Konayuki

From NND Medley Wiki
Revision as of 07:35, 3 June 2022 by Barry B. Benson (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji "粉雪"
Romaji "Konayuki"
English "Powdered Snow"
Original Artist Remioromen
Source 1 Litre no Namida insert song
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm122971


Medleys that use this song

Lyrics

Konayuki mau kisetsu wa itsumo surechigai The season in which the powdered snow dances always passes by
Hitogomi ni magiretemo onaji sora miteru noni Even if I’m lost in a crowd I can see the same sky
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru noni Even though I'm chilled as if I'm being blown by the wind

Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou I don't know everything about you, do I?
Soredemo ichioku nin kara kimi wo mitsuketa yo And yet, I found you amongst a hundred million people
Konkyo wa nai kedo honki de omotterunda There's no basis for this, but I believe this with all seriousness

Sasai na iiai mo nakute onaji jikan wo ikite nado ikenai We can't live at the same time without trivial fights
Sunao ni narenai nara yorokobi mo kanashimi mo munashii dake If I can't be honest, then rapture and sorrow are meaningless

Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara Powdered snow, if you paled me white to the heart
Futari no kodoku wo wakeau koto ga dekita no kai? Can you share our loneliness?

Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshiatete I pressed my ear against your heart going gently
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made Deeply towards where the sound is coming from
Orite yukitai soko de mou ichido aou I want to disembark there, we'll meet once again

Wakariaitai nante uwabe wo I want us to reach rapport but
Nadeteita no wa boku no hou I was the only one who touched its surface
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru The only thing that was holding us together was
Koto dake de tsunagatteta noni My hand squeezing yours that was numb with cold

Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku Powdered snow, in front of us, eternity
Zaratsuku asufaruto no ue shimi ni natteyuku yo Too fragilely, becomes a stain upon rough asphalt

Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru Powdered snow, this heart that has transcended time is faltering
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuzuketai And yet, I want to continue to protect you

Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara Powdered snow, if you paled me white to the heart
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara You would wrap around our loneliness and send it back into the sky

Source