Gocchani!: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
xXtouhoumarioXx here. Edited final category time stamp and arranger stamp to 16/SNOW's Medleys! Like leiverra, we miss you, 16/SNOW! |
imported>Nnd8793 Updated the track list, fixed and finished the lyrics, and added 16/SNOW's NavBox. Several hours later, 16/SNOW's medleys have proper navigation now! |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
|- | |- | ||
|01 | |01 | ||
|00: | |00:05 | ||
|[[Motteke! Sailor Fuku]] | |[[Motteke! Sailor Fuku]] | ||
|Lucky Star OP | |Lucky Star OP | ||
|- | |- | ||
|02 | |02 | ||
|00: | |00:05 | ||
|[[Usatei]] | |[[Usatei]] | ||
|Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) | |[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | ||
|- | |- | ||
|03 | |03 | ||
|00: | |00:28 | ||
|[[Love Cheat]] | |[[Love Cheat!]] | ||
|Itadaki Jangarian OP | |Itadaki Jangarian R OP | ||
|- | |- | ||
|04 | |04 | ||
|00: | |00:30 | ||
|[[Dr. Wily Stage 1]] | |[[Dr. Wily Stage 1]] | ||
|Megaman 2 BGM | |Megaman 2 BGM | ||
|- | |||
|03 | |||
|00:31 | |||
|[[Love Cheat!]] | |||
|Itadaki Jangarian R OP | |||
|- | |- | ||
|05 | |05 | ||
|00: | |00:36 | ||
|[[Oyome ni Shinasai!]] | |[[Oyome ni Shinasai!]] | ||
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | |[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | ||
|- | |- | ||
|06 | |06 | ||
|00: | |00:43 | ||
|[[Butter-Fly]] | |||
|Digimon Adventure OP | |||
|- | |||
|04 | |||
|00:51 | |||
|[[Dr. Wily Stage 1]] | |||
|Megaman 2 BGM | |||
|- | |||
|06 | |||
|00:54 | |||
|[[Butter-Fly]] | |[[Butter-Fly]] | ||
|Digimon Adventure OP | |Digimon Adventure OP | ||
|- | |- | ||
|07 | |07 | ||
| | |01:01 | ||
|[[Gacha Gacha Hertz]] | |[[Gacha Gacha Hertz]] | ||
|Figu@Carnival OP | |Figu@Carnival OP | ||
|- | |- | ||
|08 | |08 | ||
|01: | |01:16 | ||
|[[Go My Way]] | |[[Go My Way]] | ||
| | |THE iDOLM@STER playable song | ||
|- | |- | ||
|09 | |09 | ||
|01: | |01:28 | ||
|[[Sketch Switch]] | |[[Sketch Switch]] | ||
|Hidamari Sketch OP | |Hidamari Sketch OP | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
|01: | |01:28 | ||
|[[Ne-Ni-Ge de Reset!]] | |[[Ne-Ni-Ge de Reset!]] | ||
|Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi) | |Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi) | ||
|- | |- | ||
|11 | |11 | ||
|01: | |01:40 | ||
|[[Yuuki 100%]] | |[[Yuuki 100%]] | ||
|Nintama Rantarou OP | |Nintama Rantarou OP | ||
|- | |- | ||
|12 | |12 | ||
|01: | |01:37 | ||
|[[Lovely Angel!!]] | |[[Lovely Angel!!]] | ||
|Kaitou Tenshi Twin Angel theme song | |Kaitou Tenshi Twin Angel theme song | ||
|- | |- | ||
|13 | |13 | ||
|01: | |01:51 | ||
|[[Gacha Gacha Cute]] | |[[Gacha Gacha Cute]] | ||
|Figu@mate OP | |Figu@mate OP | ||
|- | |- | ||
|14 | |14 | ||
|01: | |01:53 | ||
|[[Hare Hare Yukai]] | |[[Hare Hare Yukai]] | ||
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED | ||
|- | |- | ||
|15 | |15 | ||
| | |02:03 | ||
|[[Zankoku na Tenshi no Thesis]] | |[[Zankoku na Tenshi no Thesis]] | ||
|Neon Genesis Evangelion OP | |Neon Genesis Evangelion OP | ||
|- | |||
|14 | |||
|02:07 | |||
|[[Hare Hare Yukai]] | |||
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED | |||
|- | |- | ||
|16 | |16 | ||
|02: | |02:15 | ||
|[[Yume Ippai]] | |[[Yume Ippai]] | ||
|Chibi Maruko-chan OP | |Chibi Maruko-chan OP | ||
|- | |- | ||
|17 | |17 | ||
|02: | |02:25 | ||
|[[Bouken Desho Desho?]] | |[[Bouken Desho Desho?]] | ||
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] OP | ||
|- | |||
|06 | |||
|02:33 | |||
|[[Butter-Fly]] | |||
|Digimon Adventure OP | |||
|- | |- | ||
|18 | |18 | ||
|02: | |02:37 | ||
|[[Dan Dan Kokoro Hikareteku]] | |[[Dan Dan Kokoro Hikareteku]] | ||
|Dragonball GT OP | |Dragonball GT OP | ||
|- | |||
|01 | |||
|02:49 | |||
|[[Motteke! Sailor Fuku]] | |||
|Lucky Star OP | |||
|- | |- | ||
|19 | |19 | ||
|02: | |02:49 | ||
|[[Saint Seiya Soldier Dream]] | |[[Saint Seiya Soldier Dream]] | ||
|Saint Seiya OP | |Saint Seiya OP | ||
|- | |||
|14 | |||
|02:59 | |||
|[[Hare Hare Yukai]] | |||
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED | |||
|- | |- | ||
|20 | |20 | ||
|03: | |03:08 | ||
|[[Uninstall]] | |[[Uninstall]] | ||
|Bokurano OP | |Bokurano OP | ||
|- | |- | ||
|21 | |21 | ||
|03: | |03:19 | ||
|[[Hito to Shite Jiku ga Burete Iru]] | |[[Hito to Shite Jiku ga Burete Iru]] | ||
|Sayonara Zetsubou Sensei OP | |Sayonara Zetsubou Sensei OP | ||
|- | |- | ||
|22 | |22 | ||
|03: | |03:19 | ||
|[[Inner Universe]] | |[[Inner Universe]] | ||
|Ghost in the Shell: Stand Alone Complex OP | |Ghost in the Shell: Stand Alone Complex OP | ||
|- | |- | ||
|23 | |23 | ||
|03: | |03:30 | ||
|[[God Knows]] | |[[God Knows]] | ||
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | ||
|- | |- | ||
|24 | |24 | ||
|03: | |03:54 | ||
|[[Tamashii no Refrain]] | |[[Tamashii no Refrain]] | ||
| | |Neon Genesis Evangelion: Death & Rebirth ED | ||
|- | |- | ||
|25 | |25 | ||
|04: | |04:06 | ||
|[[You Get to Burning]] | |[[You Get to Burning]] | ||
|Martian Successor Nadesico OP | |Martian Successor Nadesico OP | ||
|- | |- | ||
|26 | |26 | ||
|04: | |04:20 | ||
|[[Skill | |[[Skill]] | ||
|Super Robot Wars Alpha 2 OP | |Super Robot Wars Alpha 2 OP | ||
|- | |- | ||
|27 | |27 | ||
|04: | |04:28 | ||
|[[Gong]] | |[[Gong]] | ||
|Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED | |Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED | ||
|- | |- | ||
|28 | |28 | ||
|04: | |04:31 | ||
|[[Storm]] | |[[Storm]] | ||
|Shin Getter Robo vs Neo Getter Robo OP | |Shin Getter Robo vs. Neo Getter Robo OP | ||
|- | |||
|27 | |||
|04:36 | |||
|[[Gong]] | |||
|Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED | |||
|- | |- | ||
|29 | |29 | ||
|04: | |04:39 | ||
|[[Beware the Forest's Mushrooms]] | |[[Beware the Forest's Mushrooms]] | ||
|Super Mario RPG BGM | |Super Mario RPG BGM | ||
|- | |||
|27 | |||
|04:43 | |||
|[[Gong]] | |||
|Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED | |||
|- | |||
|28 | |||
|04:47 | |||
|[[Storm]] | |||
|Shin Getter Robo vs. Neo Getter Robo OP | |||
|- | |- | ||
|30 | |30 | ||
|04: | |04:50 | ||
|[[Reckless Fire]] | |[[Reckless Fire]] | ||
|SCRYED OP | |SCRYED OP | ||
|- | |- | ||
|31 | |31 | ||
| | |05:01 | ||
|[[Sora Iro Days]] | |[[Sora Iro Days]] | ||
|Tengen Toppa Gurren Lagann OP | |Tengen Toppa Gurren Lagann OP | ||
|- | |- | ||
|32 | |32 | ||
| | |05:01 | ||
|[[Happily Ever After]] | |[[Happily Ever After]] | ||
|Tengen Toppa Gurren Lagann insert | |Tengen Toppa Gurren Lagann insert song | ||
|- | |- | ||
|33 | |33 | ||
|05: | |05:12 | ||
|[[Colors of the Heart]] | |[[Colors of the Heart]] | ||
|BLOOD+ OP | |BLOOD+ OP | ||
|- | |- | ||
|34 | |34 | ||
|05: | |05:20 | ||
|[[Airman ga Taosenai]] | |||
|Song by Sera (arranged by Team Nekokan) | |||
|- | |||
|23 | |||
|05:33 | |||
|[[God Knows]] | |||
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | |||
|- | |||
|34 | |||
|05:36 | |||
|[[Airman ga Taosenai]] | |||
|Song by Sera (arranged by Team Nekokan) | |||
|- | |||
|23 | |||
|05:39 | |||
|[[God Knows]] | |||
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | |||
|- | |||
|34 | |||
|05:47 | |||
|[[Airman ga Taosenai]] | |[[Airman ga Taosenai]] | ||
|Song by Sera | |Song by Sera (arranged by Team Nekokan) | ||
|- | |- | ||
|35 | |35 | ||
|05: | |05:50 | ||
|[[1/3 no Junjou na Kanjou]] | |[[1/3 no Junjou na Kanjou]] | ||
|Rurouni Kenshin ED | |Rurouni Kenshin ED | ||
|- | |- | ||
|36 | |36 | ||
|06: | |06:12 | ||
|[[Melt]] | |[[Melt]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ryo | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ryo | ||
|- | |- | ||
|37 | |37 | ||
|06: | |06:25 | ||
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | |[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika | ||
|- | |- | ||
|38 | |38 | ||
|06: | |06:25 | ||
|[[Kaeshite! Knee Socks]] | |[[Kaeshite! Knee Socks]] | ||
|Lucky Star CD single | |Lucky Star CD single | ||
|- | |- | ||
|39 | |39 | ||
|06: | |06:31 | ||
|[[Maggare Spectacle]] | |[[Maggare Spectacle]] | ||
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song (Itsuki Koizumi) | |[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] character song (Itsuki Koizumi) | ||
|- | |- | ||
|66 | |66 | ||
|06:33 | |06:33 | ||
|[[Let's Go! Onmyouji]] | |[[Let's Go! Onmyouji]] | ||
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert | |Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song | ||
|- | |||
|37 | |||
|06:37 | |||
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | |||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika | |||
|- | |- | ||
|40 | |40 | ||
|06: | |06:39 | ||
|[[Genesis of Aquarion]] | |[[Genesis of Aquarion]] | ||
|Genesis of Aquarion OP | |Genesis of Aquarion OP | ||
|- | |- | ||
|41 | |41 | ||
|06: | |06:58 | ||
|[[Summer]] | |[[Summer]] | ||
|Kikujiro main theme | |Kikujiro main theme | ||
|- | |- | ||
|42 | |42 | ||
|06: | |06:58 | ||
|[[You]] | |[[You]] | ||
|Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen ED | |[[Higurashi no Naku Koro ni (series)|Higurashi no Naku Koro ni Kai]] - Meakashi-hen ED | ||
|- | |- | ||
|43 | |43 | ||
| | |07:04 | ||
|[[Anata no Utahime]] | |[[Anata no Utahime]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Boku-P | ||
|- | |- | ||
|44 | |44 | ||
|07: | |07:09 | ||
|[[Sekai ni Hitotsu Dake no Hana]] | |[[Sekai ni Hitotsu Dake no Hana]] | ||
|Song by SMAP | |Song by SMAP | ||
|- | |- | ||
|45 | |45 | ||
|07: | |07:20 | ||
|[[Kotoba ni Dekinai]] | |[[Kotoba ni Dekinai]] | ||
|Sonic X insert | |Sonic X insert song / Song by Off Course | ||
|- | |- | ||
|46 | |46 | ||
|07: | |07:32 | ||
|[[Mou Ichido Kiss Shitakatta]] | |[[Mou Ichido Kiss Shitakatta]] | ||
|Song by B'z | |Song by B'z | ||
|- | |- | ||
|47 | |47 | ||
|07: | |07:42 | ||
|[[Tori no Uta]] | |[[Tori no Uta]] | ||
|Air OP | |Air OP | ||
|- | |- | ||
|48 | |48 | ||
|07: | |07:54 | ||
|[[Necrofantasia]] | |[[Necrofantasia]] | ||
|[[Touhou Project]] | |[[Touhou Project]] BGM | ||
|- | |- | ||
|49 | |49 | ||
|07: | |07:59 | ||
|[[Wind God Girl]] | |[[Wind God Girl]] | ||
|[[Touhou Project]] | |[[Touhou Project]] BGM | ||
|- | |- | ||
|50 | |50 | ||
|08: | |08:03 | ||
|[[Jounetsu Tairiku]] | |[[Jounetsu Tairiku]] | ||
|Jounetsu Tairiku OP | |Jounetsu Tairiku OP | ||
|- | |||
|04 | |||
|08:15 | |||
|[[Dr. Wily Stage 1]] | |||
|Megaman 2 BGM | |||
|- | |- | ||
|51 | |51 | ||
|08: | |08:26 | ||
|[[Tamashii no Doukoku]] | |[[Tamashii no Doukoku]] | ||
|Lostchild OP | |Lostchild OP | ||
|- | |- | ||
|52 | |52 | ||
|08: | |08:37 | ||
|[[Rise]] | |[[Rise]] | ||
|Ghost in the Shell S.A.C. 2nd GIG OP | |Ghost in the Shell S.A.C. 2nd GIG OP | ||
|- | |- | ||
|53 | |53 | ||
|08: | |08:51 | ||
|[[Soar]] | |[[Soar]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Ryuusei-P | ||
|- | |- | ||
|54 | |54 | ||
| | |09:02 | ||
|[[Konbini (cokesi)|Konbini]] | |[[Konbini (cokesi)|Konbini]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by cokesi | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by cokesi | ||
|- | |- | ||
|55 | |55 | ||
| | |09:02 | ||
|[[Sennou Sakushu Tora no Maki]] | |[[Sennou Sakushu Tora no Maki]] | ||
|Vazial Saga character song | |Vazial Saga character song | ||
|- | |- | ||
|56 | |56 | ||
|09: | |09:13 | ||
|[[Saihate]] | |[[Saihate]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Kobayashi | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Kobayashi Onyx | ||
|- | |- | ||
|57 | |57 | ||
|09: | |09:13 | ||
|[[Caramelldansen]] | |[[Caramelldansen]] | ||
|Song by Caramell | |Song by Caramell | ||
|- | |- | ||
|58 | |58 | ||
|09: | |09:24 | ||
|[[Katamichi Catchball]] | |[[Katamichi Catchball]] | ||
|Potemayo OP | |Potemayo OP | ||
|- | |- | ||
|59 | |59 | ||
|09: | |09:35 | ||
|[[Kiramekirari]] | |[[Kiramekirari]] | ||
| | |THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD | ||
|- | |- | ||
|60 | |60 | ||
|09: | |09:35 | ||
|[[Yuzurenai Negai]] | |[[Yuzurenai Negai]] | ||
|Magic Knight Rayearth OP | |Magic Knight Rayearth OP | ||
|- | |- | ||
|61 | |61 | ||
|09: | |09:45 | ||
|[[Dango Daikazoku]] | |[[Dango Daikazoku]] | ||
|Clannad ED | |Clannad ED | ||
|- | |- | ||
|62 | |62 | ||
| | |10:01 | ||
|[[True My Heart]] | |[[True My Heart]] | ||
|Nursery Rhyme OP | |Nursery Rhyme OP | ||
|- | |||
|13 | |||
|10:09 | |||
|[[Gacha Gacha Cute]] | |||
|Figu@mate OP | |||
|- | |- | ||
|63 | |63 | ||
|10: | |10:19 | ||
|[[Yuusha-Oh Tanjou!]] | |[[Yuusha-Oh Tanjou!]] | ||
|The King of Braves GaoGaiGar OP | |The King of Braves GaoGaiGar OP | ||
|- | |- | ||
|64 | |64 | ||
|10: | |10:25 | ||
|[[Makka na Chikai]] | |[[Makka na Chikai]] | ||
|Busou Renkin OP | |Busou Renkin OP | ||
|- | |||
|04 | |||
|10:40 | |||
|[[Dr. Wily Stage 1]] | |||
|Megaman 2 BGM | |||
|- | |- | ||
|65 | |65 | ||
|10: | |10:40 | ||
|[[Konayuki]] | |[[Konayuki]] | ||
|1 Litre no Namida insert song | |1 Litre no Namida insert song | ||
|- | |- | ||
|66 | |66 | ||
|10: | |10:49 | ||
|[[Let's Go! Onmyouji]] | |[[Let's Go! Onmyouji]] | ||
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert | |Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song | ||
|- | |- | ||
|EX | |EX | ||
| | |11:03 | ||
|[[Let's Go! Onmyouji]] ([[Ryuuseigun|Nico Nico Douga Ryuuseigun]] ver.) | |[[Let's Go! Onmyouji]] ([[Ryuuseigun|Nico Nico Douga Ryuuseigun]] ver.) | ||
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert | |Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song (arranged by Shimo) | ||
|- | |- | ||
|ED-1 | |ED-1 | ||
|11: | |11:14 | ||
|[[Motteke! Sailor Fuku]] | |[[Motteke! Sailor Fuku]] | ||
|Lucky Star OP | |Lucky Star OP | ||
|- | |- | ||
|ED-2 | |ED-2 | ||
|11: | |11:14 | ||
|[[Butter-Fly]] | |[[Butter-Fly]] | ||
|Digimon Adventure OP | |Digimon Adventure OP | ||
|- | |- | ||
|ED-3 | |ED-3 | ||
|11: | |11:19 | ||
|[[Sketch Switch]] | |[[Sketch Switch]] | ||
|Hidamari Sketch OP | |Hidamari Sketch OP | ||
|- | |- | ||
|ED-4 | |ED-4 | ||
|11: | |11:19 | ||
|[[Makka na Chikai]] | |[[Makka na Chikai]] | ||
|Busou Renkin OP | |Busou Renkin OP | ||
|- | |- | ||
|ED-5 | |ED-5 | ||
|11: | |11:22 | ||
|[[Hare Hare Yukai]] | |[[Hare Hare Yukai]] | ||
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED | |The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED | ||
|- | |- | ||
|ED-6 | |ED-6 | ||
|11: | |11:25 | ||
|[[Lovely Angel!!]] | |[[Lovely Angel!!]] | ||
|Kaitou Tenshi Twin Angel theme song | |Kaitou Tenshi Twin Angel theme song | ||
|- | |- | ||
|ED-7 | |ED-7 | ||
|11: | |11:25 | ||
|[[Katamichi Catchball]] | |[[Katamichi Catchball]] | ||
|Potemayo OP | |Potemayo OP | ||
|- | |- | ||
|ED-8 | |ED-8 | ||
|11: | |11:30 | ||
|[[Konbini]] | |[[Konbini]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by cokesi | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by cokesi | ||
|- | |- | ||
|ED-9 | |ED-9 | ||
|11: | |11:36 | ||
|[[Caramelldansen]] | |[[Caramelldansen]] | ||
|Song by Caramell | |Song by Caramell | ||
|- | |- | ||
|ED-10 | |ED-10 | ||
|11: | |11:38 | ||
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | |[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika | ||
|- | |- | ||
|ED-11 | |ED-11 | ||
|11: | |11:42 | ||
|[[Saihate]] | |[[Saihate]] | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Kobayashi | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Kobayashi Onyx | ||
|- | |- | ||
| | |66 | ||
|11:47 | |||
|[[Let's Go! Onmyouji]] | |||
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Line 423: | Line 516: | ||
|Aimai san senchi sorya puni tte koto kai? Choh! | |Aimai san senchi sorya puni tte koto kai? Choh! | ||
|USA USA USA USA USA USA USA USA | |USA USA USA USA USA USA USA USA | ||
|At vaguely | |At vaguely 3 cm, is that called squishy? Geez! | ||
|Usa usa usa usa usa usa usa usa | |Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
|- | |- | ||
|WRAPPING ga seifuku daa furi tte kotanai pu | |WRAPPING ga seifuku daa furi tte kotanai pu | ||
|USA USA USA USA USA USA USA USA | |USA USA USA USA USA USA USA USA | ||
|My wrapping is a uniform, it | |My wrapping is a uniform, it can't be disadvantageous, pbbt | ||
|Usa usa usa usa usa usa usa usa | |Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
|- | |- | ||
|Ganbaccha yacchaccha | |Ganbaccha yacchaccha | ||
|USA USA USA USA | |USA USA USA USA | ||
| | |I'll try my best, I'll do it | ||
|Usa usa usa usa | |Usa usa usa usa | ||
|- | |- | ||
| Line 441: | Line 534: | ||
|Usa usa usa usa | |Usa usa usa usa | ||
|- | |- | ||
|Ase (Fuu) ase (Fuu) no tanima ni DARLIN' | |Ase (Fuu) ase (Fuu) no tanima ni DARLIN' DARLIN' FREEZE! | ||
|USA USA USA USA USA USA | |USA USA USA USA USA USA USA USA | ||
|In the cleavage of sweat (Fuu) sweat (Fuu), | |In the cleavage of sweat (Fuu) sweat (Fuu), darlin' darlin' freeze! | ||
|Usa usa usa usa usa usa | |Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''02 - Usatei''' | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|USA USA USA USA USA USA USA USA | |colspan="2"|USA USA USA USA USA USA USA USA | ||
| Line 455: | Line 552: | ||
|colspan="2"|Usa usa usa usa usa usa usa usa | |colspan="2"|Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|USA USA USA USA | |colspan="2"|USA USA USA USA USAAAAA! | ||
|colspan="2"|Usa usa usa usa | |colspan="2"|Usa usa usa usa usaaaaa! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''03 - Love Cheat''' | |colspan="4"|'''03 - Love Cheat!''' | ||
|- | |- | ||
|< | |<No lyrics> | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''04 - Dr. Wily Stage 1''' | |colspan="4"|'''04 - Dr. Wily Stage 1''' | ||
| Line 473: | Line 570: | ||
|colspan="2"|110 million! 110 million! | |colspan="2"|110 million! 110 million! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''03 - Love Cheat''' | |colspan="4"|'''03 - Love Cheat! / 05 - Oyome ni Shinasai!''' | ||
|- | |- | ||
|< | |<No lyrics> | ||
| | |||
|... | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Oyo-me -ni- shi-na-sa-i! | |||
| | |||
|(Make us your) b-r-i-d-e-s! | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Zenshinzenrei de, "Musou Fuuin!" | |||
| | |||
|With full body and soul, "Dream Seal!" | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Shuuchuu houka, "MISSING POWER!" | ||
| | |||
|Focused fire, "Missing Power!" | |||
|- | |- | ||
|<br> | |||
|<br | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''06 - Butter-Fly''' | |colspan="4"|'''06 - Butter-Fly''' | ||
| Line 508: | Line 603: | ||
|colspan="2"|I'll come to see you soon | |colspan="2"|I'll come to see you soon | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''04 - Dr. Wily Stage 1''' | |colspan="4"|'''04 - Dr. Wily Stage 1''' | ||
| Line 517: | Line 612: | ||
|colspan="2"|Ultraman! Ultraman! Seven! | |colspan="2"|Ultraman! Ultraman! Seven! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''06 - Butter-Fly''' | |colspan="4"|'''06 - Butter-Fly''' | ||
| Line 524: | Line 619: | ||
|colspan="2"|It's best to forget the unnecessary things | |colspan="2"|It's best to forget the unnecessary things | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kore ijou | |colspan="2"|Kore ijou... | ||
|colspan="2"|... | |colspan="2"|More... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''07 - Gacha Gacha Hertz''' | |colspan="4"|'''07 - Gacha Gacha Hertz''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Gacha tte ikou! | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Let's get one more figurine! | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|(Zankin ni ki wo tsukete) | |colspan="2"|(Zankin ni ki wo tsukete) | ||
| Line 543: | Line 638: | ||
|colspan="2"|Even doubles of a figurine shouldn't be thrown away! | |colspan="2"|Even doubles of a figurine shouldn't be thrown away! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''08 - Go My Way''' | |colspan="4"|'''08 - Go My Way''' | ||
| Line 556: | Line 651: | ||
|colspan="2"|Now, let's go! | |colspan="2"|Now, let's go! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''09 - Sketch Switch / 10 - Ne-Ni-Ge de Reset! / 11 - Yuuki 100% / 12 - Lovely Angel!!''' | |colspan="4"|'''09 - Sketch Switch / 10 - Ne-Ni-Ge de Reset! / 11 - Yuuki 100% / 12 - Lovely Angel!!''' | ||
| Line 584: | Line 679: | ||
|Kono mama ubawarechau yo | |Kono mama ubawarechau yo | ||
|As fast as you can! | |As fast as you can! | ||
|... | |You would be deprived anyway<!--Lyrics translated by me, as usual. I'm not looking forward to eventually making this page... -Nnd8793--> | ||
|- | |- | ||
|'''Yuuki 100%''' | |'''Yuuki 100%''' | ||
|- | |- | ||
|Sou sa hyaku PERCENT yuuki | |Sou sa hyaku PERCENT yuuki | ||
|ANGEL ARROW de | |ANGEL ARROW de dokidoki (kyun kyun!) | ||
| | |Yes, with 100% courage, | ||
|An exciting Angel Arrow (kyun kyun!) | |||
|- | |- | ||
|Mou yarikiru shika nai sa | |Mou yarikiru shika nai sa | ||
|Yume CHU ni sasete ne sono egao | |Yume CHU ni sasete ne sono egao | ||
|We must carry what we do to completion | |||
|With that smile (chu), I can let myself dream | |||
|- | |- | ||
|Boku-tachi ga moteru kagayaki | |Boku-tachi ga moteru kagayaki | ||
|Kimi wo miagetara | |Kimi wo miagetara (hai hai!) | ||
|Please don't ever forget | |||
|When I look up at you, (yes yes!) | |||
|- | |- | ||
|Eien ni wasurenaide ne | |Eien ni wasurenaide ne | ||
|Mabushisugite yappari suki deshita | |Mabushisugite yappari suki deshita | ||
|The radiance we're capable of displaying | |||
|Even with all the radiance, I still like you | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''13 - Gacha Gacha Cute''' | |colspan="4"|'''13 - Gacha Gacha Cute''' | ||
| Line 608: | Line 710: | ||
|colspan="2"|Worship them more! | |colspan="2"|Worship them more! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | |colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | ||
|- | |- | ||
|< | |<No lyrics> | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''15 - Zankoku na Tenshi no Thesis''' <!-- Can I point out that TEEZE (テーゼ) comes from the German word "These", not the English "Thesis" --> | |colspan="4"|'''15 - Zankoku na Tenshi no Thesis''' <!-- Can I point out that TEEZE (テーゼ) comes from the German word "These", not the English "Thesis" --> | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Aoi kaze ga ima mune no | |colspan="2"|Aoi kaze ga ima mune no doa wo (tataite mo) | ||
|colspan="2"|A blue wind is now (knocking at) the door to your heart | |colspan="2"|A blue wind is now (knocking at) the door to your heart | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | |colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tokiakashitara | |colspan="2"|Tokiakashitara | ||
|colspan="2"|If we can map out | |colspan="2"|If we can map it out, | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Minna de dokomademo ikeru ne | |colspan="2"|Minna de dokomademo ikeru ne | ||
|colspan="2"|We will be able to go to any place we want | |colspan="2"|We will be able to go to any place we want | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''16 - Yume Ippai''' | |colspan="4"|'''16 - Yume Ippai'''<!--Translation found at http://www.angelfire.com/geek/tetrisnomiko/songs/yumeippai.html--> | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Aozora ni tsudzuku sakamichi | |colspan="2"|Aozora ni tsudzuku sakamichi | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|The uphill path continues all the way into the blue sky | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Ikiseki kaketeku ano ko wa | |colspan="2"|Ikiseki kaketeku ano ko wa dare? | ||
|colspan="2"|Who is that girl who runs after me, short of breath? | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''17 - Bouken Desho Desho?''' | |colspan="4"|'''17 - Bouken Desho Desho?''' | ||
| Line 648: | Line 751: | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Mane dake ja tsumaranai yo | |colspan="2"|Mane dake ja tsumaranai yo | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|That just imitating is boring | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|YOU'LL BE RIGHT! | |colspan="2"|YOU'LL BE RIGHT! | ||
|colspan="2"|You'll be right | |colspan="2"|You'll be right | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''17 - Bouken Desho Desho? / 06 - Butter- | |colspan="4"|'''17 - Bouken Desho Desho? / 06 - Butter-Fly''' | ||
|- | |- | ||
|Kanjiru mama kanjiru koto dake wo | |Kanjiru mama kanjiru koto dake wo | ||
| Line 662: | Line 765: | ||
|I don't even know what my plans are for tomorrow | |I don't even know what my plans are for tomorrow | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''06 - Butter- | |colspan="4"|'''06 - Butter-Fly / 18 - Dan Dan Kokoro Hikareteku''' | ||
|- | |- | ||
|Mugendai na yume no ato no | |Mugendai na yume no ato no | ||
|DAN DAN kokoro hikareteku | |DAN DAN kokoro hikareteku | ||
|After an endless dream | |After an endless dream, | ||
| | |Bit by bit, my heart is charmed | ||
|- | |- | ||
|Nanimo nai yo no naka ja | |Nanimo nai yo no naka ja | ||
|Kono hoshi no kibou no kakera | |Kono hoshi no kibou no kakera | ||
|In this world of nothingness | |In this world of nothingness | ||
|A piece of hope in this world | |||
|- | |- | ||
|Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | |Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | ||
|Kitto daremo ga eien wo te ni iretai | |Kitto daremo ga eien wo te ni iretai | ||
|It seems as if our beloved dreams will lose | |It seems as if our beloved dreams will lose | ||
|Anyone surely wants to have eternity in his hands | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''01 - Motteke! Sailor Fuku / 19 - Saint Seiya Soldier Dream''' | |colspan="4"|'''01 - Motteke! Sailor Fuku / 19 - Saint Seiya Soldier Dream''' | ||
| Line 685: | Line 790: | ||
|Getsuyoubi na no ni! | |Getsuyoubi na no ni! | ||
|Saint Seiya | |Saint Seiya | ||
|Even though it's Monday | |Even though it's Monday! | ||
|Saint Seiya | |Saint Seiya | ||
|- | |- | ||
| Line 693: | Line 798: | ||
|Your wings flapping in the sky | |Your wings flapping in the sky | ||
|- | |- | ||
|Natsufuku ga ii no | |Natsufuku ga ii no desu, kawaii! | ||
|Erabareta moushigo no you ni | |Erabareta moushigo no you ni | ||
|Summer clothes are so nice, oh so cute! | |Summer clothes are so nice, oh so cute! | ||
|For you are the chosen child | |For you are the chosen child | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | |colspan="4"|'''14 - Hare Hare Yukai''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Oikakete ne | |colspan="2"|Oikakete ne (oikakete ne) | ||
|colspan="2"|Chase after them! | |colspan="2"|Chase after them! (chase after them) | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tsukamaete mite | |colspan="2"|Tsukamaete mite | ||
|colspan="2"|And try to catch them | |colspan="2"|And try to catch them | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Ooki na yume | |colspan="2"|Ooki na yume yume suki desho? | ||
|colspan="2"|You love big dreams, right? | |colspan="2"|You love big dreams, right? | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''20 - Uninstall''' | |colspan="4"|'''20 - Uninstall''' | ||
| Line 727: | Line 832: | ||
|colspan="2"|Uninstall... | |colspan="2"|Uninstall... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''21 - Hito to Shite Jiku ga Burete Iru / 22 - Inner Universe''' | |colspan="4"|'''21 - Hito to Shite Jiku ga Burete Iru / 22 - Inner Universe''' | ||
|- | |- | ||
| | |Inaore! Mou bure bure bure bure buremakutte | ||
|Ne znaet schast'ya tol'ko tot, <!-- (Russian) Не знает счастья только тот, --><!-- Transliteration from Animelyrics.com --> | |Ne znaet schast'ya tol'ko tot, <!-- (Russian) Не знает счастья только тот, --><!-- Transliteration from Animelyrics.com --> | ||
| | |Grow a spine! I'm already shaky shaky shaky shaky shaking away | ||
|He who does not perceive his calling, | |He who does not perceive his calling, | ||
|- | |- | ||
| Line 744: | Line 846: | ||
|does not know true happiness... | |does not know true happiness... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''23 - God Knows''' | |colspan="4"|'''23 - God Knows''' | ||
| Line 760: | Line 862: | ||
|colspan="2"|We're just tracing our scars | |colspan="2"|We're just tracing our scars | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Dakara | |colspan="2"|Dakara... | ||
|colspan="2"|So | |colspan="2"|So... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''24 - Tamashii no Refrain / 25 - You Get to Burning''' | |colspan="4"|'''24 - Tamashii no Refrain / 25 - You Get to Burning''' | ||
|- | |- | ||
|Watashi ni kaeri nasai | |||
| | | | ||
|Please come back to me, | |||
|- | |- | ||
|Umareru mae ni | |||
| | |||
|Before you are born | |||
|- | |- | ||
|Anata ga sugoshita daichi e to | |||
| | |||
|To the earth you spent your days on | |||
|- | |- | ||
|Kono te ni kaeri nasai | |Kono te ni kaeri nasai | ||
|YOU GET TO BURNING | |YOU GET TO BURNING | ||
| | |Please come back into my arms, | ||
|You get to burning | |You get to burning | ||
|- | |- | ||
|Meguriau tame | |||
|Sono kakera o atsumete | |Sono kakera o atsumete asu wo mezasu | ||
| | |To meet again | ||
|As you pick up those pieces, | |As you pick up those pieces, I can see | ||
|- | |- | ||
| | |Kiseki wa okoru yo nando demo | ||
| | |Yuuki mieru yo TO BE... | ||
|Miracles do happen, however many times | |||
|The courage to aim for tomorrow, to be... | |||
|- | |- | ||
| | |Tamashii no REFRAIN | ||
| | | | ||
| | |A soul's refrain | ||
|- | |- | ||
|<br> | |||
|<br | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''26 - Skill''' | |colspan="4"|'''26 - Skill''' | ||
| Line 808: | Line 913: | ||
|colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | |colspan="2"|Oh oh oh oh oh oh oh | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''27 - Gong''' | |colspan="4"|'''27 - Gong''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Ima koso tachiagare | |colspan="2"|Ima koso tachiagare... | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|It's now time to stand up... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''28 - Storm''' | |colspan="4"|'''28 - Storm''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tatakau tame ni tobidase GETTER! | |colspan="2"|Tatakau tame ni tobidase GETTER! | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Jumping out to fight against the getter! | ||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|Asu no kibou wo torimodosou (ze) | ||
|colspan="2"|Bring back the hope of tomorrow... | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''27 - Gong''' | |colspan="4"|'''27 - Gong''' | ||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|Teki wo kechirase | ||
|colspan="2"|...To scatter your enemies | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''29 - Beware the Forest's Mushrooms''' | |colspan="4"|'''29 - Beware the Forest's Mushrooms''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Exiting the forest is super simple | ||
|colspan="2"|Exiting the forest is super simple | |colspan="2"|Exiting the forest is super simple | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|All you do is... | ||
|colspan="2"|All you do is... | |colspan="2"|All you do is... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''27 - Gong''' | |colspan="4"|'''27 - Gong''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|(Hagane no) yuusha yo | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Heroes (of steel) | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Mamoru beki mirai to | |colspan="2"|Mamoru beki mirai to... | ||
|colspan="2"|The future that you must protect... | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''28 - Storm''' | |colspan="4"|'''28 - Storm''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tsuyoku ima wo ikiru tomo no ude ni | |colspan="2"|Tsuyoku ima wo ikiru tomo no ude ni | ||
|colspan="2"|The strong arm of the people living today | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''30 - Reckless Fire''' | |colspan="4"|'''30 - Reckless Fire''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|RECKLESS FIRE | |colspan="2"|RECKLESS FIRE | ||
|colspan="2"|Reckless fire, | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Sou daitan ni tamashii ni hi wo tsukero | ||
|colspan="2"|Boldly burn with your soul | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Nigeba nante nai sa | |colspan="2"|Nigeba nante nai sa | ||
|colspan="2"|I'm not running away | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Uso mo mujun mo nomihosu tsuyosa to tomo ni | ||
|colspan="2"|Lies and mistakes are wiped out by my strength and friends | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''31 - Sora Iro Days / 32 - Happily Ever After''' | |colspan="4"|'''31 - Sora Iro Days / 32 - Happily Ever After''' | ||
| Line 891: | Line 1,004: | ||
|After it's gone | |After it's gone | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''33 - Colors of the Heart''' | |colspan="4"|'''33 - Colors of the Heart''' | ||
| Line 898: | Line 1,011: | ||
|colspan="2"|And this darkness will flow into my eyes | |colspan="2"|And this darkness will flow into my eyes | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Mou iro sae mienai | |colspan="2"|Mou iro sae mienai... | ||
|colspan="2"|I still | |colspan="2"|I still can't see these colors... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''34 - Airman ga Taosenai | |colspan="4"|'''34 - Airman ga Taosenai''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Boku wa E-CAN dake wa saigo made (totte oku) | ||
|colspan="2"|I can only (reserve) the E tank to the very last moment | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|(Airman ga) taosenai yo | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|I can't defeat (Airman) | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | |colspan="2"|Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | ||
|colspan="2"|No matter how many times, I | |colspan="2"|No matter how many times, I couldn't dodge the tornado | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Ushiro ni mawatte | |colspan="2"|Ushiro ni mawatte | ||
| Line 919: | Line 1,033: | ||
|colspan="2"|And firing repeatedly, I got blown off eventually | |colspan="2"|And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
|- | |- | ||
|colspan=" | |<br> | ||
|- | |||
|colspan="4"|'''23 - God Knows''' | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|(Koeru) mirai no hate yowasa yue ni | |colspan="2"|(Koeru) mirai no hate yowasa yue ni | ||
|colspan="2"|To prevent your spirit from being broken | |colspan="2"|To prevent your spirit from being broken | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|'''Airman ga Taosenai''' | |<br> | ||
|- | |||
|colspan="2"|'''34 - Airman ga Taosenai''' | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tatsumaki aite ja imi ga nai | |colspan="2"|Tatsumaki aite ja imi ga nai | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|It's meaningless when I pit it against the tornado | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Dakara | |colspan="2"|Dakara... | ||
|colspan="2"|So | |colspan="2"|So... | ||
|- | |- | ||
| | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|'''23 - God Knows''' | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|MY WAY kasanaru yo | |colspan="2"|MY WAY kasanaru yo | ||
| Line 941: | Line 1,060: | ||
|colspan="2"|Now, God bless us | |colspan="2"|Now, God bless us | ||
|- | |- | ||
| | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|'''34 - Airman ga Taosenai''' | ||
|- | |- | ||
|<br | |<No lyrics> | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''35 - 1/3 no Junjou na Kanjou''' | |colspan="4"|'''35 - 1/3 no Junjou na Kanjou''' | ||
| Line 953: | Line 1,074: | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Sore wa koi na n desu to sasayaku yo | |colspan="2"|Sore wa koi na n desu to sasayaku yo | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Whisper "that is love" | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Tomedonaku katari nakeru yureru todou wa | |colspan="2"|Tomedonaku katari nakeru yureru todou wa | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Continuously shaking speech that moves you to tears | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Binetsu majiri no tameiki e to kawaru | |colspan="2"|Binetsu majiri no tameiki e to kawaru | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Changes into a slight fever mingled with a sigh | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''36 - Melt''' | |colspan="4"|'''36 - Melt''' | ||
| Line 971: | Line 1,092: | ||
|colspan="2"|And it's time to go, I'm looking cute today! | |colspan="2"|And it's time to go, I'm looking cute today! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''37 - Miku Miku ni Shite Ageru / 38 - Kaeshite! Knee Socks / 39 - Maggare Spectacle / 66 - Let's Go! Onmyouji''' | |colspan="4"|'''37 - Miku Miku ni Shite Ageru / 38 - Kaeshite! Knee Socks / 39 - Maggare Spectacle / 66 - Let's Go! Onmyouji''' | ||
| Line 981: | Line 1,102: | ||
|Watashi no KNEE SOCKS kaeshite yo ne | |Watashi no KNEE SOCKS kaeshite yo ne | ||
|I'll make you Miku-Miku-ed | |I'll make you Miku-Miku-ed | ||
| | |Give me back my knee socks, right | ||
|- | |- | ||
|Uta wa madane, ganbaru kara | |Uta wa madane, ganbaru kara | ||
|Dareka | |Dareka haichattanda? | ||
|There isn't any song yet, but I'll do my best | |There isn't any song yet, but I'll do my best | ||
| | |Did someone wear them? | ||
|- | |- | ||
|'''Maggare Spectacle''' | |'''Maggare Spectacle''' | ||
| Line 993: | Line 1,114: | ||
|Minna niteru kedo | |Minna niteru kedo | ||
|It suits me better | |It suits me better | ||
| | |They all look similar but | ||
|- | |- | ||
|O-niai desu yo ne? | |O-niai desu yo ne? | ||
|Chotto chigau kara ne (wakannai!) | |Chotto chigau kara ne (wakannai!) | ||
|Than a peaceful world, doesn't it? | |Than a peaceful world, doesn't it? | ||
| | |They're slightly different, right (I can't find them!) | ||
|- | |- | ||
|'''Let's Go! Onmyouji!''' | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Onmyouji! LET'S GO! | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Onmyouji! Let's go! | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''37 - Miku Miku ni Shite Ageru''' | |colspan="4"|'''37 - Miku Miku ni Shite Ageru''' | ||
| Line 1,012: | Line 1,133: | ||
|colspan="2"|I'll make you Miku-Miku-ed | |colspan="2"|I'll make you Miku-Miku-ed | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''40 - Genesis of Aquarion''' | |colspan="4"|'''40 - Genesis of Aquarion''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|kara aishiteru | |colspan="2"|...kara aishiteru | ||
|colspan="2"|... | |colspan="2"|...I've loved you since | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Hassennen sugita koro kara | |colspan="2"|Hassennen sugita koro kara | ||
| Line 1,028: | Line 1,149: | ||
|colspan="2"|I'll still love you after a hundred million years and two thousand more | |colspan="2"|I'll still love you after a hundred million years and two thousand more | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kimi wo shitta sono hi kara | |colspan="2"|Kimi wo shitta sono hi kara... | ||
|colspan="2"|Since the day I knew you | |colspan="2"|Since the day I knew you... | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''41 - Summer / 42 - You / 43 - Anata no Utahime / 44 - Sekai ni Hitotsu Dake no Hana''' | |colspan="4"|'''41 - Summer / 42 - You / 43 - Anata no Utahime / 44 - Sekai ni Hitotsu Dake no Hana''' | ||
| Line 1,038: | Line 1,159: | ||
|'''You''' | |'''You''' | ||
|- | |- | ||
|< | |<No lyrics> | ||
|Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | |Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | ||
|... | |... | ||
|Where are you and what exactly are you doing at this moment? | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 1,048: | Line 1,169: | ||
| | | | ||
|Hontou no imi wa chigau desho | |Hontou no imi wa chigau desho | ||
| | |||
|It's different from what you are doing now | |||
|- | |- | ||
|'''Sekai ni Hitotsu Dake no Hana''' | |'''Sekai ni Hitotsu Dake no Hana''' | ||
|- | |- | ||
|Sono hana wo sakaseru koto dake ni | |||
|Watashi ni motto utawasete | |Watashi ni motto utawasete | ||
| | |So let's just do our best | ||
|Let me sing more | |||
|- | |- | ||
|Isshoukenmei ni nareba ii | |||
|Sekai de anata dake no utahime na no | |Sekai de anata dake no utahime na no | ||
|To make them grow into flowers | |||
|I'm your diva just for you in the world | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''45 - Kotoba ni Dekinai / 46 - Mou Ichido Kiss Shitakatta''' | |colspan="4"|'''45 - Kotoba ni Dekinai / 46 - Mou Ichido Kiss Shitakatta''' | ||
|- | |- | ||
|La la la, la la la | |||
| | |||
|La la la, la la la | |||
| | |||
|- | |- | ||
|La la, la la, la la la | |||
| | | | ||
| | |La la, la la, la la la | ||
|- | |- | ||
|La la la la la la | |La la la, la la la | ||
|Furikaeru anata o dakiyosete | |Furikaeru anata o dakiyosete | ||
|La la la, la la la | |||
|Looking back, I wanted to embrace | |||
|- | |- | ||
|Kotoba ni dekinai | |Kotoba ni dekinai | ||
|Mou ichido KISS shitakatta | |Mou ichido KISS shitakatta | ||
| | |Words cannot describe | ||
|And kiss you one more time | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''47 - Tori no Uta / 48 - Necrofantasia / 49 - Wind God Girl / 50 - Jounetsu Tairiku / 04 - Dr. Wily Stage 1''' | |colspan="4"|'''47 - Tori no Uta / 48 - Necrofantasia / 49 - Wind God Girl / 50 - Jounetsu Tairiku / 04 - Dr. Wily Stage 1''' | ||
|- | |- | ||
|'''Tori no Uta''' | |||
|- | |- | ||
|Kieru hikoukigumo | |||
| | | | ||
|We watched the fading vapor trails | |||
|- | |- | ||
|Bokutachi wa miokutta | |||
| | | | ||
|They were so dazzling | |||
|- | |- | ||
|Mabushikute nigeta | |||
| | | | ||
|I ran away | |||
|- | |- | ||
|Itsudatte yowakute | |||
| | | | ||
|I was always weak | |||
|- | |- | ||
|Ano hi kara | |||
|'''Necrofantasia''' | |'''Necrofantasia''' | ||
|I let go, | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|''''' | |'''''Border of Death'''''<!--Arrangement by IOSYS--> | ||
|- | |- | ||
| | |Kawarazu itsumademo kawarazu ni | ||
| | |Saegirare zetsubou shi hakanaki | ||
|Frustrated by the fact that I couldn't stay | |||
|Intercept and scatter | |||
|- | |- | ||
| | |'''Wind God Girl''' | ||
|- | |- | ||
|''' | |'''''Phantasmagoria Mystical Expectation''''' <!--Another arrangement by IOSYS--> | ||
|- | |- | ||
| | |Oozora no kyoukai made | ||
|Inochi wo chirase yo | |||
|Until the boundary of the great sky | |||
|These despairing, transient lives | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|'''Jounetsu Tairiku''' | |'''Jounetsu Tairiku''' | ||
|- | |- | ||
|Sakura saki tsuki kake kurueru kisetsu | |||
|<No lyrics> | |||
|Blooming cherry blossoms, a fragment of the moon makes the seasons go awry | |||
|... | |||
|- | |||
|Kiri no naka tobikau hana | |||
| | | | ||
| | |A petal flutters about in the centre of the fog | ||
|- | |- | ||
|'''Dr. Wily Stage 1''' | |'''Dr. Wily Stage 1''' | ||
| Line 1,134: | Line 1,268: | ||
| | | | ||
|The courage you gave me is 110 million! 110 million! | |The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
|- | |- | ||
|Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | |Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | ||
| | | | ||
|The seasons that have passed were dramatic | |The seasons that have passed were dramatic | ||
| | |- | ||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''51 - Tamashii no Doukoku''' | |colspan="4"|'''51 - Tamashii no Doukoku''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|ETHEREAL no kaze ga fukisusabu tanima | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|The ethereal wind is the valley of winds<!--Lyrics translated by myself. -Nnd8793--> | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Tamashii no doukoku hibikasete | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|The wailing of the soul sounds | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''52 - Rise''' | |colspan="4"|'''52 - Rise''' | ||
|- | |- | ||
|Save your fears | |colspan="2"|Save your fears, take your place | ||
|colspan="2"|Save your fears, take your place | |||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|Save them for the Judgement Day | ||
|colspan="2"|Save them for the Judgement Day | |||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|Fast and free, follow me | ||
|colspan="2"|Fast and free, follow me | |||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|Time to make the sacrifice | ||
|colspan="2"|Time to make the sacrifice | |||
|- | |- | ||
| | |colspan="2"|We rise or fall | ||
|colspan="2"|We rise or fall | |||
|- | |- | ||
| | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''53 - Soar''' | |colspan="4"|'''53 - Soar''' | ||
| Line 1,178: | Line 1,317: | ||
|colspan="2"|Mune kogashite (kizamu kodou wo takanarasete) | |colspan="2"|Mune kogashite (kizamu kodou wo takanarasete) | ||
|colspan="2"|(So let my) scorching heartbeats (throb wildly to carve into me the time I'm alive) | |colspan="2"|(So let my) scorching heartbeats (throb wildly to carve into me the time I'm alive) | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''54 - Konbini / 55 - Sennou Sakushu Tora no Maki''' | |colspan="4"|'''54 - Konbini / 55 - Sennou Sakushu Tora no Maki''' | ||
|- | |- | ||
|San juu go en tarinai mi machigae te ta | |San juu go en tarinai mi machigae te ta | ||
|Sennou sakushu tora no maki | |Seeno! Sennou sakushu tora no maki | ||
|I'm 35 Yen short! I've made a mistake | |I'm 35 Yen short! I've made a mistake | ||
|Here goes! Brainwash, exploit, tiger strategy | |||
|- | |- | ||
|REJI ni naranda kaikei machi no hito no shisen | |REJI ni naranda kaikei machi no hito no shisen | ||
|Sennou sakushu tora no maki | |Sennou sakushu tora no maki | ||
|The rest of the register line is just waiting and staring at me, | |The rest of the register line is just waiting and staring at me, | ||
|Brainwash, exploit, tiger strategy | |||
|- | |- | ||
|Chiisai koe de yappari kore yametoki masu | |Chiisai koe de yappari kore yametoki masu | ||
| | |Towa-teki heiwa o negaeba michi wa hitotsu | ||
|In a small voice, I say, "Looks like I'll pass on this." | |In a small voice, I say, "Looks like I'll pass on this." | ||
|If you wish for eternal peace, there's only one path | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''56 - Saihate / 57 - Caramelldansen''' | |colspan="4"|'''56 - Saihate / 57 - Caramelldansen''' | ||
|- | |- | ||
|Kumo hitsotsu nai you na | |Kumo hitsotsu nai you na | ||
|O-o-oa-oa | |O-o-oa-oa | ||
|Like there's not a single cloud | |Like there's not a single cloud, | ||
|O-o-oa-oa | |O-o-oa-oa | ||
|- | |- | ||
| Line 1,218: | Line 1,353: | ||
|Kanashii kurai ni | |Kanashii kurai ni | ||
|O-o-oa-oa | |O-o-oa-oa | ||
|It's almost sad | |It's almost sad; | ||
|O-o-oa-oa | |O-o-oa-oa | ||
|- | |- | ||
| Line 1,226: | Line 1,361: | ||
|O-o-oa-oa | |O-o-oa-oa | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''58 - Katamichi Catchball''' | |colspan="4"|'''58 - Katamichi Catchball''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Rurara honihoni itsumo kamiawanai | ||
|colspan="2"|Lulala honi honi~ we are never in gear... | |||
|colspan="2"|... | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Futari no kaiwa COPY & PASTE surya | |colspan="2"|Futari no kaiwa COPY & PASTE surya | ||
|colspan="2"|Our conversation is just a copy and paste... | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Guruguru mawaru PLANET | |colspan="2"|Guruguru mawaru PLANET | ||
|colspan="2"|The world goes round and round... | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Chijiku mo kitto shakitto suru yo | |colspan="2"|Chijiku mo kitto shakitto suru yo | ||
|colspan="2"|Surely the axis too goes round and round! | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''59 - Kiramekirari / 60 - Yuzurenai Negai''' | |colspan="4"|'''59 - Kiramekirari / 60 - Yuzurenai Negai''' | ||
| Line 1,269: | Line 1,404: | ||
|Unyielding wish | |Unyielding wish | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''61 - Dango Daikazoku''' | |colspan="4"|'''61 - Dango Daikazoku''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naru yo | ||
|colspan="2"|The friendly dumplings all hold hands and create a big round ring | |colspan="2"|The friendly dumplings all hold hands and create a big round ring | ||
|- | |- | ||
| Line 1,282: | Line 1,417: | ||
|colspan="2"|The rabbits wave from the (big moon) in the sky | |colspan="2"|The rabbits wave from the (big moon) in the sky | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''62 - True My Heart''' | |colspan="4"|'''62 - True My Heart''' | ||
| Line 1,293: | Line 1,428: | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kitto onaji da ne | |colspan="2"|Kitto onaji da ne | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|I'm sure that they're the same | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Omoi wa yasashii (KISS de) | |colspan="2"|Omoi wa yasashii (KISS de) | ||
|colspan="2"|Our thoughts, (with a) tender (kiss) | |colspan="2"|Our thoughts, (with a) tender (kiss) | ||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''13 - Gacha Gacha Cute''' | |colspan="4"|'''13 - Gacha Gacha Cute''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Figyu atto | ||
|colspan="2"|Figurine! | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kono machi ni orita ANGEL | |colspan="2"|Kono machi ni orita ANGEL | ||
|colspan="2"|For such an angel to arrive in this place | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|O-demashi ai no genkeishi | |colspan="2"|O-demashi ai no genkeishi | ||
|colspan="2"|Is an appearance of the beginning of love | |||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Mousou bakusou inochikake! | |colspan="2"|Mousou bakusou inochikake! (Pom!) | ||
|colspan="2"|Crazy, maybe, but that's what life means! (Boom!) | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''63 - Yuusha-Oh Tanjou!''' | |colspan="4"|'''63 - Yuusha-Oh Tanjou!''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kiseki! Shinpi! Shinjitsu! Yume | |colspan="2"|Kiseki! Shinpi! Shinjitsu! Yume! | ||
|colspan="2"|Miracle! Mystery! Truth! Dream! Birth! | |colspan="2"|Miracle! Mystery! Truth! Dream! | ||
|- | |||
|colspan="2"|Tanjou! Muteki no... | |||
|colspan="2"|Birth! Invincible... | |||
|- | |- | ||
|<br | |<br> | ||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''64 - Makka na Chikai''' | |colspan="4"|'''64 - Makka na Chikai''' | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|Susumu dake sa | ||
|colspan="2"| | |colspan="2"|I'll only advance | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Donna teki demo mikata demo kamawanai | |colspan="2"|Donna teki demo mikata demo kamawanai | ||
|colspan="2"|No matter what the enemy or ally is, I | |colspan="2"|No matter what the enemy or ally is, I won't mind | ||
|- | |- | ||
|colspan="2"|Kono te wo hanasu mon ka? Makka na chikai! | |colspan="2"|Kono te wo hanasu mon ka? Makka na chikai! | ||
|colspan="2"|My hands | |colspan="2"|My hands won't let go, right? It’s a crimson vow! | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|colspan="4"|'''65 - Konayuki / 04 - Dr. Wily Stage 1 / 66 - Let's Go! Onmyouji''' | |colspan="4"|'''65 - Konayuki / 04 - Dr. Wily Stage 1 / 66 - Let's Go! Onmyouji''' | ||
| Line 1,335: | Line 1,479: | ||
|'''Dr. Wily Stage 1''' | |'''Dr. Wily Stage 1''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Powdered snow, if you paled me | |'''''Omoide wa Okkusenman''''' | ||
|- | |||
|Konayuki nee kokoro made shiroku | |||
|Misugoshiteta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | |||
|Powdered snow, if you paled me | |||
|The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | |||
|- | |||
|Somerareta nara | |||
|Sugi sarishi kisetsu wa | |||
|White to the heart | |||
|The seasons that have passed were... | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|'''Let's Go! Onmyouji''' | |'''Let's Go! Onmyouji''' | ||
|- | |- | ||
|Futari no | |Aa... | ||
|Noroi noroware, komatta toki wa | |||
|Ah... | |||
|When you are bothered by charms and curses | |||
|- | |||
|Futari no | |||
|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | |||
|Can you | |||
|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | |||
|- | |||
|Kodoku wo wakeau | |||
|Noroi noroware, komatta toki wa | |||
|share our | |||
|When you are bothered by charms and curses | |||
|- | |||
|Koto ga dekita no kai? | |||
|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|loneliness? | |||
|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|- | |||
| | |||
|Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | |||
| | |||
|Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''EX - Let's Go! Onmyouji (Nico Nico Douga Ryuuseigun ver.)''' | |||
|- | |||
|colspan="2"|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | |||
|colspan="2"|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Onryou, monono-ke, komatta toki wa | |||
|colspan="2"|When you are bothered by apparitions and mysterious things | |||
|- | |||
|colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | |||
|colspan="2"|Immediately summon the Onmyouji! Let's go! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''ED-1 - Motteke! Sailor Fuku / ED-2 - Butter-Fly | |||
|- | |||
|Motte ike! Saigo ni waracchau | |||
|Mugendai na yume no ato no | |||
|Take it! The one who will be laughing | |||
|After an endless dream, | |||
|- | |||
|No wa atashi no hazu | |||
|Nanimo nai yo no naka ja | |||
|At the end should be me | |||
|In this world of nothingness | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''ED-3 - Sketch Switch / ED-4 - Makka na Chikai / ED-5 - Hare Hare Yukai''' | |||
|- | |||
|'''Sketch Switch''' | |||
|'''Makka na Chikai''' | |||
|- | |||
|Kyousou da! Ichi hayaku... | |||
|Kono te wo hanasu mon ka? | |||
|It's a contest! As fast as you can... | |||
|My hands won't let go, right? | |||
|- | |||
|'''Hare Hare Yukai''' | |||
|- | |||
|Fukanou janai wa | |||
|Makka na chikai! | |||
|It's not impossible | |||
|It's a crimson vow! | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''ED-6 - Lovely Angel!! / ED-7 - Katamichi Catchball''' | |||
|- | |||
|ANGEL ARROW de dokidoki (kyun kyun!) | |||
|Funifuni minna kamiawanai | |||
|An exciting Angel Arrow (kyun kyun!) | |||
|Funi funi~ no one is ever in gear... | |||
|- | |||
|Yume CHU ni sasete ne sono egao | |||
|Muri ni nejitte DOUGHNUTS ni naru yori | |||
|With that smile (chu), I can let myself dream | |||
|Rather than trying to uselessly make it round like a doughnut... | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''ED-8 - Konbini / ED-8 - Konbini''' | |||
|- | |||
|Chotto kawaii shinjin mitsuketa | |||
|(Hazu)kashii dooshite anata wa ana igai nite... | |||
|When I find a new cute girl working there | |||
|(Embarassing...) Why must you look so similar, aside from the hole... | |||
|- | |||
|Wakuteka | |||
| | | | ||
| | |I'm so excited! | ||
| | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''ED-8 - Konbini / ED-9 - Caramelldansen / ED-10 - Miku Miku ni Shite Ageru / ED-11 - Saihate''' | |||
|- | |||
|'''Konbini''' | |||
|'''Caramelldansen''' | |||
|- | |||
|Kaikei sumase deguchi e to isogu | |||
|O-o-oa-oa | |||
|Taking care of all that, I hurry to the exit | |||
|O-o-oa-oa | |||
|- | |||
|'''Miku Miku ni Shite Ageru''' | |||
|- | |||
|Sekai juu no dare, dare yori | |||
|O-o-oa-oa | |||
|More than anyone, anyone else in the world | |||
|O-o-oa-oa | |||
|- | |||
|'''Saihate''' | |||
|- | |||
|Taoyaka na koi deshita | |||
|O-o-oa-oa | |||
|It was a graceful love, | |||
|O-o-oa-oa | |||
|- | |||
|Taoyaka na koi deshita sayonara | |||
|O-o-oa-oa | |||
|It was a graceful love, farewell... | |||
|O-o-oa-oa | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|colspan="4"|'''66 - Let's Go! Onmyouji''' | |||
|- | |||
|colspan="2"|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | |||
|colspan="2"|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Noroi noroware, komatta toki wa | |||
|colspan="2"|When you are bothered by charms and curses | |||
|- | |||
|colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | |||
|colspan="2"|Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Yappari tayoreru onmyouji! LET'S GO! | |||
|colspan="2"|As we thought, the Onmyouji is reliable! Let's go! | |||
|- | |||
|colspan="2"|Minna no HERO! Onmyouji! | |||
|colspan="2"|Everybody's hero! Onmyouji! | |||
|- | |||
|colspan="2"|(Joubutsu shiro yo!) | |||
|colspan="2"|(Become a Buddhist!) | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{{MedleyNavBox}} | {{16SNOWMedleyNavBox}}{{MedleyNavBox}} | ||
[[Category:Medleys from 2008]][[Category:Medleys by 16/SNOW]] | [[Category:Medleys from 2008]][[Category:Medleys by 16/SNOW]] | ||
Revision as of 04:19, 17 August 2014
| Kanji | ごっちゃに! |
|---|---|
| Romaji | Gocchani! |
| English | "Hotchpotch" |
| Release Date | July 14th, 2008 |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm3961769 (deleted, mirror http://www.nicovideo.jp/watch/sm5128499) |
| Composer(s) | 16/SNOW |
Track List
| # | Time | Title | Source |
| 01 | 00:05 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
| 02 | 00:05 | Usatei | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
| 03 | 00:28 | Love Cheat! | Itadaki Jangarian R OP |
| 04 | 00:30 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
| 03 | 00:31 | Love Cheat! | Itadaki Jangarian R OP |
| 05 | 00:36 | Oyome ni Shinasai! | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
| 06 | 00:43 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
| 04 | 00:51 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
| 06 | 00:54 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
| 07 | 01:01 | Gacha Gacha Hertz | Figu@Carnival OP |
| 08 | 01:16 | Go My Way | THE iDOLM@STER playable song |
| 09 | 01:28 | Sketch Switch | Hidamari Sketch OP |
| 10 | 01:28 | Ne-Ni-Ge de Reset! | Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi) |
| 11 | 01:40 | Yuuki 100% | Nintama Rantarou OP |
| 12 | 01:37 | Lovely Angel!! | Kaitou Tenshi Twin Angel theme song |
| 13 | 01:51 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate OP |
| 14 | 01:53 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
| 15 | 02:03 | Zankoku na Tenshi no Thesis | Neon Genesis Evangelion OP |
| 14 | 02:07 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
| 16 | 02:15 | Yume Ippai | Chibi Maruko-chan OP |
| 17 | 02:25 | Bouken Desho Desho? | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
| 06 | 02:33 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
| 18 | 02:37 | Dan Dan Kokoro Hikareteku | Dragonball GT OP |
| 01 | 02:49 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
| 19 | 02:49 | Saint Seiya Soldier Dream | Saint Seiya OP |
| 14 | 02:59 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
| 20 | 03:08 | Uninstall | Bokurano OP |
| 21 | 03:19 | Hito to Shite Jiku ga Burete Iru | Sayonara Zetsubou Sensei OP |
| 22 | 03:19 | Inner Universe | Ghost in the Shell: Stand Alone Complex OP |
| 23 | 03:30 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
| 24 | 03:54 | Tamashii no Refrain | Neon Genesis Evangelion: Death & Rebirth ED |
| 25 | 04:06 | You Get to Burning | Martian Successor Nadesico OP |
| 26 | 04:20 | Skill | Super Robot Wars Alpha 2 OP |
| 27 | 04:28 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED |
| 28 | 04:31 | Storm | Shin Getter Robo vs. Neo Getter Robo OP |
| 27 | 04:36 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED |
| 29 | 04:39 | Beware the Forest's Mushrooms | Super Mario RPG BGM |
| 27 | 04:43 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED |
| 28 | 04:47 | Storm | Shin Getter Robo vs. Neo Getter Robo OP |
| 30 | 04:50 | Reckless Fire | SCRYED OP |
| 31 | 05:01 | Sora Iro Days | Tengen Toppa Gurren Lagann OP |
| 32 | 05:01 | Happily Ever After | Tengen Toppa Gurren Lagann insert song |
| 33 | 05:12 | Colors of the Heart | BLOOD+ OP |
| 34 | 05:20 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
| 23 | 05:33 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
| 34 | 05:36 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
| 23 | 05:39 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
| 34 | 05:47 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
| 35 | 05:50 | 1/3 no Junjou na Kanjou | Rurouni Kenshin ED |
| 36 | 06:12 | Melt | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo |
| 37 | 06:25 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
| 38 | 06:25 | Kaeshite! Knee Socks | Lucky Star CD single |
| 39 | 06:31 | Maggare Spectacle | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song (Itsuki Koizumi) |
| 66 | 06:33 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
| 37 | 06:37 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
| 40 | 06:39 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
| 41 | 06:58 | Summer | Kikujiro main theme |
| 42 | 06:58 | You | Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen ED |
| 43 | 07:04 | Anata no Utahime | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Boku-P |
| 44 | 07:09 | Sekai ni Hitotsu Dake no Hana | Song by SMAP |
| 45 | 07:20 | Kotoba ni Dekinai | Sonic X insert song / Song by Off Course |
| 46 | 07:32 | Mou Ichido Kiss Shitakatta | Song by B'z |
| 47 | 07:42 | Tori no Uta | Air OP |
| 48 | 07:54 | Necrofantasia | Touhou Project BGM |
| 49 | 07:59 | Wind God Girl | Touhou Project BGM |
| 50 | 08:03 | Jounetsu Tairiku | Jounetsu Tairiku OP |
| 04 | 08:15 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
| 51 | 08:26 | Tamashii no Doukoku | Lostchild OP |
| 52 | 08:37 | Rise | Ghost in the Shell S.A.C. 2nd GIG OP |
| 53 | 08:51 | Soar | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Ryuusei-P |
| 54 | 09:02 | Konbini | Vocaloid (Hatsune Miku) song by cokesi |
| 55 | 09:02 | Sennou Sakushu Tora no Maki | Vazial Saga character song |
| 56 | 09:13 | Saihate | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Kobayashi Onyx |
| 57 | 09:13 | Caramelldansen | Song by Caramell |
| 58 | 09:24 | Katamichi Catchball | Potemayo OP |
| 59 | 09:35 | Kiramekirari | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
| 60 | 09:35 | Yuzurenai Negai | Magic Knight Rayearth OP |
| 61 | 09:45 | Dango Daikazoku | Clannad ED |
| 62 | 10:01 | True My Heart | Nursery Rhyme OP |
| 13 | 10:09 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate OP |
| 63 | 10:19 | Yuusha-Oh Tanjou! | The King of Braves GaoGaiGar OP |
| 64 | 10:25 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
| 04 | 10:40 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
| 65 | 10:40 | Konayuki | 1 Litre no Namida insert song |
| 66 | 10:49 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
| EX | 11:03 | Let's Go! Onmyouji (Nico Nico Douga Ryuuseigun ver.) | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song (arranged by Shimo) |
| ED-1 | 11:14 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
| ED-2 | 11:14 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
| ED-3 | 11:19 | Sketch Switch | Hidamari Sketch OP |
| ED-4 | 11:19 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
| ED-5 | 11:22 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
| ED-6 | 11:25 | Lovely Angel!! | Kaitou Tenshi Twin Angel theme song |
| ED-7 | 11:25 | Katamichi Catchball | Potemayo OP |
| ED-8 | 11:30 | Konbini | Vocaloid (Hatsune Miku) song by cokesi |
| ED-9 | 11:36 | Caramelldansen | Song by Caramell |
| ED-10 | 11:38 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
| ED-11 | 11:42 | Saihate | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Kobayashi Onyx |
| 66 | 11:47 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
Lyrics
| 01 - Motteke! Sailor Fuku / 02 - Usatei | |||
| Aimai san senchi sorya puni tte koto kai? Choh! | USA USA USA USA USA USA USA USA | At vaguely 3 cm, is that called squishy? Geez! | Usa usa usa usa usa usa usa usa |
| WRAPPING ga seifuku daa furi tte kotanai pu | USA USA USA USA USA USA USA USA | My wrapping is a uniform, it can't be disadvantageous, pbbt | Usa usa usa usa usa usa usa usa |
| Ganbaccha yacchaccha | USA USA USA USA | I'll try my best, I'll do it | Usa usa usa usa |
| Son to CATCH AND RELEASE gyoh | USA USA USA USA | That and catch and release, gak | Usa usa usa usa |
| Ase (Fuu) ase (Fuu) no tanima ni DARLIN' DARLIN' FREEZE! | USA USA USA USA USA USA USA USA | In the cleavage of sweat (Fuu) sweat (Fuu), darlin' darlin' freeze! | Usa usa usa usa usa usa usa usa |
| 02 - Usatei | |||
| USA USA USA USA USA USA USA USA | Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
| USA USA USA USA USA USA USA USA | Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
| USA USA USA USA USA USA USA USA | Usa usa usa usa usa usa usa usa | ||
| USA USA USA USA USAAAAA! | Usa usa usa usa usaaaaa! | ||
| 03 - Love Cheat! | |||
| <No lyrics> | |||
| 04 - Dr. Wily Stage 1 | |||
| Omoide wa Okkusenman | |||
| Okkusenman! Okkusenman! | 110 million! 110 million! | ||
| 03 - Love Cheat! / 05 - Oyome ni Shinasai! | |||
| <No lyrics> | ... | ||
| Oyo-me -ni- shi-na-sa-i! | (Make us your) b-r-i-d-e-s! | ||
| Zenshinzenrei de, "Musou Fuuin!" | With full body and soul, "Dream Seal!" | ||
| Shuuchuu houka, "MISSING POWER!" | Focused fire, "Missing Power!" | ||
| 06 - Butter-Fly | |||
| Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte | I'll become a happy butterfly, and ride on the glittering wind | ||
| Ima sugu kimi ni ai ni yukou | I'll come to see you soon | ||
| 04 - Dr. Wily Stage 1 | |||
| Omoide wa Okkusenman | |||
| ULTRAMAN! ULTRAMAN! SEVEN! | Ultraman! Ultraman! Seven! | ||
| 06 - Butter-Fly | |||
| Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa | It's best to forget the unnecessary things | ||
| Kore ijou... | More... | ||
| 07 - Gacha Gacha Hertz | |||
| Gacha tte ikou! | Let's get one more figurine! | ||
| (Zankin ni ki wo tsukete) | (Be careful with the money left!) | ||
| Koko de konshuu no hyougo wo hitotsu | Keep in mind that the motto for the week is simple | ||
| DOUBLE tta FIGURE wa sutenai de | Even doubles of a figurine shouldn't be thrown away! | ||
| 08 - Go My Way | |||
| Donna chizu ni mo nottenai kedo | You can't find them on any map, but | ||
| Donna toki demo kanaetekita yo | You can reach for them any time | ||
| Saa ikou! | Now, let's go! | ||
| 09 - Sketch Switch / 10 - Ne-Ni-Ge de Reset! / 11 - Yuuki 100% / 12 - Lovely Angel!! | |||
| Sketch Switch | Ne-Ni-Ge de Reset! | ||
| Nanka ii kimochi | Shippai datte Good Night | If something like a good mood | Good night to failure! |
| Nareba ii kanji, | Nenige suru koto mo warukunai yo ne. | Can become a good feeling, | Escaping isn't a bad thing, either. |
| Kyousou da! Ichi hayaku | Kitto me ga samete... | It's a contest! Eat an apple | Surely when I wake up... |
| Lovely Angel!! | |||
| Ringo tabeyo! | Kono mama ubawarechau yo | As fast as you can! | You would be deprived anyway |
| Yuuki 100% | |||
| Sou sa hyaku PERCENT yuuki | ANGEL ARROW de dokidoki (kyun kyun!) | Yes, with 100% courage, | An exciting Angel Arrow (kyun kyun!) |
| Mou yarikiru shika nai sa | Yume CHU ni sasete ne sono egao | We must carry what we do to completion | With that smile (chu), I can let myself dream |
| Boku-tachi ga moteru kagayaki | Kimi wo miagetara (hai hai!) | Please don't ever forget | When I look up at you, (yes yes!) |
| Eien ni wasurenaide ne | Mabushisugite yappari suki deshita | The radiance we're capable of displaying | Even with all the radiance, I still like you |
| 13 - Gacha Gacha Cute | |||
| Agamenasai! | Worship them more! | ||
| 14 - Hare Hare Yukai | |||
| <No lyrics> | |||
| 15 - Zankoku na Tenshi no Thesis | |||
| Aoi kaze ga ima mune no doa wo (tataite mo) | A blue wind is now (knocking at) the door to your heart | ||
| 14 - Hare Hare Yukai | |||
| Tokiakashitara | If we can map it out, | ||
| Minna de dokomademo ikeru ne | We will be able to go to any place we want | ||
| 16 - Yume Ippai | |||
| Aozora ni tsudzuku sakamichi | The uphill path continues all the way into the blue sky | ||
| Ikiseki kaketeku ano ko wa dare? | Who is that girl who runs after me, short of breath? | ||
| 17 - Bouken Desho Desho? | |||
| I BELIEVE! | I believe | ||
| Mane dake ja tsumaranai yo | That just imitating is boring | ||
| YOU'LL BE RIGHT! | You'll be right | ||
| 17 - Bouken Desho Desho? / 06 - Butter-Fly | |||
| Kanjiru mama kanjiru koto dake wo | Ashita no yotei mo wakaranai | I'll only feel the things that I'm feeling | I don't even know what my plans are for tomorrow |
| 06 - Butter-Fly / 18 - Dan Dan Kokoro Hikareteku | |||
| Mugendai na yume no ato no | DAN DAN kokoro hikareteku | After an endless dream, | Bit by bit, my heart is charmed |
| Nanimo nai yo no naka ja | Kono hoshi no kibou no kakera | In this world of nothingness | A piece of hope in this world |
| Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | Kitto daremo ga eien wo te ni iretai | It seems as if our beloved dreams will lose | Anyone surely wants to have eternity in his hands |
| 01 - Motteke! Sailor Fuku / 19 - Saint Seiya Soldier Dream | |||
| Getsuyoubi na no ni! | Saint Seiya | Even though it's Monday! | Saint Seiya |
| Kigen warui no dou suru yo? | Tsubasa wa ten wo kakeru | I'm not feeling well, so what to do? | Your wings flapping in the sky |
| Natsufuku ga ii no desu, kawaii! | Erabareta moushigo no you ni | Summer clothes are so nice, oh so cute! | For you are the chosen child |
| 14 - Hare Hare Yukai | |||
| Oikakete ne (oikakete ne) | Chase after them! (chase after them) | ||
| Tsukamaete mite | And try to catch them | ||
| Ooki na yume yume suki desho? | You love big dreams, right? | ||
| 20 - Uninstall | |||
| UNINSTALL UNINSTALL | Uninstall Uninstall | ||
| Kono hoshi no musuu no chiri no hitotsu da to | I was told that I am just one of the countless specks of dust on this planet | ||
| Ima no boku ni wa rikai dekinai | But that is something I cannot yet comprehend | ||
| UNINSTALL.. | Uninstall... | ||
| 21 - Hito to Shite Jiku ga Burete Iru / 22 - Inner Universe | |||
| Inaore! Mou bure bure bure bure buremakutte | Ne znaet schast'ya tol'ko tot, | Grow a spine! I'm already shaky shaky shaky shaky shaking away | He who does not perceive his calling, |
| Furueteru no wakannee you ni shite yare | Kto ego zova ponyat' ne smog... | Make it so that I don't know I'm trembling! | does not know true happiness... |
| 23 - God Knows | |||
| Anata ga ite watashi ga ite | You're here, and I'm here | ||
| Hoka no hito wa kieteshimatta | All the others have disappeared | ||
| Awai yume no utsukushisa wo egakinagara | By sketching the beauty of our fleeting dream | ||
| Kizuato nazoru | We're just tracing our scars | ||
| Dakara... | So... | ||
| 24 - Tamashii no Refrain / 25 - You Get to Burning | |||
| Watashi ni kaeri nasai | Please come back to me, | ||
| Umareru mae ni | Before you are born | ||
| Anata ga sugoshita daichi e to | To the earth you spent your days on | ||
| Kono te ni kaeri nasai | YOU GET TO BURNING | Please come back into my arms, | You get to burning |
| Meguriau tame | Sono kakera o atsumete asu wo mezasu | To meet again | As you pick up those pieces, I can see |
| Kiseki wa okoru yo nando demo | Yuuki mieru yo TO BE... | Miracles do happen, however many times | The courage to aim for tomorrow, to be... |
| Tamashii no REFRAIN | A soul's refrain | ||
| 26 - Skill | |||
| Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
| (Shijou Kuuzen Saikyo BATTLE) | (All-Time Unprecedented Ultimate Battle) | ||
| Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
| 27 - Gong | |||
| Ima koso tachiagare... | It's now time to stand up... | ||
| 28 - Storm | |||
| Tatakau tame ni tobidase GETTER! | Jumping out to fight against the getter! | ||
| Asu no kibou wo torimodosou (ze) | Bring back the hope of tomorrow... | ||
| 27 - Gong | |||
| Teki wo kechirase | ...To scatter your enemies | ||
| 29 - Beware the Forest's Mushrooms | |||
| Exiting the forest is super simple | Exiting the forest is super simple | ||
| All you do is... | All you do is... | ||
| 27 - Gong | |||
| (Hagane no) yuusha yo | Heroes (of steel) | ||
| Mamoru beki mirai to... | The future that you must protect... | ||
| 28 - Storm | |||
| Tsuyoku ima wo ikiru tomo no ude ni | The strong arm of the people living today | ||
| 30 - Reckless Fire | |||
| RECKLESS FIRE | Reckless fire, | ||
| Sou daitan ni tamashii ni hi wo tsukero | Boldly burn with your soul | ||
| Nigeba nante nai sa | I'm not running away | ||
| Uso mo mujun mo nomihosu tsuyosa to tomo ni | Lies and mistakes are wiped out by my strength and friends | ||
| 31 - Sora Iro Days / 32 - Happily Ever After | |||
| Kimi wa kikoeru? | Shiawase wa itsudatte | Can you hear? | Happiness has |
| Boku no kono koe ga | Ushinatte hajimete | My voice is | Unhappiness to it |
| Yami ni munashiku | Shiawase to kizuku | Being uselessly swallowed | Since we only recognise happiness |
| Suikomareta | Chiisana fukou | By darkness | After it's gone |
| 33 - Colors of the Heart | |||
| Kurayami ga hitomi no naka e to nagare komu | And this darkness will flow into my eyes | ||
| Mou iro sae mienai... | I still can't see these colors... | ||
| 34 - Airman ga Taosenai | |||
| Boku wa E-CAN dake wa saigo made (totte oku) | I can only (reserve) the E tank to the very last moment | ||
| (Airman ga) taosenai yo | I can't defeat (Airman) | ||
| Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | No matter how many times, I couldn't dodge the tornado | ||
| Ushiro ni mawatte | Despite jumping behind | ||
| Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
| 23 - God Knows | |||
| (Koeru) mirai no hate yowasa yue ni | To prevent your spirit from being broken | ||
| 34 - Airman ga Taosenai | |||
| Tatsumaki aite ja imi ga nai | It's meaningless when I pit it against the tornado | ||
| Dakara... | So... | ||
| 23 - God Knows | |||
| MY WAY kasanaru yo | You converge with my way | ||
| Ima futari ni GOD BLESS | Now, God bless us | ||
| 34 - Airman ga Taosenai | |||
| <No lyrics> | |||
| 35 - 1/3 no Junjou na Kanjou | |||
| Nagaku nemureani yoru ga kimi e to omoi | On the long, sleepless nights, the images I send to you | ||
| Sore wa koi na n desu to sasayaku yo | Whisper "that is love" | ||
| Tomedonaku katari nakeru yureru todou wa | Continuously shaking speech that moves you to tears | ||
| Binetsu majiri no tameiki e to kawaru | Changes into a slight fever mingled with a sigh | ||
| 36 - Melt | |||
| PINK no SKIRT, ohana no kamikazari, | A pink skirt, a flower barette, | ||
| Sashite dekakeru no, kyou no watashi wa kawaii no yo! | And it's time to go, I'm looking cute today! | ||
| 37 - Miku Miku ni Shite Ageru / 38 - Kaeshite! Knee Socks / 39 - Maggare Spectacle / 66 - Let's Go! Onmyouji | |||
| Miku Miku ni Shite Ageru | Kaeshite! Knee Socks | ||
| Miku miku ni shite ageru | Watashi no KNEE SOCKS kaeshite yo ne | I'll make you Miku-Miku-ed | Give me back my knee socks, right |
| Uta wa madane, ganbaru kara | Dareka haichattanda? | There isn't any song yet, but I'll do my best | Did someone wear them? |
| Maggare Spectacle | |||
| Odoyaka naru sekai yori wa | Minna niteru kedo | It suits me better | They all look similar but |
| O-niai desu yo ne? | Chotto chigau kara ne (wakannai!) | Than a peaceful world, doesn't it? | They're slightly different, right (I can't find them!) |
| Let's Go! Onmyouji! | |||
| Onmyouji! LET'S GO! | Onmyouji! Let's go! | ||
| 37 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
| Miku miku ni shite ageru | I'll make you Miku-Miku-ed | ||
| 40 - Genesis of Aquarion | |||
| ...kara aishiteru | ...I've loved you since | ||
| Hassennen sugita koro kara | After about eight thousand years had passed | ||
| Motto koishiku natta | You became more dear | ||
| Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | I'll still love you after a hundred million years and two thousand more | ||
| Kimi wo shitta sono hi kara... | Since the day I knew you... | ||
| 41 - Summer / 42 - You / 43 - Anata no Utahime / 44 - Sekai ni Hitotsu Dake no Hana | |||
| Summer | You | ||
| <No lyrics> | Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | ... | Where are you and what exactly are you doing at this moment? |
| Anata no Utahime | |||
| Hontou no imi wa chigau desho | It's different from what you are doing now | ||
| Sekai ni Hitotsu Dake no Hana | |||
| Sono hana wo sakaseru koto dake ni | Watashi ni motto utawasete | So let's just do our best | Let me sing more |
| Isshoukenmei ni nareba ii | Sekai de anata dake no utahime na no | To make them grow into flowers | I'm your diva just for you in the world |
| 45 - Kotoba ni Dekinai / 46 - Mou Ichido Kiss Shitakatta | |||
| La la la, la la la | La la la, la la la | ||
| La la, la la, la la la | La la, la la, la la la | ||
| La la la, la la la | Furikaeru anata o dakiyosete | La la la, la la la | Looking back, I wanted to embrace |
| Kotoba ni dekinai | Mou ichido KISS shitakatta | Words cannot describe | And kiss you one more time |
| 47 - Tori no Uta / 48 - Necrofantasia / 49 - Wind God Girl / 50 - Jounetsu Tairiku / 04 - Dr. Wily Stage 1 | |||
| Tori no Uta | |||
| Kieru hikoukigumo | We watched the fading vapor trails | ||
| Bokutachi wa miokutta | They were so dazzling | ||
| Mabushikute nigeta | I ran away | ||
| Itsudatte yowakute | I was always weak | ||
| Ano hi kara | Necrofantasia | I let go, | |
| Border of Death | |||
| Kawarazu itsumademo kawarazu ni | Saegirare zetsubou shi hakanaki | Frustrated by the fact that I couldn't stay | Intercept and scatter |
| Wind God Girl | |||
| Phantasmagoria Mystical Expectation | |||
| Oozora no kyoukai made | Inochi wo chirase yo | Until the boundary of the great sky | These despairing, transient lives |
| Jounetsu Tairiku | |||
| Sakura saki tsuki kake kurueru kisetsu | <No lyrics> | Blooming cherry blossoms, a fragment of the moon makes the seasons go awry | ... |
| Kiri no naka tobikau hana | A petal flutters about in the centre of the fog | ||
| Dr. Wily Stage 1 | |||
| Omoide wa Okkusenman | |||
| Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
| Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic | ||
| 51 - Tamashii no Doukoku | |||
| ETHEREAL no kaze ga fukisusabu tanima | The ethereal wind is the valley of winds | ||
| Tamashii no doukoku hibikasete | The wailing of the soul sounds | ||
| 52 - Rise | |||
| Save your fears, take your place | Save your fears, take your place | ||
| Save them for the Judgement Day | Save them for the Judgement Day | ||
| Fast and free, follow me | Fast and free, follow me | ||
| Time to make the sacrifice | Time to make the sacrifice | ||
| We rise or fall | We rise or fall | ||
| 53 - Soar | |||
| Hikari sasu sekai wo kanjite | If I could feel the world where the light shines | ||
| Ima ijou takaku tobeta nara | And fly higher than I am now | ||
| Riron nante koete yuku kara | I will surpass all reasoning | ||
| Mune kogashite (kizamu kodou wo takanarasete) | (So let my) scorching heartbeats (throb wildly to carve into me the time I'm alive) | ||
| 54 - Konbini / 55 - Sennou Sakushu Tora no Maki | |||
| San juu go en tarinai mi machigae te ta | Seeno! Sennou sakushu tora no maki | I'm 35 Yen short! I've made a mistake | Here goes! Brainwash, exploit, tiger strategy |
| REJI ni naranda kaikei machi no hito no shisen | Sennou sakushu tora no maki | The rest of the register line is just waiting and staring at me, | Brainwash, exploit, tiger strategy |
| Chiisai koe de yappari kore yametoki masu | Towa-teki heiwa o negaeba michi wa hitotsu | In a small voice, I say, "Looks like I'll pass on this." | If you wish for eternal peace, there's only one path |
| 56 - Saihate / 57 - Caramelldansen | |||
| Kumo hitsotsu nai you na | O-o-oa-oa | Like there's not a single cloud, | O-o-oa-oa |
| Nukeru hodo seiten no kyou wa | O-o-oa-oa | The extent of the fine weather of today comes out | O-o-oa-oa |
| Kanashii kurai ni | O-o-oa-oa | It's almost sad; | O-o-oa-oa |
| Owakare biyori de | O-o-oa-oa | It's the weather for parting | O-o-oa-oa |
| 58 - Katamichi Catchball | |||
| Rurara honihoni itsumo kamiawanai | Lulala honi honi~ we are never in gear... | ||
| Futari no kaiwa COPY & PASTE surya | Our conversation is just a copy and paste... | ||
| Guruguru mawaru PLANET | The world goes round and round... | ||
| Chijiku mo kitto shakitto suru yo | Surely the axis too goes round and round! | ||
| 59 - Kiramekirari / 60 - Yuzurenai Negai | |||
| Kiramekirari | Yuzurenai Negai | ||
| Kiramekirari zutto chu~to (Chu chu!) | Tomaranai | A sparkling sparkle is always shining (Chu chu!) | Aim for the |
| Chikyuu de kagayaku hikari | Mirai wo mezashite | This light will always shine with the world | Unstoppable future |
| Kiramekirari motto MORE to (MORE to!) | Yuzurenai | A sparkling sparkle more and more | And embrace the |
| Watashi wo watashi to yobitai | Negai wo dakishimete | I want to call myself "me"! | Unyielding wish |
| 61 - Dango Daikazoku | |||
| Nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naru yo | The friendly dumplings all hold hands and create a big round ring | ||
| Machi wo tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo | They laugh together while making towns on the dumpling planet | ||
| Usagi mo sora de te wo futtemiteru dekkai (otsukisama) | The rabbits wave from the (big moon) in the sky | ||
| 62 - True My Heart | |||
| (Setsunai) manazashi ni | In my (painful) gaze | ||
| CLOSE TO MY LOVE kata wo nosete | Close to my love, wrapping my arms around you | ||
| Kitto onaji da ne | I'm sure that they're the same | ||
| Omoi wa yasashii (KISS de) | Our thoughts, (with a) tender (kiss) | ||
| 13 - Gacha Gacha Cute | |||
| Figyu atto | Figurine! | ||
| Kono machi ni orita ANGEL | For such an angel to arrive in this place | ||
| O-demashi ai no genkeishi | Is an appearance of the beginning of love | ||
| Mousou bakusou inochikake! (Pom!) | Crazy, maybe, but that's what life means! (Boom!) | ||
| 63 - Yuusha-Oh Tanjou! | |||
| Kiseki! Shinpi! Shinjitsu! Yume! | Miracle! Mystery! Truth! Dream! | ||
| Tanjou! Muteki no... | Birth! Invincible... | ||
| 64 - Makka na Chikai | |||
| Susumu dake sa | I'll only advance | ||
| Donna teki demo mikata demo kamawanai | No matter what the enemy or ally is, I won't mind | ||
| Kono te wo hanasu mon ka? Makka na chikai! | My hands won't let go, right? It’s a crimson vow! | ||
| 65 - Konayuki / 04 - Dr. Wily Stage 1 / 66 - Let's Go! Onmyouji | |||
| Konayuki | Dr. Wily Stage 1 | ||
| Omoide wa Okkusenman | |||
| Konayuki nee kokoro made shiroku | Misugoshiteta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | Powdered snow, if you paled me | The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! |
| Somerareta nara | Sugi sarishi kisetsu wa | White to the heart | The seasons that have passed were... |
| Let's Go! Onmyouji | |||
| Aa... | Noroi noroware, komatta toki wa | Ah... | When you are bothered by charms and curses |
| Futari no | Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Can you | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! |
| Kodoku wo wakeau | Noroi noroware, komatta toki wa | share our | When you are bothered by charms and curses |
| Koto ga dekita no kai? | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | loneliness? | Douman! Seiman! Douman! Seiman! |
| Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | ||
| EX - Let's Go! Onmyouji (Nico Nico Douga Ryuuseigun ver.) | |||
| Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
| Onryou, monono-ke, komatta toki wa | When you are bothered by apparitions and mysterious things | ||
| Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
| Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | Immediately summon the Onmyouji! Let's go! | ||
| ED-1 - Motteke! Sailor Fuku / ED-2 - Butter-Fly | |||
| Motte ike! Saigo ni waracchau | Mugendai na yume no ato no | Take it! The one who will be laughing | After an endless dream, |
| No wa atashi no hazu | Nanimo nai yo no naka ja | At the end should be me | In this world of nothingness |
| ED-3 - Sketch Switch / ED-4 - Makka na Chikai / ED-5 - Hare Hare Yukai | |||
| Sketch Switch | Makka na Chikai | ||
| Kyousou da! Ichi hayaku... | Kono te wo hanasu mon ka? | It's a contest! As fast as you can... | My hands won't let go, right? |
| Hare Hare Yukai | |||
| Fukanou janai wa | Makka na chikai! | It's not impossible | It's a crimson vow! |
| ED-6 - Lovely Angel!! / ED-7 - Katamichi Catchball | |||
| ANGEL ARROW de dokidoki (kyun kyun!) | Funifuni minna kamiawanai | An exciting Angel Arrow (kyun kyun!) | Funi funi~ no one is ever in gear... |
| Yume CHU ni sasete ne sono egao | Muri ni nejitte DOUGHNUTS ni naru yori | With that smile (chu), I can let myself dream | Rather than trying to uselessly make it round like a doughnut... |
| ED-8 - Konbini / ED-8 - Konbini | |||
| Chotto kawaii shinjin mitsuketa | (Hazu)kashii dooshite anata wa ana igai nite... | When I find a new cute girl working there | (Embarassing...) Why must you look so similar, aside from the hole... |
| Wakuteka | I'm so excited! | ||
| ED-8 - Konbini / ED-9 - Caramelldansen / ED-10 - Miku Miku ni Shite Ageru / ED-11 - Saihate | |||
| Konbini | Caramelldansen | ||
| Kaikei sumase deguchi e to isogu | O-o-oa-oa | Taking care of all that, I hurry to the exit | O-o-oa-oa |
| Miku Miku ni Shite Ageru | |||
| Sekai juu no dare, dare yori | O-o-oa-oa | More than anyone, anyone else in the world | O-o-oa-oa |
| Saihate | |||
| Taoyaka na koi deshita | O-o-oa-oa | It was a graceful love, | O-o-oa-oa |
| Taoyaka na koi deshita sayonara | O-o-oa-oa | It was a graceful love, farewell... | O-o-oa-oa |
| 66 - Let's Go! Onmyouji | |||
| Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
| Noroi noroware, komatta toki wa | When you are bothered by charms and curses | ||
| Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
| Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | ||
| Yappari tayoreru onmyouji! LET'S GO! | As we thought, the Onmyouji is reliable! Let's go! | ||
| Minna no HERO! Onmyouji! | Everybody's hero! Onmyouji! | ||
| (Joubutsu shiro yo!) | (Become a Buddhist!) | ||
| Medleys by 16/SNOW |
| Gotta-ni Medley • Gocchani |