Kumikyoku "Nico Nico Douga" Kai
From NND Medley Wiki
Revision as of 06:07, 28 January 2023 by Barry B. Benson (talk | contribs)
Kanji | "組曲『ニコニコ動画』改" |
---|---|
Romaji | "Kumikyoku 'Nico Nico Douga' Kai" |
English | "Suite 'Nico Nico Douga' Renewed" |
Release Date | April 23rd, 2011 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm14242201 |
Composer(s) | simoyuki (しも) |
Contents
Track List
# | Time | Title | Source |
01 | 00:00 | Agent Yoru o Yuku | THE iDOLM@STER playable song |
02 | 00:45 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
03 | 01:14 | Kanbu de Tomatte Sugu Tokeru ~ Kyouki no Udongein | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
04 | 01:25 | Help me, ERINNNNNN!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
05 | 01:37 | nowhere | Madlax insert song |
06 | 02:00 | Critias no Kiba | Yu-Gi-Oh Duel Monsters BGM |
07 | 02:20 | GONG | Super Robot Wars Alpha 3 OP |
08 | 02:31 | Beware the Forest's Mushrooms | Super Mario RPG BGM |
09 | 02:42 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
10 | 02:52 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
11 | 03:16 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
12 | 03:35 | Yuuki vs. Iji | Prince of Tennis musical |
13 | 03:44 | Uninstall | Bokurano OP |
14 | 04:07 | Tori no Uta | Air OP |
15 | 04:31 | you | Higurashi no Naku Koro ni Kai game BGM |
16 | 04:53 | Marisa Stole the Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
17 | 05:40 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
18 | 06:42 | God knows... | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
19 | 07:07 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
20 | 07:28 | Gacha Gacha Hertz - Figu@radio | Figu@Carnival OP |
21 | 07:44 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
22 | 08:06 | Futari no Mojipittan | Kotoba no Puzzle: Mojipittan OP |
23 | 08:15 | Tsurupettan | Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest) |
24 | 08:27 | Here We Go! | Super Mario World BGM |
25 | 08:35 | true my heart | Nursery Rhyme OP |
26 | 08:51 | kiss my lips | Song by ave;new feat. Saori Sakura |
27 | 08:58 | Rodeo Machine | Song by Halfby |
28 | 09:08 | Dragon Quest Overture | Dragon Quest series BGM |
29 | 09:21 | Final Fantasy Theme | Final Fantasy series BGM |
30 | 09:29 | Gacha Gacha Cute - Figu@mate | Figu@mate OP |
31 | 09:54 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis musical |
32 | 09:56 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
16 (ED-1) | 10:00 | Marisa Stole the Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
17 (ED-2) | 10:03 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
02 (ED-3) | 10:05 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
33 (ED-4) | 10:08 | Ne-Ni-Ge de Reset! | Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi) |
34 (ED-5) | 10:15 | Clash! Gourmet Race | Kirby Super Star BGM |
35 (ED-6) | 10:17 | U.N. Owen was her? | Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil BGM |
36 (ED-7) | 10:18 | Jihou | Niconico interrupt message |
37 (ED-8) | 10:20 | Kero ⑨ Destiny | Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest) |
32 (ED-9) | 10:23 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
38 (ED-10) | 10:23 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
Notes
- Near the end of Medley Mixmaster's Original Songs version of this medley, "Let's Go! Pachinko Onmyouji" plays in place of "Let's Go! Onmyouji", and "Minna Miku Miku ni Shite Ageru" plays in place of "Miku Miku ni Shite Ageru".
Chaos Mixes
- #9 plays in the background of #10 from 2:52 to 3:03
- #12 plays in the background of #11 from 3:25 to 3:35
- #15 plays in the background of #16 from 4:53 to 5:14
- #16 plays in the background of #17 from 6:21 to 6:42
- #17 plays in the background of #18 from 6:42 to 7:07
- #29 plays in the background of #30 from 9:29 to 9:40
Lyrics
01 - Agent Yoru o Yuku | |||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashitsukushite, tokashitsukushite | Break the limit, break the limit | ||
Tokashitsukushite, tokashitsukushite | Break the limit, break the limit | ||
Tokashitsukushite | Break the limit | ||
(Ikimasu!) | (Here we go!) | ||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashitsukushite | Break the limit | ||
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki | Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat | ||
Koyoi dake no yume odoru wa hageshiku | This intense dance is only a dream for tonight | ||
02 - Hare Hare Yukai | |||
Aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga | On a particular sunny day a happiness greater than magic | ||
Kagirinaku furisosogu fukanou janai wa | Will pour down endlessly, it's not impossible | ||
Ashita mata au toki warainagara HUMMING | When we meet again tomorrow, we'll laugh and hum a tune | ||
Ureshisa wo atsumeyou kantan nanda yo konna no | Let's collect all the happiness, it's easy, there's nothing to it | ||
Oikakete ne (oikakete ne) tsukamaete mite | Chase after them (chase after them) and try to catch them | ||
Ooki na yume, yume suki deshou? | You love big dreams, right? | ||
03 - Kanbu de Tomatte Sugu Tokeru ~ Kyouki no Udongein | |||
Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
Katsuo to konbu no awasewaza (A A hidari hidari migi!) | A merging art of skipjack tuna and konbu seaweed (A A left left right!) | ||
Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
Katsuo to konbu da yo (A A hidari hidari migi A!) | Skipjack tuna and konbu seaweed! (A A left left right A!) | ||
04 - Help me, ERINNNNNN!! | |||
Aa, dou shiyou!? Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!) | Ah, what will I do!? I raise my arm on high (Erin! Erin!) | ||
Watashi no otsukisama sakasama no otsukisama (Tasukete! Erin!) | You are my moon, my inverted moon (Help me! Erin!) | ||
05 - nowhere | |||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Futari wo musunderu | It links the two people | ||
Subete wo miseru hoshi no | Disobey the guidance of | ||
Michibiki ni somuite | The all-showing star | ||
Massugu ni kakeagaru | And run straight up | ||
Sora ni aru tobira e | Towards the door in the sky | ||
Doko made mo watashi wa yuku no | I will go anywhere | ||
06 - Critias no Kiba | |||
Sokkou mahou hatsudou! BERSERKER SOUL! | Quick-Play Spell Card, activate! Berserker Soul! | ||
BERSERKER SOUL!? | Berserker Soul!? | ||
Tefuda wo subete sute, kouka hatsudou! | By discarding my entire hand, I can invoke its effect! | ||
Koitsu wa MONSTER igai no CARD ga deru made | I continue to draw cards and put them | ||
nanmai de mo CARD wo DRAW shi, bochi ni | in my graveyard until I draw a card | ||
suteru CARD da. Soshite sono kazu dake, | other than a monster. | ||
kougeki-ryoku sengohyaku ika no | And for each monster under 1500 attack power, | ||
MONSTER wa, tsuika kougeki dekiru! | my monster can have an additional attack! | ||
Kougeki ryoku sengohyaku ika!? Ha!? Ano toki… | Under 1500 attack power!? What!? Back then... | ||
Kumikyoku 15 users/Chorus ver. | |||
Haiiiiii, sokkou mahou hatsudou miseteyarou! | Allllll right! I invoke the spell card Quick Attack! I'll show you! | ||
Hatsune miku wo... | Hatsune Miku... | ||
Yabukara bouni nannanda kono joukyou wa? | What is this happening out of the blue? | ||
Kami no ikari no mae dewa... | Before my god's anger... | ||
subete ga, mikku mikku. | everything becomes Mikku Miku. | ||
Iya, imi ga kawaranaishi | No, I have no clue what it means. | ||
Kyoujin! Muteki! Saikyou! Gakuseisan. | Tough! Invincible! The Strongest! Mr. Student. | ||
Funsai! Gyokusai! Daikassai! | Demolishing! Honorable death! Shouting, thunderous death! | ||
Chigau GAME daro? | That's a different game, right? | ||
07 - GONG | |||
Ima koso tachiagare sadame no senshi yo | Warriors of fate, It's now time to stand up | ||
Inazuma no tsurugi de teki wo kechirase | Use the sword of lightning to scatter your enemies | ||
08 - Beware the Forest's Mushrooms | |||
Exiting the forest is super simple | |||
All you do is follow these path turns | |||
For the rest of your gaming life | |||
09 - Butter-Fly | |||
Mugendai na yume no ato no | After an endless dream | ||
Tayorinai tsubasa demo | Even with these awkward wings | ||
Kitto toberu sa, ON MY LOVE | I'm sure we can fly, on my love | ||
10 - Makka na Chikai | |||
Ima wa wakaranai koto bakari dakedo | Now there’s nothing but things that I don’t understand | ||
Shinjiru kono michi o susumu dake sa | But I’ll only advance on this road that I believe in | ||
Donna teki de mo mikata de mo kamawanai | No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | ||
Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! | My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow! | ||
11 - Airman ga Taosenai | |||
(AIRMAN ga) Taosenai yo | I can’t defeat it (Airman) | ||
Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado | ||
Ushiro ni mawatte | Despite jumping behind | ||
Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
TIME renda mo tameshite | I even tried rapid time firing | ||
Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | So in order to win the next round | ||
Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | I can only reserve the E tank to the very last moment | ||
12 - Yuuki vs. Iji | |||
Yuukan na hitomi hikarase | Your brave eyes shine | ||
Shinka shiteku tamashii | Showing the growth of your soul | ||
Dokomademo mirai wo | We'll aim for wherever | ||
Mezashite | The future takes us | ||
13 - Uninstall | |||
UNINSTALL UNINSTALL | Uninstall, uninstall | ||
Kono hoshi no musuu no chiri no hitotsu dato | I was told that I am just one of the countless specks of dust on this planet | ||
Ima no boku ni wa rikai dekinai | But that is something I cannot yet comprehend | ||
UNINSTALL UNINSTALL | Uninstall, uninstall | ||
Osore wo shiranai senshi no youni | I have no choice but to pretend that | ||
Furumau shikanai UNINSTALL | I am a warrior who knows no fear, uninstall | ||
14 - Tori no Uta | |||
Kieru hikoukigumo | We watched the fading vapor trails | ||
Bokutachi wa miokutta | They were so dazzling | ||
Mabushikute nigeta | I ran away | ||
Itsudatte yowakute | I was always weak | ||
Ano hi kara kawarazu | I let go, frustrated by the fact | ||
Itsumademo kawarazu ni | That I couldn't stay | ||
Irarenakatta koto | Unchanged since that day | ||
Kuyashikute yubi wo hanasu | Couldn't stay unchanged forever | ||
15 - you | |||
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | Where are you and what exactly are you doing at this moment? | ||
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? | Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky? | ||
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka? | Will you please keep that smile on forever until the end of time? | ||
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru | That is all I wish of you to do for me | ||
16 - Marisa Stole the Precious Thing | |||
Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | Hating, hating, loving (an an-an an an-an an) | ||
Dare ga dare ga CAN'T BE ALIVE WITHOUT YOU | Who are you? Who are you? I can't be alive without you | ||
Doushite naze kashira (an an-an an) | Why is it, I wonder (an an-an an) | ||
WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER? | Why why why don't I miss you a lot, forever? | ||
Shiranai wa sonna mahou | I don't know how to work your magic | ||
Omoi wa tsutaetara kowarechau | If I told you how I felt, I'd break | ||
Anata to wa chigau kara | I'm not the same as you | ||
Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide | So don't go around stealing other people's hearts that easily | ||
17 - Dr. Wily Stage 1 | |||
Omoide wa Okkusenman | |||
Kodomo no koro yatta koto aru yo | I've done this when I was a kid | ||
Iroaseta kioku da kouhaku bou atama ni | It's a faded memory, a red and white cap on my head | ||
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! | ||
Kodomo no koro natsukashii kioku | When I was a kid, a fond memory | ||
CURRY toka no tokini gin no SPOON meni ate | When I eat curry and stuff, silver spoons on my eyes | ||
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! | ||
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that | ||
Nani ka ni owareru you ni mainichi ikiteru | And I'm living each day like I'm being chased by something | ||
Misugo shiteta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | ||
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | The seasons that have passed were graffiti | ||
Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic | ||
18 - God knows... | |||
Watashi tsuiteiku yo donna tsurai | I'll follow you no matter where you are | ||
Sekai no yami no naka de sae | In the darkness of this bitter world | ||
Kitto anata wa kagayaite | You will shine and exceed the limits of the future | ||
Koeru mirai no hate yowasa yue ni | To prevent your spirit from being broken | ||
Tamashii kowasarenu you ni | Because of your weakness | ||
MY WAY kasanaru yo | You converge with my way | ||
Ima futari ni GOD BLESS | Now, God bless us | ||
19 - Motteke! Sailor Fuku | |||
Motte ike! | Take it! | ||
Saigo ni waracchau no wa atashi no hazu | The one who will be laughing at the end should be me | ||
SAILOR fuku da kara desu ketsuron | Because it’s a sailor uniform, that’s it, conclusion | ||
Getsuyoubi na no ni! | Even though it’s Monday! | ||
Kigen warui no dou suru yo? | I’m not feeling well, so what to do? | ||
Natsufuku ga ii no desu, kawaii! | Summer clothes are nice, oh so cute! | ||
20 - Gacha Gacha Hertz - Figu@radio | |||
Kokumin zenin de | With the support of everyone here | ||
Gacha gacha CUTE figya atto | Gacha gacha cute figurine! | ||
Atto motto oogoe de | Again! Once more! With a louder voice | ||
Minna de sakebimashou | Let us proclaim it, everyone! | ||
Figya wa zutto tomodachi yo! | Figurines are truly our best friends! | ||
21 - Genesis of Aquarion | |||
Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more | ||
Hassennen sugita koro kara | After about eight thousand years had passed | ||
Motto koishiku natta | You became more dear | ||
Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | I'll still love you after a hundred million years and two thousand more | ||
Kimi wo shitta sono hi kara | Since the day I knew you | ||
Boku no jigoku ni ongaku wa taenai | The music has not died out in my hell | ||
22 - Futari no Mojipittan | |||
Pittan tanta mojipittan (ONE TWO!) | Pittan tanta mojipittan (one two!) | ||
Rinran ranra mojipittan (ONE TWO!) | Rinran ranra mojipittan (one two!) | ||
23 - Tsurupettan | |||
Pettan pettan tsurupettan (youjo youjo tsurupeta youjo) | Flat, flat, flat-chested (little girl, little girl, flat-chested little girl) | ||
Pettan pettan tsurupettan (madamada ikuo!) | Flat, flat, flat-chested (there's still more to go!) | ||
24 - Here We Go! | |||
Minna daisuki na | Everybody loves | ||
Nico Nico Douga | Nico Nico Video | ||
Sonna minna no | With that everybody | ||
25 - true my heart | |||
Omoi wa yasashii KISS de | Our thoughts, with a tender kiss | ||
(Kururu) Omoi wa yasashii KISS de | (Ooohhh) Our thoughts, with a tender kiss | ||
26 - kiss my lips | |||
Kakeru sunahama oitsukeru kana? | While barefooted, will you chase me? | ||
FEELING chikazuku yokogao | Feeling, the side of your face draws close to me | ||
KISS MY LIPS ryoute de dakishimete | Kiss my lips; embrace me with both of your hands | ||
27 - Rodeo Machine | |||
(uh! uh! uh! uh!) | (uh! uh! uh! uh!) | ||
Omai gonzo! (omai gonzo!) | Oh my god! (oh my god!) | ||
Omai gonzo! (omai gonzo!) | Oh my god! (oh my god!) | ||
Omai gonzo! (omai gonzo!) | Oh my god! (oh my god!) | ||
Suimasen kore de nani kiku no? | Excuse me, what are you listening to now? | ||
28 - Dragon Quest Overture | |||
Kimi ga Yo | |||
Kimi ga yo wa | May your reign | ||
Chiyo ni yachiyo ni | Continue for a thousand, eight thousand generations | ||
Sazare ishi no | Until the pebbles | ||
29 - Final Fantasy Theme | |||
Iwao to nari te | Grow into boulders | ||
Koke no musu made | Lush with moss | ||
30 - Gacha Gacha Cute - Figu@mate | |||
Gacha gacha CUTE figyu atto | Gacha gacha cute figurine! | ||
Kono machi ni orita ANGEL | For such an angel to arrive in this place | ||
O-demashi ai no genkeishi | Is an appearance of the beginning of love | ||
Mousou bakusou inochikake! (Pom!) | Crazy, maybe, but that's what life means! (Boom!) | ||
Gacha gacha CUTE figyu atto | Gacha gacha cute figurine! | ||
Motto chanto! Medenasai! | Longer! Closer! Give them more love! | ||
Migakinasai! Agamenasa~i! | Polish them more! Worship them more! | ||
31 - You are the Prince of Tennis | |||
YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS | You are the prince of tennis | ||
32 - Let's Go! Onmyouji | |||
Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | Immediately summon the Onmyouji! Let's go! | ||
ED-1 - Marisa Stole the Precious Thing | |||
Kirai kirai LOVING | Hating, hating, loving | ||
ED-2 - Dr. Wily Stage 1 | |||
Omoide wa Okkusenman | |||
Okkusenman! Okkusenman! | 110 million! 110 million! | ||
ED-3 - Hare Hare Yukai | |||
Kagirinaku furisosogu | Will pour down endlessly | ||
ED-4 - Ne-Ni-Ge de Reset! | |||
Wasurechau minna | Everybody will forget it, right? | ||
ED-5 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
Miku miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku | ||
ED-6 - Clash! Gourmet Race | |||
Kirby's Gourmet Race | |||
Mota mota shiteru to okurechau | All the slow guys are going to get left behind | ||
ED-7 - U.N. Owen was her? | |||
Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | |||
La-la-la-la-la-la-la-la-la | La-la-la-la-la-la-la-la-la | ||
ED-8 - Kero ⑨ Destiny | |||
Otamajakushi DESTINY | It's the tadpole destiny! | ||
ED-9 - Let's Go! Onmyouji / ED-10 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Miku miku ni shite ageru | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | I'm going to Miku Miku |
Onryou, mononoke, komatta toki wa | Uta wa madane, ganbaru kara | When you are bothered by apparitions and mysterious things | I've been trying hard for this song |
Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Miku miku ni shite ageru | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | I'm going to Miku Miku |
Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | Dakara chotto kakugo o shitete yo ne | Immediately summon the Onmyouji! Let's go! | Therefore, please let me prepare a little more |
Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
Noroi noroware, komatta toki wa | When you are bothered by charms and curses | ||
Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | ||
Yappari tayoreru onmyouji! LET'S GO! | As we thought, the Onmyouji is reliable! Let's go! | ||
Minna no HERO! Onmyouji! | Everybody's hero! Onmyouji! |