Difference between revisions of "A to → Re: Z"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793
(→‎Lyrics: Just found an original songs version of this medley, which should speed things up a bit! Updated to song 22 and adjusted column widths.)
m (Barry B. Benson moved page A to Re: Z to A to → Re: Z)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{MedleyInfoBox
 
{{MedleyInfoBox
  | name = A to Re: Z
+
   | kanjiname = N/A
   | kanjiname = "A to → Re: Z"
+
   | romajiname = N/A
   | romajiname = "A to → Re: Z"
 
 
   | englishname = "A to → Re: Z"
 
   | englishname = "A to → Re: Z"
 
   | releasedate = October 28th, 2009
 
   | releasedate = October 28th, 2009
Line 49: Line 48:
 
|07
 
|07
 
|02:08
 
|02:08
|[[God Knows]]
+
|[[God knows...]]
 
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song  
 
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song  
 
|-
 
|-
Line 84: Line 83:
 
|14
 
|14
 
|05:03
 
|05:03
|[[Nowhere]]
+
|[[nowhere]]
 
|Madlax insert song
 
|Madlax insert song
 
|-
 
|-
Line 90: Line 89:
 
|05:12
 
|05:12
 
|[[Only My Railgun]]
 
|[[Only My Railgun]]
|Toaru Kagaku no Railgun OP
+
|To Aru Kagaku no Railgun OP
 
|-
 
|-
 
|16
 
|16
Line 104: Line 103:
 
|18
 
|18
 
|05:59
 
|05:59
|[[Relations]]
+
|[[relations]]
 
|THE iDOLM@STER playable song
 
|THE iDOLM@STER playable song
 
|-
 
|-
Line 110: Line 109:
 
|06:19
 
|06:19
 
|[[smooooch・∀・]]
 
|[[smooooch・∀・]]
|[[Beatmania]] IIDX 16 EMPRESS playable song
+
|[[beatmania]] IIDX 16 EMPRESS playable song
 
|-
 
|-
 
|20
 
|20
 
|06:30
 
|06:30
|[[True My Heart]]
+
|[[true my heart]]
 
|Nursery Rhyme OP
 
|Nursery Rhyme OP
 
|-
 
|-
Line 135: Line 134:
 
|07:37
 
|07:37
 
|[[Xepher]]
 
|[[Xepher]]
|[[Beatmania]] IIDX 12 HAPPY SKY playable song  
+
|[[beatmania]] IIDX 12 HAPPY SKY playable song  
 
|-
 
|-
 
|25
 
|25
 
|08:01
 
|08:01
|[[You]]
+
|[[you]]
|[[Higurashi no Naku Koro ni Kai]] - Meakashi-hen game ED
+
|[[Higurashi no Naku Koro ni Kai]] game BGM
 
|-
 
|-
 
|26
 
|26
Line 184: Line 183:
 
|ED-08 (34)
 
|ED-08 (34)
 
|09:08
 
|09:08
|[[Help Me, Erinnnnnn!!]]
+
|[[Help me, ERINNNNNN!!]]
 
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by Beat Mario)  
 
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by Beat Mario)  
 
|-
 
|-
Line 199: Line 198:
 
|ED-11 (37)
 
|ED-11 (37)
 
|09:14
 
|09:14
|[[Kiss My Lips]]
+
|[[kiss my lips]]
|Song by Sakura Saori
+
|Song by ave;new feat. Saori Sakura
 
|-
 
|-
 
|ED-12 (38)
 
|ED-12 (38)
Line 209: Line 208:
 
|ED-13 (39)
 
|ED-13 (39)
 
|09:19
 
|09:19
|[[Motto Hade ni Ne!]]
+
|[[motto Hade ni Ne!]]
 
|Kannagi OP
 
|Kannagi OP
 
|-
 
|-
Line 249: Line 248:
 
|ED-21 (47)
 
|ED-21 (47)
 
|09:29
 
|09:29
|[[U.N. Owen was her?]]
+
|[[U.N. Owen was Her?]]
|[[Touhou Project]] BGM
+
|[[Touhou]] Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil BGM
 
|-
 
|-
 
|ED-22 (48)
 
|ED-22 (48)
Line 275: Line 274:
 
|09:39
 
|09:39
 
|[[Zag Zag]]
 
|[[Zag Zag]]
|Zagzag commercial song
+
|Zagzag commercial jingle / Ref: http://www.youtube.com/watch?v=gTellVIKHu8
 
|-
 
|-
 
|ED-27 (53)
 
|ED-27 (53)
Line 289: Line 288:
 
| colspan="2"|'''01 - Axel F'''
 
| colspan="2"|'''01 - Axel F'''
 
|-
 
|-
|width="50%"|<No lyrics>
+
|width="25%"|<No lyrics>
|width="50%"|
+
|width="25%"|
 +
|width="25%"|
 +
|width="25%"|
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 296: Line 297:
 
| colspan="2"|'''02 - Bad Apple!! feat. nomico'''
 
| colspan="2"|'''02 - Bad Apple!! feat. nomico'''
 
|-
 
|-
|Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
+
| colspan="2"|Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
|Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round.
+
| colspan="2"|Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round
 
|-
 
|-
|Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai?  
+
| colspan="2"|Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai?  
|I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know?  
+
| colspan="2"|I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know?  
 
|-
 
|-
|Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
+
| colspan="2"|Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
|I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time.
+
| colspan="2"|I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time
 
|-
 
|-
|Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake  
+
| colspan="2"|Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake  
|I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more.
+
| colspan="2"|I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 312: Line 313:
 
| colspan="2"|'''03 - Colorful Days'''
 
| colspan="2"|'''03 - Colorful Days'''
 
|-
 
|-
|Jiyuu na iro de egaitemiyou
+
| colspan="2"|Jiyuu na iro de egaitemiyou
|Let's try to draw with free colors!
+
| colspan="2"|Let's try to draw with free colors!
 
|-
 
|-
|Kanarazu mieru atarashii sekai
+
| colspan="2"|Kanarazu mieru atarashii sekai
|We'll surely be able to see a new world!
+
| colspan="2"|We'll surely be able to see a new world!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 322: Line 323:
 
| colspan="2"|'''04 - Do-Shite'''<!--Darn, I wasn't expecting to have to translate lyrics right off the bat... I'll see if I can translate these later. -Nnd8793-->
 
| colspan="2"|'''04 - Do-Shite'''<!--Darn, I wasn't expecting to have to translate lyrics right off the bat... I'll see if I can translate these later. -Nnd8793-->
 
|-
 
|-
|Nanda ka totte mo samishiku naru no doushite?
+
| colspan="2"|Nanda ka totte mo samishiku naru no doushite?
|
+
| colspan="2"|
 
|-
 
|-
|Nanda ka totte mo irai rasuru no doushite?
+
| colspan="2"|Nanda ka totte mo irai rasuru no doushite?
|
+
| colspan="2"|
 
|-
 
|-
|Nanda ka totte mo onaka ga suku no doushite?
+
| colspan="2"|Nanda ka totte mo onaka ga suku no doushite?
|
+
| colspan="2"|
 
|-
 
|-
|Kimi ga inai dake de HEART no osara karabbo sa
+
| colspan="2"|Kimi ga inai dake de HEART no osara karabbo sa
|
+
| colspan="2"|
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 338: Line 339:
 
| colspan="2"|'''05 - Eight Melodies'''
 
| colspan="2"|'''05 - Eight Melodies'''
 
|-
 
|-
|Take a melody, simple as can be
+
| colspan="2"|Take a melody, simple as can be
|Take a melody, simple as can be
+
| colspan="2"|Take a melody, simple as can be
 
|-
 
|-
|Give it some words and sweet harmony
+
| colspan="2"|Give it some words and sweet harmony
|Give it some words and sweet harmony
+
| colspan="2"|Give it some words and sweet harmony
 
|-
 
|-
|Raise your voices,
+
| colspan="2"|Raise your voices,
|Raise your voices,
+
| colspan="2"|Raise your voices,
 
|-
 
|-
|All day long now, love grows strong now
+
| colspan="2"|All day long now, love grows strong now
|All day long now, love grows strong now
+
| colspan="2"|All day long now, love grows strong now
 
|-
 
|-
|Sing a melody of love, oh, love
+
| colspan="2"|Sing a melody of love, oh, love
|Sing a melody of love, oh, love
+
| colspan="2"|Sing a melody of love, oh, love
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 357: Line 358:
 
| colspan="2"|'''06 - Fatally'''
 
| colspan="2"|'''06 - Fatally'''
 
|-
 
|-
|Asamoya ni ukabu massugu na michi nogasanai  
+
| colspan="2"|Asamoya ni ukabu massugu na michi nogasanai  
|I won't lose the path emerging from the morning haze
+
| colspan="2"|I won't lose the path emerging from the morning haze
 
|-
 
|-
|Soko ni oka ga aru kara nobotteku
+
| colspan="2"|Soko ni oka ga aru kara nobotteku
|Because there is a hill, I shall climb it
+
| colspan="2"|Because there is a hill, I shall climb it
 
|-
 
|-
|Jyuuryoku ni sakarau tsumasaki ni chikara komete
+
| colspan="2"|Jyuuryoku ni sakarau tsumasaki ni chikara komete
|I put force into my tiptoes resisting gravity,
+
| colspan="2"|I put force into my tiptoes resisting gravity,
 
|-
 
|-
|Asu to iu na no HURDLE ga aru nara
+
| colspan="2"|Asu to iu na no HURDLE ga aru nara
|If there shall be a hurdle of tomorrow
+
| colspan="2"|If there shall be a hurdle of tomorrow
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''07 - God Knows'''
+
| colspan="2"|'''07 - God knows...'''
 
|-
 
|-
|Kawaita kokoro de kakenukeru   
+
| colspan="2"|Kawaita kokoro de kakenukeru   
|I run past you with a thirsty heart
+
| colspan="2"|I run past you with a thirsty heart
 
|-
 
|-
|Gomen ne nani mo dekinakute
+
| colspan="2"|Gomen ne nani mo dekinakute
|Sorry, I couldn't do anything
+
| colspan="2"|Sorry, I couldn't do anything
 
|-
 
|-
|Itami wo wakachiau koto sae
+
| colspan="2"|Itami wo wakachiau koto sae
|You won't even let us
+
| colspan="2"|You won't even let us
 
|-  
 
|-  
|Anata wa yurushite kurenai
+
| colspan="2"|Anata wa yurushite kurenai
|Share our pain with each other  
+
| colspan="2"|Share our pain with each other  
 
|-
 
|-
|Muku ni ikiru tame ni furimukazu   
+
| colspan="2"|Muku ni ikiru tame ni furimukazu   
|In order to live purely
+
| colspan="2"|In order to live purely
 
|-
 
|-
|Senaka mukete satteshimau
+
| colspan="2"|Senaka mukete satteshimau
|I face your back and leave without turning back   
+
| colspan="2"|I face your back and leave without turning back   
 
|-
 
|-
|ON THE LONELY RAIL   
+
| colspan="2"|ON THE LONELY RAIL   
|On the lonely rail   
+
| colspan="2"|On the lonely rail   
 
|-
 
|-
|Watashi...
+
| colspan="2"|Watashi...
|I...
+
| colspan="2"|I...
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 401: Line 402:
 
| colspan="2"|'''08 - Heavenly Star'''
 
| colspan="2"|'''08 - Heavenly Star'''
 
|-
 
|-
|...fly away
+
| colspan="2"|...fly away
|...fly away
+
| colspan="2"|...fly away
 
|-
 
|-
|I found the path to paradise
+
| colspan="2"|I found the path to paradise
|I found the path to paradise
+
| colspan="2"|I found the path to paradise
 
|-
 
|-
|Shining spiral of gold
+
| colspan="2"|Shining spiral of gold
|Shining spiral of gold
+
| colspan="2"|Shining spiral of gold
 
|-
 
|-
|Take my hand, find our way out
+
| colspan="2"|Take my hand, find our way out
|Take my hand, find our way out
+
| colspan="2"|Take my hand, find our way out
 
|-
 
|-
|Heavenly stars above
+
| colspan="2"|Heavenly stars above
|Heavenly stars above
+
| colspan="2"|Heavenly stars above
 
|-
 
|-
|Just believe what's in your heart
+
| colspan="2"|Just believe what's in your heart
|Just believe what's in your heart
+
| colspan="2"|Just believe what's in your heart
 
|-
 
|-
|No border between us
+
| colspan="2"|No border between us
|No border between us
+
| colspan="2"|No border between us
 
|-
 
|-
|I can always feel you inside
+
| colspan="2"|I can always feel you inside
|I can always feel you inside
+
| colspan="2"|I can always feel you inside
 
|-
 
|-
|Wherever we are
+
| colspan="2"|Wherever we are
|Wherever we are
+
| colspan="2"|Wherever we are
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 432: Line 433:
 
| colspan="4"|'''09 - I Want'''
 
| colspan="4"|'''09 - I Want'''
 
|-
 
|-
|Ima kono renai kanjou no takaburu mama ni
+
| colspan="2"|Ima kono renai kanjou no takaburu mama ni
|Right now as this feeling of love continues to rise
+
| colspan="2"|Right now as this feeling of love continues to rise
 
|-
 
|-
|Meijiru no tsuyoku aa!
+
| colspan="2"|Meijiru no tsuyoku aa!
|It commands me to be strong, aah!
+
| colspan="2"|It commands me to be strong, aah!
 
|-
 
|-
|(I want!) Soko ni hizamazuite!
+
| colspan="2"|(I want!) Soko ni hizamazuite!
|(I want!) Kneel down right there!
+
| colspan="2"|(I want!) Kneel down right there!
 
|-
 
|-
|(I need!) Mitometai no anata wo (I make! I love!)
+
| colspan="2"|(I need!) Mitometai no anata wo (I make! I love!)
|(I need!) I want to approve of you (I make! I love!)
+
| colspan="2"|(I need!) I want to approve of you (I make! I love!)
 
|-
 
|-
|Watashi no yarikata de
+
| colspan="2"|Watashi no yarikata de
|My own way!
+
| colspan="2"|My own way!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 451: Line 452:
 
| colspan="2"|'''10 - Japanese Ninja No. 1'''
 
| colspan="2"|'''10 - Japanese Ninja No. 1'''
 
|-
 
|-
|Japanese Ninja No. 1!  
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!  
|Japanese Ninja No. 1!
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!
 
|-
 
|-
|Joshi no kouishitsu ni shinobikomu
+
| colspan="2"|Joshi no kouishitsu ni shinobikomu
|I sneak into the girls' locker room
+
| colspan="2"|I sneak into the girls' locker room
 
|-
 
|-
|Japanese Ninja No. 1!  
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!  
|Japanese Ninja No. 1!  
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!  
 
|-
 
|-
|Konoha-gakure de hanaji
+
| colspan="2"|Konoha-gakure de hanaji
|Hiding under the leaves, I'm getting a nosebleed.
+
| colspan="2"|Hiding under the leaves, I'm getting a nosebleed
 
|-
 
|-
|Japanese Ninja No. 1!
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!
|Japanese Ninja No. 1!
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!
 
|-
 
|-
|Nurero seifuku suiton no jutsu
+
| colspan="2"|Nurero seifuku suiton no jutsu
|Your uniform will get wet from my water ninjutsu
+
| colspan="2"|Your uniform will get wet from my water ninjutsu
 
|-
 
|-
|Japanese Ninja No. 1!
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!
|Japanese Ninja No. 1!
+
| colspan="2"|Japanese Ninja No. 1!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 476: Line 477:
 
| colspan="2"|'''11 - K'''
 
| colspan="2"|'''11 - K'''
 
|-
 
|-
|Kare wa kou itta:
+
| colspan="2"|Kare wa kou itta:
|He said:
+
| colspan="2"|He said:
 
|-
 
|-
|"Hashitte hashitte koitsu wo todoke te kure
+
| colspan="2"|"Hashitte hashitte koitsu wo todoke te kure
|"Run fast, run far. Take this letter.
+
| colspan="2"|"Run fast, run far. Take this letter.
 
|-
 
|-
|Yume wo mite tobidashita
+
| colspan="2"|Yume wo mite tobidashita
|Deliver it to my love, who waits for me to come home.
+
| colspan="2"|Deliver it to my love, who waits for me to come home.
 
|-
 
|-
|Boku no kaeri wo matsu koibito e"
+
| colspan="2"|Boku no kaeri wo matsu koibito e"
|I abandoned her to come to the city to chase my dreams."
+
| colspan="2"|I abandoned her to come to the city to chase my dreams."
 
|-
 
|-
|Fukitsu na kuro neko no e nado urenai ga soredemo anta wa ore dake egaita
+
| colspan="2"|Fukitsu na kuro neko no e nado urenai ga soredemo anta wa ore dake egaita
|"Knowing they wouldn't sell, the only thing you drew were pictures of me.
+
| colspan="2"|"Knowing they wouldn't sell, the only thing you drew were pictures of me.
 
|-
 
|-
|Sore ko anta wa tsumetaku natta tegami wa tashika ni uketotta
+
| colspan="2"|Sore ko anta wa tsumetaku natta tegami wa tashika ni uketotta
|You spent your life for me... I will make sure that it gets there!"
+
| colspan="2"|You spent your life for me... I will make sure that it gets there!"
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 498: Line 499:
 
| colspan="2"|'''12 - Le Cirque de Sept Couleurs'''
 
| colspan="2"|'''12 - Le Cirque de Sept Couleurs'''
 
|-
 
|-
|Norowareta sadame ni idomu shoujo
+
| colspan="2"|Norowareta sadame ni idomu shoujo
|This young girl challenges her accursed fate  
+
| colspan="2"|This young girl challenges her accursed fate  
 
|-
 
|-
|Mayonaka no sangeki wo hayasu mashou
+
| colspan="2"|Mayonaka no sangeki wo hayasu mashou
|Set in the forefront of a devilish midnight tragedy
+
| colspan="2"|Set in the forefront of a devilish midnight tragedy
 
|-
 
|-
|Tatakai no ART wo tsumugu DOLL
+
| colspan="2"|Tatakai no ART wo tsumugu DOLL
|She commands her dolls fighting as it were art
+
| colspan="2"|She commands her dolls fighting as it were art
 
|-
 
|-
|Moete nao ya wo hanatsu nemuri ni tsuku made
+
| colspan="2"|Moete nao ya wo hanatsu nemuri ni tsuku made
|Burning, now open the gates of battle, until all is laid to rest!
+
| colspan="2"|Burning, now open the gates of battle, until all is laid to rest!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 514: Line 515:
 
| colspan="2"|'''13 - Miracle∞Hinacle'''
 
| colspan="2"|'''13 - Miracle∞Hinacle'''
 
|-
 
|-
|Itsu no ma ni ka mainichi ni oitsumerareteru toki
+
| colspan="2"|Itsu no ma ni ka mainichi ni oitsumerareteru toki
|Sometimes you suddenly feel cornered by your daily life,
+
| colspan="2"|Sometimes you suddenly feel cornered by your daily life,
 
|-
 
|-
|Yukue shirazu shiawase wa nigete yuku no ka mo ne
+
| colspan="2"|Yukue shirazu shiawase wa nigete yuku no ka mo ne
|Just like happiness is running away to where you can't find it, right?
+
| colspan="2"|Just like happiness is running away to where you can't find it, right?
 
|-
 
|-
|Watashi nara anata no yaku morai kiseki wo okosu wa
+
| colspan="2"|Watashi nara anata no yaku morai kiseki wo okosu wa
|If you leave it up to me, I can perform the miracle of taking away your misfortune
+
| colspan="2"|If you leave it up to me, I can perform the miracle of taking away your misfortune
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''14 - Nowhere'''
+
| colspan="2"|'''14 - nowhere'''
 
|-
 
|-
|Fukeba tobu yona yume dake ga
+
| colspan="2"|Fukeba tobu yona yume dake ga
|Only the dream, that flies when blown
+
| colspan="2"|Only the dream, that flies when blown
 
|-
 
|-
|Futari wo musunderu
+
| colspan="2"|Futari wo musunderu
|Links the two people
+
| colspan="2"|Links the two people
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 537: Line 538:
 
| colspan="2"|'''15 - Only My Railgun'''
 
| colspan="2"|'''15 - Only My Railgun'''
 
|-
 
|-
|Hanate! Kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
+
| colspan="2"|Hanate! Kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
|Release the dream engraved in your heart! Leave even the future behind
+
| colspan="2"|Release the dream engraved in your heart! Leave even the future behind
 
|-
 
|-
|Genkai nado shiranai imi nai!
+
| colspan="2"|Genkai nado shiranai imi nai!
|I know no limits; they're meaningless!
+
| colspan="2"|I know no limits; they're meaningless!
 
|-
 
|-
|Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
+
| colspan="2"|Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
|This power scatters out those feelings that are so far from how they used to be
+
| colspan="2"|This power scatters out those feelings that are so far from how they used to be
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 550: Line 551:
 
| colspan="2"|'''16 - Packaged'''
 
| colspan="2"|'''16 - Packaged'''
 
|-
 
|-
|Kono sekai no MELODY watashi no utagoe
+
| colspan="2"|Kono sekai no MELODY watashi no utagoe
|This world's melody, my singing voice,
+
| colspan="2"|This world's melody, my singing voice,
 
|-
 
|-
|Todoite iru ka na hibiite iru ka na
+
| colspan="2"|Todoite iru ka na hibiite iru ka na
|I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing
+
| colspan="2"|I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing
 
|-
 
|-
|Kono sekai no MELODY watashi no utagoe
+
| colspan="2"|Kono sekai no MELODY watashi no utagoe
|This world's melody, my singing voice,
+
| colspan="2"|This world's melody, my singing voice,
 
|-
 
|-
|Todoite iru ka na hibiite iru ka na
+
| colspan="2"|Todoite iru ka na hibiite iru ka na
|I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing
+
| colspan="2"|I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 566: Line 567:
 
| colspan="2"|'''17 - Qualia'''
 
| colspan="2"|'''17 - Qualia'''
 
|-
 
|-
|Nijimu hoshi o tsukuru no wa
+
| colspan="2"|Nijimu hoshi o tsukuru no wa
|Breathtaking stars are made,
+
| colspan="2"|Breathtaking stars are made,
 
|-
 
|-
|Watashi jishin dato kidzuku
+
| colspan="2"|Watashi jishin dato kidzuku
|And I notice it's myself who makes them
+
| colspan="2"|And I notice it's myself who makes them
 
|-
 
|-
|Shiro no sekai irodorou
+
| colspan="2"|Shiro no sekai irodorou
|Let the white world be colored,
+
| colspan="2"|Let the white world be colored,
 
|-
 
|-
|Koboshita iro wa dokomademo
+
| colspan="2"|Koboshita iro wa dokomademo
|And the spilling colors go everywhere
+
| colspan="2"|And the spilling colors go everywhere
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''18 - Relations'''
+
| colspan="2"|'''18 - relations'''
 
|-
 
|-
|"Jaa ne" nante iwanaide
+
| colspan="2"|"Jaa ne" nante iwanaide
|Don't say "so long"
+
| colspan="2"|Don't say "so long"
 
|-
 
|-
|"Mata ne" tte itte
+
| colspan="2"|"Mata ne" tte itte
|Say "see ya later"
+
| colspan="2"|Say "see ya later"
 
|-
 
|-
|Watashi no mono ni naranakute ii
+
| colspan="2"|Watashi no mono ni naranakute ii
|I don't care if you're not ever gonna be mine
+
| colspan="2"|I don't care if you're not ever gonna be mine
 
|-
 
|-
|Soba ni iru dake de ii
+
| colspan="2"|Soba ni iru dake de ii
|Just being with you is enough
+
| colspan="2"|Just being with you is enough
 
|-
 
|-
|Ano ko ni moshi mo akitara sugu ni yobidashite
+
| colspan="2"|Ano ko ni moshi mo akitara sugu ni yobidashite
|If you ever get tired of her then call me straightaway
+
| colspan="2"|If you ever get tired of her then call me straightaway
 
|-
 
|-
|Kowareru kurai ni dakishimete
+
| colspan="2"|Kowareru kurai ni dakishimete
|And hold me till I break apart
+
| colspan="2"|And hold me till I break apart
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''19 - Smooooch・∀・'''
+
| colspan="2"|'''19 - smooooch・∀・'''
 
|-
 
|-
 
|<No lyrics>
 
|<No lyrics>
Line 608: Line 609:
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''20 - True My Heart'''
+
| colspan="2"|'''20 - true my heart'''
 
|-
 
|-
|TRUE MY HEART kimi o chikaku de
+
| colspan="2"|TRUE MY HEART kimi o chikaku de
|True my heart, close to you
+
| colspan="2"|True my heart, close to you
 
|-
 
|-
|Dare yori kanjitai
+
| colspan="2"|Dare yori kanjitai
|I want to feel you more than anyone else
+
| colspan="2"|I want to feel you more than anyone else
 
|-
 
|-
|CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite
+
| colspan="2"|CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite
|Close to my love, close your eyes
+
| colspan="2"|Close to my love, close your eyes
 
|-
 
|-
|Itsuka kanau kara
+
| colspan="2"|Itsuka kanau kara
|Because my honest feelings
+
| colspan="2"|Because my honest feelings
 
|-
 
|-
|Sunao na kimochi...
+
| colspan="2"|Sunao na kimochi...
|Will be fulfilled someday...
+
| colspan="2"|Will be fulfilled someday...
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 629: Line 630:
 
| colspan="2"|'''21 - Ultra Soul'''
 
| colspan="2"|'''21 - Ultra Soul'''
 
|-
 
|-
|ULTRA SOUL!
+
| colspan="2"|ULTRA SOUL!
|Ultra soul!
+
| colspan="2"|Ultra soul!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 642: Line 643:
 
| colspan="2"|'''23 - Wonder Momo-i'''
 
| colspan="2"|'''23 - Wonder Momo-i'''
 
|-
 
|-
|
+
| colspan="2"|Unare PUNCH todoroke KICK samishii toki ni wa
|
+
| colspan="2"|When I am lonely, I roar, punch, throb, and kick
 +
|-
 +
| colspan="2"|Anison de SHOUT shite namida fukitobu wa
 +
| colspan="2"|By shouting anime songs, my tears are blown away
 +
|-
 +
| colspan="2"|Moete SINGING HEADBANGING setsunai toki ni wa
 +
| colspan="2"|When the singing and headbanging become burning and painful,
 +
|-
 +
| colspan="2"|Taiko dondon hibike kakka hora ne wasurechau
 +
| colspan="2"|Hey, forget the resounding sounds of the drums!
 +
|-
 +
| colspan="2"|Wa-wa-wa-WONDER mo-mo-MOMOI
 +
| colspan="2"|Wo-Wo-Wo-Wonder Mo-Mo-Momoi
 +
|-
 +
| colspan="2"|Kore zo FANTASY nanana fushigi
 +
| colspan="2"|This is the seven wonders of fantasy
 +
|-
 +
| colspan="2"|Wa-wa-wa-WONDER mo-mo-MOMOI
 +
| colspan="2"|Wo-Wo-Wo-Wonder Mo-Mo-Momoi
 +
|-
 +
| colspan="2"|Kono yo no subete hajime wa mousou...
 +
| colspan="2"|The whole world starts with a fantasy...
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 653: Line 675:
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="2"|'''25 - You / 24 - Xepher'''
+
| colspan="2"|'''25 - you / 24 - Xepher''' <!--Yeah, had to guess a little on Xepher's lyrics here. The first two lines work perfectly, the last two not so much.-->
 
|-
 
|-
|
+
|Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
|
+
|Existing in this place now are uncleanable lies
 +
|Where are you and what exactly are you doing at this moment?
 +
|Existing in this place now are uncleanable lies
 +
|-
 +
|Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
 +
|I wonder when it has begun
 +
|Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky?
 +
|I wonder when it has begun
 +
|-
 +
|Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka?
 +
|Existing in this place now are uncleanable lies
 +
|Will you please keep that smile on forever until the end of time?
 +
|Existing in this place now are uncleanable lies
 +
|-
 +
|Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru
 +
|I wonder when it has begun
 +
|That is all I wish of you to do for me
 +
|I wonder when it has begun
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 662: Line 701:
 
| colspan="2"|'''26 - Zero'''
 
| colspan="2"|'''26 - Zero'''
 
|-
 
|-
|
+
|<No lyrics>
|
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 681: Line 718:
 
|Would you call me if you need my love?
 
|Would you call me if you need my love?
 
|Kitto owari wa hajimari no uta
 
|Kitto owari wa hajimari no uta
|Colinda was the cutest belle in all the bayou land
+
|Allons danser Colinda, allons danser Colinda
|
 
 
|
 
|
 +
|Would you call me if you need my love?
 
|The end is the song of the beginning
 
|The end is the song of the beginning
|
+
|Let's dance, Colinda, let's dance, Colinda
|
 
 
|-
 
|-
|Doko ni ita tte kikoeru
+
|Doko ni itatte kikoeru
 
|Habataita tori no uta
 
|Habataita tori no uta
|And all the boys who saw her pal tried to win her hand
+
|Pendant ta mère est pas là, pour faire facher les vieilles femmes
 
|
 
|
 
|Where I can hear you perfectly
 
|Where I can hear you perfectly
 
|The song of the departing bird
 
|The song of the departing bird
|
+
|While your mother is not here, and make the old women angry
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
|'''Don't Say "Lazy"'''
+
|'''Don't say "lazy"'''
 
|'''Eternal Blaze'''
 
|'''Eternal Blaze'''
 
|'''First Kiss'''
 
|'''First Kiss'''
Line 707: Line 743:
 
|
 
|
 
|The swans, that's right
 
|The swans, that's right
|The one who will accept them is you...
+
|You, who have accepted them all without hesitation,
 
|Look, because when you cast your magic,
 
|Look, because when you cast your magic,
 
|
 
|
Line 716: Line 752:
 
|
 
|
 
|What you can't see is that they thrash about when swimming!
 
|What you can't see is that they thrash about when swimming!
|The goddess of light
+
|are my goddess (angel) of light
 
|your wish will surely be fulfilled
 
|your wish will surely be fulfilled
 
|
 
|
 
|-   
 
|-   
 
|'''Glossy: MMM'''
 
|'''Glossy: MMM'''
|'''Help Me, Erinnnnnn!!'''
+
|'''Help me, ERINNNNNN!!'''
 
|'''Inner Universe'''
 
|'''Inner Universe'''
 
|'''Joint'''
 
|'''Joint'''
 
|-
 
|-
|
+
|Yoshi! My mine mind
|Aa, dou shiyou!? Takaku furi ageta kono ude
+
|Aa, dou shiyou!?
|Ne znaet schast'ya tol'ko tot, kto ego zova ponyat' ne smog... 
+
|Ne znaet schast'ya
|Kono te wo hanasanaide kimi kara tsutawaru omoi kara
+
|Kono te wo hanasanaide
|
+
|All right! My mine mind
|Ah, what will I do!? I raise my arm on high
+
|Ah, what will I do!?
|He who does not perceive his calling, does not know true happiness...
+
|He who does not
|Don’t let go of my hand, because of your thoughts that travel to me
+
|Don't let go of my hand,
 +
|-
 +
|Hirogaru kokoro no keshiki de aeta
 +
|Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!)
 +
|Tol'ko tot
 +
|Kimi kara tsutawaru omoi kara
 +
|We could have met within the scenery of your unfurling heart
 +
|I raise my arm on high (Erin! Erin!)
 +
|perceive his calling
 +
|because of your thoughts that travel to me
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|'''Kiss my Lips'''
+
|'''kiss my lips'''
|'''Little my Star'''
+
|'''Little My Star'''
 
|   
 
|   
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|FEELING chikazuku yokogao, KISS MY LIPS ryoute de dakishimete
+
|FEELING chikazuku yokogao
 +
|Fighting, fighting, little my star
 +
|Kokoro ni nemuru
 
|
 
|
|Kokoro ni nemuru negai ga mezameru
+
|Feeling, the side of your face draws close to me
|
+
|Fighting, fighting, little my star
|Feeling, the side of your face draws close to me, kiss my lips; embrace me with both of your hands
+
|The wish that sleeps
|
+
|- 
|The wish that sleeps in my heart awakes  
+
|Kimi wa jiyuu ni fighting start!
|-  
+
|KISS MY LIPS ryoute de dakishimete
|'''Motto Hade ni Ne!'''
+
|Tenshi yo, mezamete (Hai!)
 +
|Negai ga mezameru
 +
|You are free to a fighting start!
 +
|Kiss my lips; embrace me with both of your hands
 +
|Please wake up, angel! (Yes!)
 +
|in my heart awakes
 +
|-  
 +
|'''motto Hade ni Ne!'''
 
|'''Nebula'''
 
|'''Nebula'''
 
|'''Over The Future'''
 
|'''Over The Future'''
 
|'''Paradise Lost'''
 
|'''Paradise Lost'''
 
|-
 
|-
|
+
|Mada mada ji-mi-da-ne!
 
|Riron nanka dou datte
 
|Riron nanka dou datte
|
+
|Zettai karen! Dakara makenai!
 
|Koko wa uragiri no TIRU NA NOOGU
 
|Koko wa uragiri no TIRU NA NOOGU
|
+
|It's still too plain!
 
|I don't care about the theory,
 
|I don't care about the theory,
|
+
|We're totally lovely! That's why we won't lose!
 
|Here is the Tír na nóg of betrayal
 
|Here is the Tír na nóg of betrayal
 
|-
 
|-
|
+
|KISS mo ji-mi-da-ne! (fuwa fuwa)
|ii no tada kanjiru no
+
|Ii no tada kanjiru no
|
+
|Ashita e saa ikou!
 
|Samayou kokoro no hate ni
 
|Samayou kokoro no hate ni
|
+
|My kiss too is plain! (light and airy)
 
|I just feel it
 
|I just feel it
|
+
|Come on, let's go to tomorrow!
 
|At the end of wandering heart
 
|At the end of wandering heart
 
|-
 
|-
Line 776: Line 830:
 
|'''Super Driver'''
 
|'''Super Driver'''
 
|-
 
|-
|
+
|Hakifurushi no zubon nuide
|
+
|Kotae awase naka dekinai
|
+
|Nigeba nante nai sa uso mo mujun mo
|
+
|Maru de maru de mikeiken
 +
|What if I took off my worn out shoes and pants
 +
|I can't seem to find the answer
 +
|I'm not running away; lies and mistakes
 +
|It's like I'm, like I'm, inexperienced,
 
|-
 
|-
|
+
|Tobikonde kitara? Sore demo...
|
+
|Oh, no!!
|
+
|Nomihosu tsuyosa to tomo ni
|Maru de maru de mikeiken sore ga doushita no?
+
|Sore ga doushita no?
|
+
|and jumped in? But even so...
|
+
|Oh, no!!
|
+
|are wiped out by my strength and friends
|It's like I'm, like I'm, inexperienced, but what's wrong with that?
+
|but what's wrong with that?
 
|-
 
|-
 
|'''Town'''
 
|'''Town'''
Line 794: Line 852:
 
|'''Vermillion'''
 
|'''Vermillion'''
 
|'''Wind Climbing ~Kaze ni Asobarete~'''
 
|'''Wind Climbing ~Kaze ni Asobarete~'''
 +
|-
 +
|
 +
|'''''Sweets Time'''''
 
|-
 
|-
 
|Tettette~ tettetete~
 
|Tettette~ tettetete~
Line 799: Line 860:
 
|Vermillion bokura ha ikiru
 
|Vermillion bokura ha ikiru
 
|Dou ni mo naranai kyou dake do
 
|Dou ni mo naranai kyou dake do
|
+
|Tettette~ tettetete~
 
|Apples and honey
 
|Apples and honey
 
|Vermillion, we
 
|Vermillion, we
|
+
|I know I can't make it today,
 
|-
 
|-
 
|Tettette~ tettetete~  
 
|Tettette~ tettetete~  
Line 808: Line 869:
 
|Koto ni shigamitsuita keredo  
 
|Koto ni shigamitsuita keredo  
 
|Heitan na michijya kitto to tsumaranai
 
|Heitan na michijya kitto to tsumaranai
|
+
|Tettette~ tettetete~
 
|The jam in the tea is apricot
 
|The jam in the tea is apricot
 
|clung to life, but
 
|clung to life, but
|
+
|But an ordinary path would be no fun
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 820: Line 881:
 
|Tettette~ tettetete~
 
|Tettette~ tettetete~
 
|Gin iro no TEASPOON
 
|Gin iro no TEASPOON
|
+
|Ukeireyou tsumi tobatsu
|Yannaru kurai kenkou da
+
|Happa ichimai areba ii
|
+
|Tettette~ tettetete~
 
|I threw the silver
 
|I threw the silver
|
+
|I will accept it, sin and punishment
|We're so healthy, it just makes ya sick!
+
|Long as we've one leaf on, we're doin' fine!
 
|-
 
|-
 
|Tettette~ tettetete~  
 
|Tettette~ tettetete~  
 
|Kabe ni hoorinageta
 
|Kabe ni hoorinageta
|
+
|Shikumareta sadame wo kirisake yo BLADE
|EVERYBODY SAY yatta!
+
|Ikiteiru kara LUCKY da
|
+
|Tettette~ tettetete~
 
|Teaspoon against the wall
 
|Teaspoon against the wall
|
+
|Slash through the destiny I've been set up with, Blade
|Everybody say "All right!"
+
|Hey, we're lucky just 'cause we're alive!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
{|
+
{| style="width:100%"
 
|-
 
|-
|'''Zag Zag'''
+
|width="50%"|'''Zag Zag'''
 +
|width="50%"|
 
|-
 
|-
|width="50%"|
+
|Chotto ki ni naru, Zag Zag!
|width="50%"|
+
|Hey, that's interesting, Zag Zag! <!--Not my best effort at translating, but commercial jingles can be difficult.-->
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>

Latest revision as of 06:49, 5 November 2023

Kanji N/A
Romaji N/A
English "A to → Re: Z"
Release Date October 28th, 2009
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm8633335
Composer(s) Ikatako (いかたこ)

Track List

# Time Title Source
01 00:10 Axel F Beverly Hills Cop theme song
02 00:38 Bad Apple!! feat. nomico Touhou Project BGM (arranged by Alstroemeria Records)
03 01:01 Colorful Days THE iDOLM@STER SP theme song
04 01:12 Do-Shite Crayon Shin-chan ED
05 01:34 Eight Melodies Mother BGM
06 01:46 Fatally Duel Savior OP
07 02:08 God knows... The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song
08 02:42 Heavenly Star Song by Genki Rockets
09 03:05 I Want THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 01 CD
10 03:29 Japanese Ninja No. 1 Vocaloid (Megurine Luka) song by Deadball-P
11 03:49 K Song by Bump of Chicken
12 04:11 Le Cirque de Sept Couleurs Touhou Project BGM arranged by Fuki (Unlucky Morpheus)
13 04:38 Miracle∞Hinacle Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
14 05:03 nowhere Madlax insert song
15 05:12 Only My Railgun To Aru Kagaku no Railgun OP
16 05:25 Packaged Vocaloid (Hatsune Miku) song by kz
17 05:48 Qualia Vocaloid (Hatsune Miku) song by Hachi / sm7839756
18 05:59 relations THE iDOLM@STER playable song
19 06:19 smooooch・∀・ beatmania IIDX 16 EMPRESS playable song
20 06:30 true my heart Nursery Rhyme OP
21 06:42 Ultra Soul Song by B'z
22 06:44 Vs. Masked Dedede Kirby Super Star Ultra BGM
23 07:18 Wonder Momo-i Taiko no Tatsujin: Tobikkiri! ANIME SPECIAL playable song
24 07:37 Xepher beatmania IIDX 12 HAPPY SKY playable song
25 08:01 you Higurashi no Naku Koro ni Kai game BGM
26 08:22 Zero Ace Combat Zero: The Belkan War BGM
ED-01 (27) 08:56 Agape UFO Ultramaiden Valkyrie insert song
ED-02 (28) 08:56 Brave Phoenix Magical Girl Lyrical Nanoha A's insert song
ED-03 (29) 08:56 Colinda Song by Lucille Starr
ED-04 (30) 09:03 Don't say "lazy" K-ON! ED
ED-05 (31) 09:03 Eternal Blaze Magical Girl Lyrical Nanoha A's OP
ED-06 (32) 09:03 First Kiss Zero no Tsukaima OP
ED-07 (33) 09:08 Glossy: MMM Saki OP
ED-08 (34) 09:08 Help me, ERINNNNNN!! Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario)
ED-09 (35) 09:08 Inner Universe Ghost in the Shell: Stand Alone Complex OP
ED-10 (36) 09:08 Joint Shakugan no Shana II OP
ED-11 (37) 09:14 kiss my lips Song by ave;new feat. Saori Sakura
ED-12 (38) 09:14 Little My Star Djibril 2 - Jiburiru the Devil Angel OP
ED-13 (39) 09:19 motto Hade ni Ne! Kannagi OP
ED-14 (40) 09:19 Nebula Vocaloid (Hatsune Miku) song by Tripshots / sm6029342
ED-15 (41) 09:19 Over the Future Zettai Karen Children OP
ED-16 (42) 09:19 Paradise Lost Ga-rei: Zero OP
ED-17 (43) 09:25 Questions? The Tower of Druaga: The Sword of Uruk OP
ED-18 (44) 09:25 Reckless Fire Scryed OP
ED-19 (45) 09:25 Super Driver The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP
ED-20 (46) 09:29 Town THE iDOLM@STER BGM
ED-21 (47) 09:29 U.N. Owen was Her? Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil BGM
ED-22 (48) 09:29 Vermillion Bokurano ED
ED-23 (49) 09:29 Wind Climbing ~Kaze ni Asobarete~ Mahoujin Guru Guru ED
ED-24 (50) 09:35 XTC Witchblade OP
ED-25 (51) 09:35 Yatta! Song by Happa-tai
ED-26 (52) 09:39 Zag Zag Zagzag commercial jingle / Ref: http://www.youtube.com/watch?v=gTellVIKHu8
ED-27 (53) 09:49 ABC Song Copyright by Charles Bradlee

Lyrics

01 - Axel F
<No lyrics>

02 - Bad Apple!! feat. nomico
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte Even in the midst of flowing time, oppression spins round and round
Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai? I can't even see the heart that's leaving me, didn't you know?
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete I can't even get myself to move, slipping through the cracks of time
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake I don't know anything about what's around me, I'm just me and no more

03 - Colorful Days
Jiyuu na iro de egaitemiyou Let's try to draw with free colors!
Kanarazu mieru atarashii sekai We'll surely be able to see a new world!

04 - Do-Shite
Nanda ka totte mo samishiku naru no doushite?
Nanda ka totte mo irai rasuru no doushite?
Nanda ka totte mo onaka ga suku no doushite?
Kimi ga inai dake de HEART no osara karabbo sa

05 - Eight Melodies
Take a melody, simple as can be Take a melody, simple as can be
Give it some words and sweet harmony Give it some words and sweet harmony
Raise your voices, Raise your voices,
All day long now, love grows strong now All day long now, love grows strong now
Sing a melody of love, oh, love Sing a melody of love, oh, love

06 - Fatally
Asamoya ni ukabu massugu na michi nogasanai I won't lose the path emerging from the morning haze
Soko ni oka ga aru kara nobotteku Because there is a hill, I shall climb it
Jyuuryoku ni sakarau tsumasaki ni chikara komete I put force into my tiptoes resisting gravity,
Asu to iu na no HURDLE ga aru nara If there shall be a hurdle of tomorrow

07 - God knows...
Kawaita kokoro de kakenukeru I run past you with a thirsty heart
Gomen ne nani mo dekinakute Sorry, I couldn't do anything
Itami wo wakachiau koto sae You won't even let us
Anata wa yurushite kurenai Share our pain with each other
Muku ni ikiru tame ni furimukazu In order to live purely
Senaka mukete satteshimau I face your back and leave without turning back
ON THE LONELY RAIL On the lonely rail
Watashi... I...

08 - Heavenly Star
...fly away ...fly away
I found the path to paradise I found the path to paradise
Shining spiral of gold Shining spiral of gold
Take my hand, find our way out Take my hand, find our way out
Heavenly stars above Heavenly stars above
Just believe what's in your heart Just believe what's in your heart
No border between us No border between us
I can always feel you inside I can always feel you inside
Wherever we are Wherever we are

09 - I Want
Ima kono renai kanjou no takaburu mama ni Right now as this feeling of love continues to rise
Meijiru no tsuyoku aa! It commands me to be strong, aah!
(I want!) Soko ni hizamazuite! (I want!) Kneel down right there!
(I need!) Mitometai no anata wo (I make! I love!) (I need!) I want to approve of you (I make! I love!)
Watashi no yarikata de My own way!

10 - Japanese Ninja No. 1
Japanese Ninja No. 1! Japanese Ninja No. 1!
Joshi no kouishitsu ni shinobikomu I sneak into the girls' locker room
Japanese Ninja No. 1! Japanese Ninja No. 1!
Konoha-gakure de hanaji Hiding under the leaves, I'm getting a nosebleed
Japanese Ninja No. 1! Japanese Ninja No. 1!
Nurero seifuku suiton no jutsu Your uniform will get wet from my water ninjutsu
Japanese Ninja No. 1! Japanese Ninja No. 1!

11 - K
Kare wa kou itta: He said:
"Hashitte hashitte koitsu wo todoke te kure "Run fast, run far. Take this letter.
Yume wo mite tobidashita Deliver it to my love, who waits for me to come home.
Boku no kaeri wo matsu koibito e" I abandoned her to come to the city to chase my dreams."
Fukitsu na kuro neko no e nado urenai ga soredemo anta wa ore dake egaita "Knowing they wouldn't sell, the only thing you drew were pictures of me.
Sore ko anta wa tsumetaku natta tegami wa tashika ni uketotta You spent your life for me... I will make sure that it gets there!"

12 - Le Cirque de Sept Couleurs
Norowareta sadame ni idomu shoujo This young girl challenges her accursed fate
Mayonaka no sangeki wo hayasu mashou Set in the forefront of a devilish midnight tragedy
Tatakai no ART wo tsumugu DOLL She commands her dolls fighting as it were art
Moete nao ya wo hanatsu nemuri ni tsuku made Burning, now open the gates of battle, until all is laid to rest!

13 - Miracle∞Hinacle
Itsu no ma ni ka mainichi ni oitsumerareteru toki Sometimes you suddenly feel cornered by your daily life,
Yukue shirazu shiawase wa nigete yuku no ka mo ne Just like happiness is running away to where you can't find it, right?
Watashi nara anata no yaku morai kiseki wo okosu wa If you leave it up to me, I can perform the miracle of taking away your misfortune

14 - nowhere
Fukeba tobu yona yume dake ga Only the dream, that flies when blown
Futari wo musunderu Links the two people

15 - Only My Railgun
Hanate! Kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite Release the dream engraved in your heart! Leave even the future behind
Genkai nado shiranai imi nai! I know no limits; they're meaningless!
Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo This power scatters out those feelings that are so far from how they used to be

16 - Packaged
Kono sekai no MELODY watashi no utagoe This world's melody, my singing voice,
Todoite iru ka na hibiite iru ka na I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing
Kono sekai no MELODY watashi no utagoe This world's melody, my singing voice,
Todoite iru ka na hibiite iru ka na I wonder if it's reaching, I wonder if it's echoing

17 - Qualia
Nijimu hoshi o tsukuru no wa Breathtaking stars are made,
Watashi jishin dato kidzuku And I notice it's myself who makes them
Shiro no sekai irodorou Let the white world be colored,
Koboshita iro wa dokomademo And the spilling colors go everywhere

18 - relations
"Jaa ne" nante iwanaide Don't say "so long"
"Mata ne" tte itte Say "see ya later"
Watashi no mono ni naranakute ii I don't care if you're not ever gonna be mine
Soba ni iru dake de ii Just being with you is enough
Ano ko ni moshi mo akitara sugu ni yobidashite If you ever get tired of her then call me straightaway
Kowareru kurai ni dakishimete And hold me till I break apart

19 - smooooch・∀・
<No lyrics>

20 - true my heart
TRUE MY HEART kimi o chikaku de True my heart, close to you
Dare yori kanjitai I want to feel you more than anyone else
CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite Close to my love, close your eyes
Itsuka kanau kara Because my honest feelings
Sunao na kimochi... Will be fulfilled someday...

21 - Ultra Soul
ULTRA SOUL! Ultra soul!

22 - Vs. Masked Dedede
<No lyrics>

23 - Wonder Momo-i
Unare PUNCH todoroke KICK samishii toki ni wa When I am lonely, I roar, punch, throb, and kick
Anison de SHOUT shite namida fukitobu wa By shouting anime songs, my tears are blown away
Moete SINGING HEADBANGING setsunai toki ni wa When the singing and headbanging become burning and painful,
Taiko dondon hibike kakka hora ne wasurechau Hey, forget the resounding sounds of the drums!
Wa-wa-wa-WONDER mo-mo-MOMOI Wo-Wo-Wo-Wonder Mo-Mo-Momoi
Kore zo FANTASY nanana fushigi This is the seven wonders of fantasy
Wa-wa-wa-WONDER mo-mo-MOMOI Wo-Wo-Wo-Wonder Mo-Mo-Momoi
Kono yo no subete hajime wa mousou... The whole world starts with a fantasy...

24 - Xepher
<No lyrics>

25 - you / 24 - Xepher
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? Existing in this place now are uncleanable lies Where are you and what exactly are you doing at this moment? Existing in this place now are uncleanable lies
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? I wonder when it has begun Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky? I wonder when it has begun
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka? Existing in this place now are uncleanable lies Will you please keep that smile on forever until the end of time? Existing in this place now are uncleanable lies
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru I wonder when it has begun That is all I wish of you to do for me I wonder when it has begun

26 - Zero
<No lyrics>

Agape Brave Phoenix Colinda
Would you call me if you need my love? Kitto owari wa hajimari no uta Allons danser Colinda, allons danser Colinda Would you call me if you need my love? The end is the song of the beginning Let's dance, Colinda, let's dance, Colinda
Doko ni itatte kikoeru Habataita tori no uta Pendant ta mère est pas là, pour faire facher les vieilles femmes Where I can hear you perfectly The song of the departing bird While your mother is not here, and make the old women angry

Don't say "lazy" Eternal Blaze First Kiss
Hakuchou tachi wa sou Massugu ni uketomeru Hora kimi no mahou kakete The swans, that's right You, who have accepted them all without hesitation, Look, because when you cast your magic,
Mienai koto de bataashi surun desu! Kimi wa hikari no tenshi Negai wa kitto kanau kara What you can't see is that they thrash about when swimming! are my goddess (angel) of light your wish will surely be fulfilled
Glossy: MMM Help me, ERINNNNNN!! Inner Universe Joint
Yoshi! My mine mind Aa, dou shiyou!? Ne znaet schast'ya Kono te wo hanasanaide All right! My mine mind Ah, what will I do!? He who does not Don't let go of my hand,
Hirogaru kokoro no keshiki de aeta Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!) Tol'ko tot Kimi kara tsutawaru omoi kara We could have met within the scenery of your unfurling heart I raise my arm on high (Erin! Erin!) perceive his calling because of your thoughts that travel to me
kiss my lips Little My Star
FEELING chikazuku yokogao Fighting, fighting, little my star Kokoro ni nemuru Feeling, the side of your face draws close to me Fighting, fighting, little my star The wish that sleeps
Kimi wa jiyuu ni fighting start! KISS MY LIPS ryoute de dakishimete Tenshi yo, mezamete (Hai!) Negai ga mezameru You are free to a fighting start! Kiss my lips; embrace me with both of your hands Please wake up, angel! (Yes!) in my heart awakes
motto Hade ni Ne! Nebula Over The Future Paradise Lost
Mada mada ji-mi-da-ne! Riron nanka dou datte Zettai karen! Dakara makenai! Koko wa uragiri no TIRU NA NOOGU It's still too plain! I don't care about the theory, We're totally lovely! That's why we won't lose! Here is the Tír na nóg of betrayal
KISS mo ji-mi-da-ne! (fuwa fuwa) Ii no tada kanjiru no Ashita e saa ikou! Samayou kokoro no hate ni My kiss too is plain! (light and airy) I just feel it Come on, let's go to tomorrow! At the end of wandering heart
Questions? Reckless Fire Super Driver
Hakifurushi no zubon nuide Kotae awase naka dekinai Nigeba nante nai sa uso mo mujun mo Maru de maru de mikeiken What if I took off my worn out shoes and pants I can't seem to find the answer I'm not running away; lies and mistakes It's like I'm, like I'm, inexperienced,
Tobikonde kitara? Sore demo... Oh, no!! Nomihosu tsuyosa to tomo ni Sore ga doushita no? and jumped in? But even so... Oh, no!! are wiped out by my strength and friends but what's wrong with that?
Town U.N. Owen was Her? Vermillion Wind Climbing ~Kaze ni Asobarete~
Sweets Time
Tettette~ tettetete~ Ringo to hachimitsu Vermillion bokura ha ikiru Dou ni mo naranai kyou dake do Tettette~ tettetete~ Apples and honey Vermillion, we I know I can't make it today,
Tettette~ tettetete~ Koucha no jamu wa appurikotto Koto ni shigamitsuita keredo Heitan na michijya kitto to tsumaranai Tettette~ tettetete~ The jam in the tea is apricot clung to life, but But an ordinary path would be no fun
XTC Yatta!
Tettette~ tettetete~ Gin iro no TEASPOON Ukeireyou tsumi tobatsu Happa ichimai areba ii Tettette~ tettetete~ I threw the silver I will accept it, sin and punishment Long as we've one leaf on, we're doin' fine!
Tettette~ tettetete~ Kabe ni hoorinageta Shikumareta sadame wo kirisake yo BLADE Ikiteiru kara LUCKY da Tettette~ tettetete~ Teaspoon against the wall Slash through the destiny I've been set up with, Blade Hey, we're lucky just 'cause we're alive!

Zag Zag
Chotto ki ni naru, Zag Zag! Hey, that's interesting, Zag Zag!

ED - ABC Song
A-B-C-D-E-F-G, A-B-C-D-E-F-G,
H-I-J-K-LMNO-P H-I-J-K-LMNO-P
Q-R-S; T-U-V, Q-R-S; T-U-V,
W; X; Y and Z! W; X; Y and Z!


Medleys by Ikatako
NicoDoriLunchboxMakunouchi BentouA to Re: ZNight CocktailTokyo SakuranboNexus of Fragmented Melodiesanison mEDley!!Planetary Nebula
Search for Medleys...
By Composer 100yen16/SNOW26K2Pei8:51:22 pm88.acceleratorAcFun Spring Festival GalaadalAgBrAlfakyun.amegaAnime on TubaArabic Yamato Kaiganshiki☆Aryu☆Asaoka HietonAshibuto Penta* (Asterisk)Ayamene/MukyuAyase Midoriberg8793BugMinoCelesteCollectiveChuren TenhouChuruchinCocoCollabsCotton DogcrossworlddaniwellDatabase Forum MembersDJ UnikittyDokugasuEbifliderEbitenmuEmperorBeefEmplor.JEttooFilyFinnOtakuFLAGFrog96 (Furokuro)FullKenFussoFuwameroGhostCrabGingaPGotenGyoushuuHACHAJIMEHanulhapiHarupyieHeppoko Roku Gen DukaiHeppoko-shiHGAQ_0HikacchiHimanattsuHousePIefI.F.IkatakoI'm so Happy Beep AssociationIwojan MisaliJGSDF Central BandjuryJyunKainKakamiKANONKarehaKarintouPKaseki(Kashira)KetokuKiji KujuKikaKikoriKisaichiKit Kat OishiiKivaKohMeiKokusan WasabiKotatsugata SenpuukiKouen UraKukekekekeKurai HadeKurogiriKuronomyreKyonLeiverraLiNKERLockedlusmaddogMahiMammoth no HakabamarasyMarukuMarutenmed-AMedaMedley MixmasterM-EnemyMeropoMesszylinderMiraMixPM.IzMizuhaneMizuiroSalmonMNmocchiemoibiiMU FalldayM-XROWNagashinNagisuNakamura IneNapolinNawaNemahisonicariaNiewalsNinoue KasukaNintendo Special Big BandNKNOMANo RateNotaNot LeonianNoufuOchinpo (Kimajime)onitanOuOzumonohitoPei#PlePotetanPowππππππππππππππππProfessor SakamotopunisisyouQuatteRCPEdgarRe:callRenewaReouromRiriri and AoiЯiLОR.M.rodorufuRuberularRunolerykielrynryns0u / ࿊ṨᏫկϮᎪ࿊sakureiSanntaSatoruS. Berryscarlet.MP5SeiSeireion AssociationSembuzzleSengokuShareShirahaShokigaoShuisosimoyukiSlyphoriaSqOcS'ymTadamonoTaiyayataiyoTakataTatotetsuo (KuchibashiP)Tetsu²ThreaQtoKonbuTokyo Active NEETstronuboarUser Jouhou HikoukaiUtenameiVCLNwinnna_WorbXenetsuXimcoXunlei4h5xyYamitsuruYASUYoshikiPYucy‎‏‎Yu Muhua‎‏‎YuuriyuuyuuZelZikoZimuinGzipotanZonamoshi
By Year 200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024
By Theme AcFunAnimal CrossingBeatmaniaBilibiliCastlevaniaCave StoryChargeman Ken!Cookie☆Futae no KiwamiGachimuchiHaruhi SuzumiyaHigurashi no Naku Koro niIDOLM@STERInmuKirbyLazyTownMADMarioMcDonald'sOctagonOld SpiceShuzo MatsuokaTouhou ProjectUndertaleVocaloid