lyrics
- Minna Issho ni Tanoshiku Nico Nico Douga
- Naan and Curry Dancing Medley
- Nico Nico 60-Second Medley Level Final
- Nico Nico Circulation
- Nico Nico Douga Daishuuketsu!!
- Nico Nico Douga Kikouroku
- Nico Nico Kasoku Medley
- Nico Nico Mankanzenseki
- Nico Nico Medley (2012)
- Nico Nico Medley Atono Matsuri -It's too late!!!-
- Nico Nico Oudou Medley
- Nico Nico Reflection
- Nico Nico Vacation
- Nico Nico ↑ Harmonics
- Puchimedo 2
- Symphonic Suite: Nico Nico Prima Stella
- To Aru Bilibili no Super Medley
- Twilight
Lyrics
YooOoooooooooO!!! | YooOoooooooooO!!! |
Jugemu jugemu gokou no surikire | Limitlesslife Limitlesslife Fivelivesrich |
Kaijarisuigyo no suigyoumatsu | Seagravelsfishwater Watergoes |
Unraimatsu fuuraimatsu | Cloudscome Windcomes |
Kuuneru tokoro ni sumu tokoro | Eatingsleepingplaces |
Yabura kouji no bura kouji | Ardiasiajaponicainyaburatrail |
Paipo paipo paipo no shuuringan | Paipo Paipo Paipo Shuuringan |
Shuuringan no guurindai | Shuuringan Guurindai |
Guurindai no ponpokopii no | Gurindai Ponpokopii |
Ponpokonaa no choukyuumei no | Ponpokonaa Permanentlife |
Chousuke! | Longblessing! |
Choito ojikan itadakimasu | Give me a bit of your time |
Go seichou kudasai | Attention, please |
Totonoimashita! | Everything is ready |
Warau koto to kakemashite (ha!) | Start smiling (hah!) |
Omatsuri yarou to tokimasu (soiya) | Pretend that you're in a festival (okay) |
Sono kokoro wa? Sono kokoro wa? | And its meaning? And its meaning? |
Dochira mo happy (happi) ni naru deshou | That's everyone is happy (wearing happi coats) |
Oato ga yoroshii you de | Now is the next speaker |
Waraou waraou saa waraimasho | Smile, smile, hey, let's smile |
Konna jidai koso waraimasho | Let's smile at this period |
Waraou (soiya soiya) naitara makeda | Smile (okay okay), you will lose if you cry |
Yakekuso waraimasho | Let's smile desperately |
Haranbanjou sui mo amai mo | Though trouble, drama, sour and sweet things come at once |
Norikoeta appare nipponjin | The splendid Japanese can cross over them |
Waraou donna toki demo | Let's smile, anytime |
Nanikuso waraimasho | And smile no matter what |
Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho) | Gu ha ha (gu ha ha) Ni ho ho (ni ho ho) |
Kuuki nante yomazuni warattoke | Let the atmosphere alone and smile |
Egao (egao!) egao (egao!) | Smile (smile!), smile (smile!) |
Warau kado ni wa fuku kitaru! | Smile in front of your gate and fortune will come to you! |
Minna sama, kyou wa youkoso oide itadakimashita | Ladies and gentlemen, thanks for coming today |
Koko de isseki!! | Take your seats, please!! |
Nezumi no musume ga oyome ni itte, jikini kaettekitande | A female mouse returned home right after she got married |
Nezumi no okaa san ga taihen okotte | Her mother were very mad at her, said |
"Anna, ii tokoro e, omae totsuide | "You married such a good mouse, then |
Dare ga iya de detekitandai?" | who do you hate as you left his house?" |
"Iie, dare mo iya janain desu keredo | "Oh no, I don't hate anyone at all, but |
Go inkyo san ga yasashiinde iya nano | He is so tender and I hate that" |
"Yasashiin nara kekkou janai ka ne" | "What is the bad points of being so tender?" |
"Demo, neko nade goe desu mono" | "But his voice is sweet just like a cat's" |
Isogashisa ni mi wo makasete | If you're going to surrender to difficulties |
Kieteiku da nante beranme! | Then vanish, you dumbass! |
Waraou waraou waraenakutemo | Smile, smile, you have to smile |
Warau shikanai desho waraimasho | even when you couldn't smile, right? Then let's smile |
Waraou (soiya soiya) koukaku agete | Smile (okay okay), open your mouth wide |
Hitasura waraimasho | and do nothing but smiling |
Ounin no ran daikikin sae | Modern Japanese can do everything |
Kuriashite gendai nipponjin | Just like we cleared the severe famine in Onin War |
Waraou miraieigou | Smile forever |
Guhaha to waraimasho | Let's smile "gu ha ha" |
Komusume no tawagoto to kirisutenaide | Don't throw away girls' nonsense jokes |
Shikametsura nanka hen na kao | You look so weird when grimacing |
Egao wo mitai kara | And I want to see your smiles |
Waraou waraou saa waraimasho | Smile, smile, hey, let's smile |
Konna jidai koso waraimasho | Let's smile at this period |
Waraou (soiya soiya) naitara makeda | Smile (okay okay), you will lose if you cry |
Yakekuso waraimasho | Let's smile desperately |
Haranbanjou sui mo amai mo | Though trouble, drama, sour and sweet things come at once |
Norikoeta appare nipponjin | The splendid Japanese can cross over them |
Waraou donna toki demo | Let's smile, anytime |
Nanikuso waraimasho | And smile no matter what |
Hitasura waraimasho | Do nothing but smiling |
Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho) | Gu ha ha (gu ha ha) Ni ho ho (ni ho ho) |
Kuuki nante yomazuni warattoke | Let the atmosphere alone and smile |
Egao (egao!) egao (egao!) | Smile (smile!), smile (smile!) |
Warau kado ni wa fuku kitaru! | Smile in front of your gate and fortune will come to you! |
Source
- Lyrics from http://www.animelyrics.com/