| 01 - Zankoku na Tenshi no Thesis
|
| Zankoku na tenshi no you ni
|
Like a cruel angel
|
| Shounen yo shinwa ni nare
|
Young boy, become the legend!
|
|
| 02 - Route 27 Theme
|
| <No lyrics>
|
|
| 03 - Kimi ga Ireba
|
| <No lyrics>
|
|
| 04 - Kinjirareta Asobi / 05 - Erabareshi Elite Shuudan
|
| Bara no kubi wa tsunagete gin no kusari kuwaete
|
RUDOLPH ni tsudou warera
|
Put on the collar of roses, and bite upon the silver chain
|
We who gather at St. Rudolph
|
| Koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
|
Erabareshi TENNIS no (ELITE)
|
Another one will die tonight - you are despicable
|
Are the chosen (elite) of tennis
|
| Hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
|
RUDOLPH ni tsudou warera
|
Kneel down and lick the bitter drops of love
|
We who gather at St. Rudolph
|
| Tenshi ni hodokosu aoi DRESSAGE
|
Erabareshi TENNIS no (ELITE)
|
A blue dressage performed for the angels
|
Are the chosen (elite) of tennis
|
|
| 05 - Erabareshi Elite Shuudan
|
| RUDOLPH ni tsudou warera erabareshi TENNIS no ELITE
|
We who gather at St. Rudolph are the chosen elite of tennis
|
| Eisai kyouiku uketa zenkoku senbatsu no seiei
|
We are the national chosen elite accepted to receive special education for the gifted
|
| Seikaku muhi no DATA de mikata mo teki mo CONTROL
|
With incomparable accurate data I control the mind of my opponent
|
|
| 06 - Tunak Tunak Tun
|
| Tunak tunak tun, tunak tunak tun, tunak tunak tun, da da da
|
Tunak tunak tun, tunak tunak tun, tunak tunak tun, da da da
|
| Tunak tunak tun, tunak tunak tun, tunak tunak tun, da da da
|
Tunak tunak tun, tunak tunak tun, tunak tunak tun, da da da
|
|
| 07 - Kimi no Tame Nara Shineru
|
| Nu nu ne ne nu nu ne no
|
Nu nu ne ne nu nu ne no
|
| Nu nu ne ne nu nu ne no
|
Nu nu ne ne nu nu ne no
|
| Nu nu ne ne nu nu ne no
|
Nu nu ne ne nu nu ne no
|
| Nu nu ne ne nu nu ne no
|
Nu nu ne ne nu nu ne no
|
|
| 08 - Oyome ni Shinasai!
|
| Someta hoho wa anata no sei da yo
|
It's your fault that my cheeks are red
|
| Betsu ni sama sa nakute mo iikedo
|
You don't really have to wake me up
|
| Koi no tenshi yukue fumei demo...
|
The angel of love is missing, but...
|
|
| 09 - Saikyou OX Keikaku
|
| Kozukuri shimashou!
|
Let's make a baby!
|
|
| 10 - Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan
|
| Pipirupirupirupipirupi
|
Pipirupirupirupipirupi
|
| Pipirupirupirupipirupi
|
Pipirupirupirupipirupi
|
| Nandemo dekichau BAT EXCALIBORG
|
My bat Excaliborg can accomplish anything!
|
| Pipirupirupirupipirupi
|
Pipirupirupirupipirupi
|
| Pipirupirupirupipirupi
|
Pipirupirupirupipirupi
|
| Mahou no kion de jinsei yari naoshiteageru
|
With my magical chants, I can let you restart your life
|
|
| 11 - Pokémon Ierukana? / 13 - Hito to Shite Jiku ga Burete Iru / 12 - Fun Fun Fun Dayo, Lucky Star
|
| Pokémon Ierukana?
|
Hito to Shite Jiku ga Burete Iru
|
| La la la, ierukana?
|
(Bure bure bure bure)
|
La la la, can you say them?
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Kimi wa ieru kana?
|
(Bure bure bure bure)
|
Can you say them?
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| La la la, ierukana?
|
(Bure bure bure bure)
|
La la la, can you say them?
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Pokemon no namae
|
(Bure bure bure bure)
|
The names of Pokémon
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Fun Fun Fun Dayo, Lucky Star
|
| Lalala koppepan lalala koppepan
|
(Bure bure bure bure)
|
Lalala koppepan, lalala koppepan,
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Lalala itsumo kawaranai aji
|
(Bure bure bure bure)
|
Lalala, my taste never changes
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Lalala koppepan lalala koppepan
|
(Bure bure bure bure)
|
Lalala koppepan, lalala koppepan,
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
| Lalala JAM mo BUTTER mo au
|
(Bure bure bure bure)
|
Lalala, neither jam nor butter, au
|
(Shaky shaky shaky shaky)
|
|
| 13 - Hito to Shite Jiku ga Burete Iru
|
| ZAPPING seikousha ga homerarete ita
|
I zapped through successful people being praised
|
| (Ano hito wa jiku ga buretenai, suteki)
|
(Their axles aren't shaking for those people, so wonderful)
|
| Wakatta ze mukuwarenu sono wake
|
I knew it, the reason why I wasn’t getting rewarded
|
| Hito to shite ore, jiku ga burete n da, sore naraba
|
As a person, for me, my axle shakes, if that's so
|
|
| 14 - Hayate no Gotoku! / 19 - Prism
|
| Kanchigai no yume mato hazure no kitai
|
|
A false dream, an empty expectation
|
| Tsuyoku omoeba itsuka tsukameru sa
|
|
But, as long as you believe it, it will come true
|
| Daichi keriage hashiri dasou
|
Mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
|
Walking on vast lands, flying straight towards it
|
The over-glaring thing I'm searching for is also a no-good sun
|
| Ki mama ni mau kaze no gotoku
|
Ashita e to tsuzuku kono michi ni itsumo (kage wa hitotsu)
|
Continue that dance in the air, just like the wind
|
Continuing on this road to tomorrow, there's always (one shadow)
|
|
| 15 - Usatei
|
| USA USA USA USA USA USA USA USA
|
Usa usa usa usa usa usa usa usa
|
| USA USA USA USA USA USA USA USA
|
Usa usa usa usa usa usa usa usa
|
| USA USA USA USA USA USA USA USA
|
Usa usa usa usa usa usa usa usa
|
| USA USA USA USA USAAAAAA!
|
Usa usa usa usa usaaaaaa!
|
|
| 16 - Balalaika
|
| BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI
|
Balalaika, balalalaika, bala-laila-kai-kai
|
| Kono omoi wa tomerarenai
|
I can't stop these feelings
|
|
| 17 - Ievan Polkka
|
| Ja barilla stillan deijadoo
|
Ja barilla stillan deijadoo
|
| A daba daba daba daba daba dybjabuu
|
A daba daba daba daba daba dybjabuu
|
| Baristal dillan stillan duubadäg
|
Baristal dillan stillan duubadäg
|
| Dägädägä duu duu deijadoo
|
Dägädägä duu duu deijadoo
|
|
| 18 - Bouken Desho Desho?
|
| I BELIEVE mane dake ja tsumaranai no
|
I believe that just imitating is boring
|
| YOU'LL BE RIGHT! Kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo
|
You'll be right! I'll only feel the things that I'm feeling
|
|
| 19 - Prism
|
| Mabushisugite mitsumeru koto mo dekinai taiyou
|
The over-glaring thing I'm searching for is also a no-good sun
|
| Ashita e to tsuzuku kono michi ni itsumo kage wa hitotsu
|
Continuing on this road to tomorrow, there's always one shadow
|
|
| 20 - The World
|
| Itsu ka boku ga misete ageru
|
Someday, I'll show you
|
| Hikari kagayaku sekai o
|
A shining world
|
|
| 21 - Staff Roll
|
| Wish Upon a Galaxy
|
| Haru no youki natsu no atsusa aki no kaze fuyu no yuki
|
Spring weather, summer heat, autumn wind, winter snow
|
| Kimi to meguru shiki to uchuu wo
|
A journey into the four seasons of space with you
|
| Hoshi to kaze ni notte
|
Stars ride with the wind
|
|
| 22 - Kimi wo Nosete
|
| Ano chiheisen kagayaku no wa
|
The reason the horizon shines
|
| Dokoka ni kimi o kakushiteiru kara
|
Is that somewhere it's hiding you
|
| Takusan no hi ga natsukashii no wa
|
The reason I long for the many lights
|
| Ano doreka hitosu ni kimi ga iru kara
|
Is that you are there in one of them
|
|
| 23 - Kotoba ni Dekinai
|
| La la la lala la, lala lala lala la
|
La la la lala la, lala lala lala la
|
| La la la lala la, kotoba ni dekinai
|
La la la lala la, words cannot describe
|
|
| 24 - Windows XP Exclamation
|
| <No lyrics>
|
|
| 25 - Do Your Best
|
| Kikoeru ka tatakau aite no otakebi ga
|
Do you hear it? The shouts of people in battle
|
| Kanjiru ka migamaeru inochi VIBRATION
|
Can you feel it? Life's vibration that takes a stance
|
| Tsuki sasare BEAT no yaiba ore no SMASH
|
Piercing through the blade of the beat, my smash
|
| Kiri saku COURT no mukou wa ashita ni kagayaite iru hazu sa
|
Tears the other side of the court, tomorrow is sure to shine
|
|
| 26 - Yuki, Muon, Madobe Nite
|
| Oto mo nai sekai ni maiorita I WAS SNOW
|
In a world without sound, I fluttered down; I was snow
|
|
| 27 - Jinsei Bimi Raisan
|
| Saa bansan wo tomo ni shiyou
|
Come, let us begin the banquet together
|
| Yuushuu naru GASTRONOMY
|
With our brilliant gastronomy
|
| Sentensei no mare naru shita de
|
And hereditarily rare tongues
|
| Hitsuzetsu tsukushigataki chisou wo
|
We search and wander about today, as well
|
|
| 28 - Ike! Godman
|
| Ooi, Godman kikoeru ka?
|
Ooi, Godman, can you hear?
|
| Ooi, Godman tondekoi
|
Ooi, Godman, come fly
|
|
| 29 - Higurashi no Naku Koro ni / 29B - Cheetahmen 2 Theme
|
|
|
<No lyrics>
|
|
...
|
| Furimuita sono ushiro no (shoumen dare?)
|
|
Behind where I looked back (Who's in the front?)
|
| Kurayami ni tsume o tatete (yoru wo hikisaita)
|
|
In the dark, I sank in my nails (and tore apart the night)
|
| Amadare wa chi no shizuku to natte hoho wo tsutaiochiru
|
|
The raindrops turn into droplets of blood and travel down my cheeks
|
| Mou doko ni mo kaeru basho ga nai kara
|
|
If there's no place for me to return to anywhere anymore
|
|
| 30 - Brave Phoenix
|
| Kitto owari wa hajimari no uta
|
Surely the end is a song of the beginning,
|
| Habataita tori no uta
|
A song of a bird flapping its wings
|
| Tatakau imi o miushinawanai de
|
Not losing sight of the meaning of battle,
|
| Inori yo hoshi ni nare
|
It becomes a prayer to the stars
|
|
| 31 - Maggare Spectacle / 32 - Plain Asia
|
|
|
Plain Asia
|
| Warui koto ni wa naranai deshou
|
Tsukiyo ni kawaru wagami wo tatenishi
|
It won't turn out for the worst probably
|
In the moonlit night my body becomes a shield,
|
| JUST A SPECTACLE!
|
Anata wo mamori tsuduketetai
|
Just a spectacle!
|
Because I want to keep protecting you
|
| Odoyaka naru sekai yori wa
|
Tsunoru omoi wo utsushite
|
It suits me better
|
To project these thoughts welling up inside me,
|
| O-niai desu yo ne?
|
Mangetsu no yoru no koiuta wo
|
Than a peaceful world, doesn't it?
|
I sing this love song of full moon's night
|
|
| 33 - Romance / 34 - Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea / 35 - Gouin ni Mai Yeah
|
| Romance
|
Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea
|
|
|
Chinese Gatekeeper Girl Meiling
|
| Ai ni kizuite kudasai boku ga dakishimete ageru
|
Hen na odori ni mieru kashira kenkou taisou no taikyokuken
|
Please realize my love, I'll hold you tight
|
Does my Tai Chi regimen look like some strange dance?
|
| Mado ni utsuru setsunasa wa umarekawaru MELODY
|
Sabotteiru wake ja nai no yo haru no youki ni makasarete shimatta no
|
The loneliness that reflects on the window is the melody that's reborn
|
I'm not slacking, I was just overtaken by the beautiful spring weather
|
| Gouin ni Mai Yeah
|
| Betsu ni GO! Gouin in mai YEAH! Onore, shinjite yuke
|
Kurenai no kami nagare seimon tatsu
|
It's nothing; go! Overbearing dance, yeah! You, continue to believe
|
I stand at the front gate, my scarlet hair flowing
|
| Jibun mesensai yuusen mayou toki wa jibun wo shikaru wa
|
Shinayaka na kyakusenbi...
|
Put your own perspective first; when you're lost, scold yourself
|
With long, beautiful, supple legs...
|
|
| 36 - Koi no Mikuru Densetsu
|
| MI-MI-MIRACLE Mikurun-run!
|
Mi-mi-miracle Mikurun-run!
|
|
| 37 - Atsuki Duelist-tachi
|
| <No lyrics>
|
|
| 38 - Ultra Soul
|
| ULTRA SOUL!
|
Ultra soul!
|
|
| 39 - Hot Pepper
|
| <No lyrics>
|