Futari no Kimochi no Honto no Himitsu
From NND Medley Wiki
Kanji | ヒャダインのじょーじょーゆーじょー |
---|---|
Romaji | Futari no Kimochi no Honto no Himitsu |
English | "The True Secret of Our Feelings" |
Original Artist | Yasuna (CV: Chinatsu Akasaki) & Sonya (CV: Mutsumi Tamura) |
Source | Kill Me Baby ED |
Original Video URL | https://www.bilibili.com/video/av74169251 |
Medleys that use this song
- 2525/2012
- Anison o Tsunage Tari Kasane Tari Shitamono
- Beat Out Your 183!!
- Bilibili's 10th anniversary
- Bilibili Yaoye
- D-Side of YTPMV
- Dragon 2012
- Fight for 1446
- Forever AcFun Medley
- Kakenukeru Medley Collaboration
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Jupiter
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Neptune
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Pluto
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Saturn
- Kakenukeru Medley Collaboration Final Venus
- Kakenukeru Medley Collaboration III White
- Kakenukeru Medley Collaboration II (Part B)
- Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: BLUE
- Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: GREEN
- Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: RED
- Kaketsukeru Medley Collaboration R
- Kantai Collection ~Nishuunen no Kouseki~
- Mayim Mayim for Polka + Polka
- Medley1764
- Medley1764: Seventh Movement Lyrics
- Medluck!
- Minna Issho ni Tanoshiku Nico Nico Douga
- Nico Apollon
- Nico Nico Circulation
- Nico Nico Douga Daydream
- Nico Nico Douga Starlight Festival
- Nico Nico Douga no Achi Cochi
- Nico Nico Douga Takarajima
- Nico Nico Kasoku Medley
- Nico Nico Mankanzenseki
- Nico Nico Medley (2012)
- Nico Nico Reflection
- Nico PandoraBox
- Nico Sweets!
- Niconico Century
- Niconico ☆ Bright
- Non-Title Fifth Year Anniversary Medley
- Sec.10 Collaboration!! -Try Edition-
- Tomodachi Yori My Friends na Nakamatachi no Medley
Lyrics
arashi ga sugita ato ni | After a violent storm, |
kataru ni mo ochite iku | I begin talking aimlessly. |
memai o furihodoite | Shaking myself free of dizziness, |
ichi ni san de odoridasu | 1, 2, 3, I begin to dance, |
shi go roku de mo odoridasu | and 4, 5, 6, I begin to dance. |
itsu made futari de iru no ka na | How long will the two of us stay together? |
oishiku dekitara itadakimasu | I'm digging in if the food turns out delicious. |
shiranai mama de mo ii no ka na | Is it really okay for you not to know anything? |
honto no kimochi wa himitsu da yo | My true feelings are a secret. |
himitsu da yo | It's a secret. |
hen'ai ga yukisugite | I like you so much, |
hizashita e suberikomu | that I'm sliding to the base of your knees. |
jidouteki ni migamaete | Automatically standing into position, |
ichi ni san de odoridasu | 1, 2, 3, I begin to dance, |
shichi hachi kyuu de mo odoridasu | and 7, 8, 9, I begin to dance. |
doko made futari de iru no ka na | How long will the two of us stay together? |
monomane sukiru ga mijuku na no | My imitation skills are still imperfect. |
tanoshii jikan ga ii no ka na | Is it really okay for me to enjoy my time? |
honto no kimochi wa himitsu da yo | My true feelings are a secret. |
himitsu na no? | It's a secret? |
"suki yo, anata ga. koroshitai hodo" | "I like you, to the point of wanting to kill you." |
kono mama futari de iru no ka na | Will the two of us stay like this? |
hotobori sametara konnichiwa | After the heat dies down, we'll begin greeting normally. |
otona ni naru made ii no ka na | Is it okay to stay like this until we become adults? |
honto no kimochi wa himitsu da yo | My true feelings are a secret. |
himitsu ka mo... | It's probably a secret... |
arashi ga sugita ato ni | After a violent storm, |
kataru ni mo ochite iku | I begin talking aimlessly. |
memai o furihodoite | Shaking myself free of dizziness, |
ichi ni san de odoridasu | 1, 2, 3, I begin to dance, |
shi go roku de mo odoridasu | and 4, 5, 6, I begin to dance. |
doko made futari de iru no ka na | How long will the two of us stay together? |
monomane sukiru ga mijuku na no | My imitation skills are still imperfect. |
tanoshii jikan ga ii no ka na | Is it really okay for me to enjoy my time? |
honto no kimochi wa himitsu da yo | My true feelings are a secret. |
himitsu da yo | It's a secret. |
Source
- Romaji and English lyrics taken from http://www.animelyrics.com/