Ima Made no Arasuji

From NND Medley Wiki
Revision as of 02:48, 31 July 2014 by imported>Nnd8793 (Updated info!)
Jump to navigationJump to search
Kanji いままでのあらすじ
Romaji Ima Made no Arasuji
English "A Summary of the Story Up to Now"
Original Artist Haruhi-chan Suzumiya (Aya Hirano), Yuki Nagato (Chihara Minori), Mikuru Asahina (Yuko Goto), Kyon (Tomokazu Sugita), Itsuki Koizumi (Daisuke Ono)
Source The Melancholy of Haruhi-chan Suzumiya OP
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm6915611


Medleys that use this song

Lyrics

Myaa myaa myankology de Myah myah myahcology
Jinrui mya? Tore bia~n! Mankind mya? Très bie~n!

Tatoeba jishaku suna no naka ni wa For example, magnets within the sand
Uchuujin ga chikyuu shibu nite Teatime The aliens have their teatime at the branch department on Earth
Chicchai to fuben da okkii no dashite yo It's inconvenient to be small, send out big ones
Senkan Yamato dareka ugokashite Someone, move battleship Yamato

Daba daba daa gyuunyuu nonde It's a work horse work horse! Drink milk
Shaba daba da hayame ni shuushin It's a carriage work horse! Go to sleep early
Daba daba daa otona wa kitto kossori henshin It's a work horse work horse! Adults certainly transform in secret
Kaijin daaa hottokya ii jan It's a stranger! Better to leave him alone
Soutou daaa shirei wa naani? It's the President! What's your order?
Seifuku daaa kanji ga hen da! It's a uniform! Your letters are odd!
Kaamehaamehaa Kamehameha

Meido meido meido no miyage Underworld, underworld, a maid's souvenir gifts
Sorya mou Shangri-la no sokkuri-san That's already a dead ringer for Shangri-la
TIME MACHINE tezukurimashita I built a home-made time machine
Toki o aruku shoujo oikoshita I overtook the girl who walks through time
Taikutsu taikutsu taiiku suwari de Boredom, boredom, sitting with my knees up
Hiza no nioi o kagu tousuikan I feel giddy from sniffing the scent of my knees
TIME MACHINE hitori-nori desho The time machine only seats one, right?
Rekishi nurikaetara (~Soushuuhen!) If you repaint history (~It's the summary!)

Kimi wa tsumari kanjouron bakari de koto o sara ni fukuzatsu ni shite oru In short, you make things even more complicated by only following your emotions
Kimi wa sude ni takkansha na no sa to ieba sumu ka kanpeki na baka da Will it be over if I say that you're already like a philosopher? Or you're a complete idiot

Uma uma u shika shika shika? Horse horse hor, deer deer deer?
Mau mau ma kashi kashi kashi! Sore shore es, reed reed reed!
Sore nari ni sore nari nari torihada? For being what it is; being being what it is, goosebumps?
Ai yue ni atama yurunde koi yue ni kokoro yugande Due to love, my head is swimming; due to romance, my heart is twisted
Samidare no sora mo todoro ni hototogisu And there's a cuckoo in the rumbling sky of early summer rain

Maite maite maitara iranai I don't need to wind it up, wind it up, wind it up
Musen LAN rararara sou natta That's right, I've got wireless LAN, lalalala
Mori yo mori yo mori no donguri hiroiatsumeta ato mushi waku yo Forest, oh forest, after I gathered up acorns in the forest, the insects would stir
Toshi wa toshi o oikoshite yuku The years are overtaking my age
Sore mo atarimae no gyoukaidan That's also natural business talk
Omote ura wa ura ga omote de igai haragurosa ga saishouchi For the front and back sides, the back is the front and unexpected malice is the lowliest

Myaa myaa myankology de Myah myah myahcology
Jinrui mya? Tore bia~n! Mankind mya? Très bie~n!
Nyaa nyaa nyankology de Meow meow kittyology
Shourui nya? Nyu nya nyu nya~n! Creatures meow? Mew meow mew me~ow!

Nani yori mo kimi ga suki da toshiyori mo kimi ga suki da I love you more than anything, I love you even when you're old
Aishiteru kimochi warui ze sawaru na I love you. That sounds sick, don't touch me!
Aishi nasai muchakucha yuu na aishimashou yasashiku yuu na Please love me. Don't force yourself to say it! Shall we love? Don't say it tenderly like that!
Aishiaou kocchi o miru na tsuzuki wa? Tsuzukanai! Let's love each other. Don't look at me! Any more? There's no more!

Sorichuu sorichuu sorry, sorry, Solitude. Solitu, solitu, sorry, sorry, Solitude.
Mawari teki darake de Sangokushi The Records of Three Kingdoms filled with enemies all around
Sorichuu sorichuu sorry, sorry, Solitude. Solitu, solitu, sorry, sorry, Solitude.
Ukiwa tsubushita mama ea suiei I air swim while my lifesaver remains deflated
Sorichuu sorichuu meido wa sorichuudo Solitu, solitu, the maid is solitude
Sorya mou Shangri-la ni icchaeba? What if I already went to Shangri-la?
Sorichuu sorichuu meido wa sorichuudo Solitu, solitu, the maid is solitude
Ashi no nioi keshi wa mensooru Menthol eliminates the stench of feet

Owari owari sorosoro owari The end, the end, we're just about at the end
Konna nagai kashi wa iya da We don't like long lyrics like these
Gyara ni awanai tsukareru shigoto A tiring job that doesn't match our surety pay
Naka no hito no tsurasa kangaete Think of the suffering of the people behind this
Chigau chigau honto wa chigau It's different, it's different, it's really different
Koko wa nijigen desu ni-ji-gen This place is the second dimension; second, di, mension
Omote omote omote ga omote Front, front, the front is the front,
Rekishi asai ne mada chounouryoku History is short; there's still ESP
Kiroku nurikaetara [~Tsuu-kuuru!] If you repaint the records [~There are 2 seasons!]

Sources