Difference between revisions of "Nico Nico Douga Skyscraper"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Cybrus (→Lyrics) |
imported>Cybrus (→Lyrics) |
||
Line 1,008: | Line 1,008: | ||
|- | |- | ||
| colspan="2"|'''041 - Marisa Stole My Precious Thing''' | | colspan="2"|'''041 - Marisa Stole My Precious Thing''' | ||
− | | | + | |- |
|Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | |Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | ||
| | | | ||
Line 1,207: | Line 1,207: | ||
| colspan="2"|'''052 - Honmaru''' | | colspan="2"|'''052 - Honmaru''' | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Shigan o aruki egao o oboeta |
+ | |- | ||
+ | |Anata no meni utsuru watashi | ||
+ | |- | ||
+ | |o higan no kimi wa shiranai | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
Line 1,250: | Line 1,254: | ||
|- | |- | ||
|morote datte agero takadaka | |morote datte agero takadaka | ||
+ | |- | ||
+ | |kono dai kansei ga takarada | ||
+ | |- | ||
+ | |hibiki wataru kurakushon | ||
+ | |- | ||
+ | |netsu bōsō de karada ga | ||
+ | |- | ||
+ | |overrun de ugoku atama ga | ||
+ | |- | ||
+ | |heat up de mō massakasama | ||
+ | |- | ||
+ | |rakka shiteku RAP ZONE | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''056 - Saishuu Kichiku Imouto Flandre S''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Nee, issho ni utau? Atarashii uta wo oshiete yo | ||
+ | | | ||
+ | |Come on, I'll sing with you. Teach me a new song. | ||
+ | |- | ||
+ | |Dare mo kotaenai no Dare mo utawanai | ||
+ | | | ||
+ | |Nobody answers me. Nobody sings to me. | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
− | |kono | + | | colspan="2"|'''057 - Skill''' |
+ | |- | ||
+ | |Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | | | ||
+ | |Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | |- | ||
+ | |(Shirou Kuuzen Saikyo BATTLE) | ||
+ | | | ||
+ | |(All-Time Unprecedented Ultimate Battle) | ||
+ | |- | ||
+ | |Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | | | ||
+ | |Oh oh oh oh oh oh oh | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''004 - Dr. Wily Stage 1''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Misugoshite'ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | | | ||
+ | |The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | ||
+ | | | ||
+ | |The seasons that have passed were graffiti | ||
+ | |- | ||
+ | |Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | | | ||
+ | |The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sugi sarishi kisetsu wa mou DRAMATIC | ||
+ | | | ||
+ | |The seasons that have passed were dramatic | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''058 - Makka na Chikai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima wa wakaranai koto bakari dakedo | ||
+ | | | ||
+ | |Now there’s nothing but things that I don’t understand | ||
+ | |- | ||
+ | |Shinjiru kono michi o susumu dake sa | ||
+ | | | ||
+ | |But I’ll only advance on this road that I believe in | ||
+ | |- | ||
+ | |Donna teki de mo mikata de mo kamawanai | ||
+ | | | ||
+ | |No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | ||
+ | |- | ||
+ | |Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! | ||
+ | | | ||
+ | |My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''002 - Miku Miku ni Shite Ageru''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Miku miku ni shite ageru | ||
+ | | | ||
+ | |I'll make you Miku-Miku-ed | ||
+ | |- | ||
+ | |Uta wa madane, ganbaru kara | ||
+ | | | ||
+ | |There isn't any song yet, but I'll do my best | ||
+ | |- | ||
+ | |Miku miku ni shite ageru | ||
+ | | | ||
+ | |I'll make you Miku-Miku-ed | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Dakara chotto kakugo o shitete yo ne |
+ | | | ||
+ | |So, make up your mind a little | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | colspan="2"|'''059 - True My Heart''' |
+ | |- | ||
+ | |TRUE MY HEART kimi o chikaku de | ||
+ | | | ||
+ | |True my heart, close to you | ||
+ | |- | ||
+ | |Dare yori kanjitai | ||
+ | | | ||
+ | |I want to feel you more than anyone else | ||
+ | |- | ||
+ | |CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite | ||
+ | | | ||
+ | |Close to my love, close your eyes | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Itsuka kanau kara |
+ | | | ||
+ | |Because my honest feelings | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | colspan="2"|'''001 - Seikan Hikou''' |
+ | |- | ||
+ | |Ryuusei ni matagatte, | ||
+ | | | ||
+ | |Ride a shooting star, | ||
+ | |- | ||
+ | |Anata ni kyuukouka, ah, ah.. | ||
+ | | | ||
+ | |It dives with you, ah, ah.. | ||
+ | |- | ||
+ | |Noukon no hoshizora ni, | ||
+ | | | ||
+ | |In a dark blue starlit sky, | ||
+ | |- | ||
+ | |Watashitachi hanabi mitai, | ||
+ | | | ||
+ | |We're like fireworks, | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Kokoro ga hikari no ya wo hanatsu! |
+ | | | ||
+ | |Our hearts shoot through with an arrow of light! | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> |
Revision as of 01:13, 20 March 2018
Kanji | "ニコニコ動画摩天楼" |
---|---|
Romaji | "Nico Nico Douga Matenrou" |
English | "Nico Nico Douga Skyscraper" |
Release Date | October 23rd, 2015 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm27429088 |
Composer(s) | Meda (めだ) and Onitan (おにたん) |
Track List
# | Time | Title | Source |
01 | 00:01 | Seikan Hikou | Macross Frontier insert song |
02 | 00:24 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
03 | 00:26 | Help Me, Erinnnnnn!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario (COOL&CREATE)) |
04 | 00:29 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
05 | 00:31 | Guren no Yumiya | Attack on Titan OP |
06 | 00:34 | YO-KAI Disco | Mamoru-kun Has Been Cursed! BGM |
07 | 00:36 | Bad Apple feat. nomico | Touhou Project BGM (arranged by Alstroemeria Records) |
08 | 00:40 | Don't say "lazy" | K-ON! ED |
09 | 00:42 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
10 | 00:45 | Friend Shitai | Gakkou Gurashi! OP |
11 | 00:55 | Fubuki | Kantai Collection anime ED |
12 | 01:05 | Only my railgun | To Aru Kagaku no Raigun OP |
13 | 01:19 | Promise | Song by Hirose Kohmi |
14 | 01:40 | Star Rise | Bamboo Blade ED |
15 | 02:02 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
16 | 02:16 | Tomadoi → Recipe | Mikakunin de Shinkoukei OP |
17 | 02:22 | Love Cheat! | Itadaki Jangarian R OP |
06 | 02:45 | YO-KAI Disco | Mamoru-kun Has Been Cursed! BGM |
18 | 03:07 | Ievan Polkka | Finnish folk song |
19 | 03:17 | on and on | Kotoba no Puzzle: Mojipittan Daijiten BGM |
20 | 03:37 | Zankoku na Tenshi no Thesis | Neon Genesis Evangelion OP |
05 | 03:38 | Guren no Yumiya | Attack on Titan OP |
21 | 03:58 | Ai no Scenario | Magic Kaito 1412 OP |
22 | 04:20 | You're the Prince of Tennis | Prince of Tennis musical |
23 | 04:29 | Connect | Puella Magi ☆ Madoka Magica OP |
24 | 04:41 | Airman ga Taosenai | Mega Man 2 BGM (arranged by Team Nekokan) |
25 | 04:51 | Noushou Sakuretsu Girl | Vocaloid (Hatsune Miku and GUMI) song by rerulili |
03 | 05:02 | Help Me, Erinnnnnn!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario (COOL&CREATE)) |
26 | 05:23 | Daydream café | Is this Order a Rabbit? OP |
27 | 05:56 | Futari no Mojipittan | Kotoba no Puzzle Mojipittan OP |
28 | 06:05 | Melt | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo |
29 | 06:19 | Kimi no Shiranai Monogatari | Bakemonogatari ED |
08 | 06:32 | Don't say "lazy" | K-ON! ED |
30 | 06:42 | Smiling | Nico Nicollab by halyosy, that, is, and more... |
31 | 06:54 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
32 | 07:09 | Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C | Nichijou OP |
33 | 07:14 | Bokura wa Ima no Naka de | Love Live! OP |
34 | 07:24 | Star!! | THE iDOLM@STER Cinderella Girls 1st season OP |
35 | 07:35 | Lion | Macross Frontier OP |
36 | 07:58 | Uninstall | Bokurano OP |
37 | 08:10 | Hatsune Miku no Shoushitsu | Vocaloid (Hatsune Miku) song by cosMo |
38 | 08:19 | Yakusoku | THE iDOLM@STER anime insert song / ED |
39 | 08:51 | Natsukage -summer lights- | Air BGM |
40 | 09:12 | you | Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen game ED |
41 | 09:33 | Marisa Stole My Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
42 | 09:53 | God knows... | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
43 | 10:09 | Kyokugen Dreamer | Yoru No Yatterman OP |
44 | 10:16 | Real World | Jinrui wa Suitai Shimashita OP |
45 | 10:36 | Kokoro | Vocaloid (Kagamine Rin) song by TravoltaP |
46 | 10:58 | Tori no Uta | Air OP |
47 | 11:35 | Renai Circulation | Bakemonogatari OP |
48 | 11:51 | Happy Synthesizer | Vocaloid (GUMI & Megurine Luka) song by EasyPop |
49 | 11:51 | Kami no Manimani | Vocaloid (GUMI, Kagamine Rin, and Hatsune Miku) song by Rerulili |
50 | 12:07 | Calamari Inkantation (Squid Sisters' Theme) | Splatoon BGM |
51 | 12:16 | Platinum Disco | Nisemonogatari OP |
52 | 12:24 | Honmaru | Touken Ranbu -ONLINE- BGM |
53 | 12:40 | Splash Free | Free! ED |
54 | 12:55 | Cyber Thunder Cider | Vocaloid (VY1) song by EZFG |
55 | 13:10 | RED ZONE | beatmaniaIIDX 11 IIDXRED playable song |
56 | 13:21 | Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario (COOL&CREATE)) |
57 | 13:31 | Skill | Super Robot Wars Alpha OP |
04 | 13:40 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
58 | 14:02 | Makka na Chikai | Busou Renkin anime ED |
02 | 14:23 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
59 | 14:34 | True My Heart | Nursery Rhyme game ED |
01 | 14:56 | Seikan Hikou | Macross Frontier insert song |
09 | 15:08 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
26 | 15:29 | Daydream café | Is this Order a Rabbit? OP |
60 | 15:29 | Fantastic Future | Hentai Ouji to Warawanai Neko OP |
61 | 15:35 | Koi no 2-4-11 | Song by Gun-SEKI feat. Naka |
16 | 15:35 | Tomadoi → Recipe | Mikakunin de Shinkoukei OP |
62 | 15:40 | Meumeupettantan!! | ARM (IOSYS) feat. Meu Meu (Hiromi Igarashi) |
63 | 15:40 | Hana wa Odore ya Irohaniho | Hanayamata OP |
64 | 15:45 | Jumping!! | Kiniro Mosaic OP |
65 | 15:45 | Affection | Yuyushiki ED |
66 | 15:50 | Go Go Ghost Ship | Song by Kenshi Yonezu (Hachi) |
67 | 15:50 | Streaming Heart | Vocaloid (Hatsune Miku) song by DECO*27 |
68 | 15:55 | Maware! Setsugekka | Machine-Doll wa Kizutsukanai ED |
69 | 15:55 | Ii Aru Fanclub | Vocaloid (GUMI & Kagamine Rin) song by MikitoP |
70 | 16:00 | sister's noise | To Aru Kagaku no Railgun S OP |
05 | 16:00 | Guren no Yumiya | Attack on Titan OP |
71 | 16:06 | Kyou mo Harebare | Vocaloid (GUMI) song by FuwariP |
72 | 16:06 | M@STERPIECE | THE iDOLM@STER Movie: Kagayaki no Mukougawa e! theme song |
09 | 16:11 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song |
73 | 16:40 | Sugar Song and Bitter Step | Blood Blockade Battlefront ED |
74 | 16:54 | Menimeni Manimani | Teekyuu season 2 OP |
75 | 17:03 | Night Sky Patrol of Tomorrow | Vocaloid (IA) song by Orangestar (MikanseiP) |
* | 17:58 | Jihou | Nico Nico Douga interrupt message |
Lyrics
001 - Seikan Hikou | |||
Ryuusei ni matagatte | Ride a shooting star, | ||
Anata ni kyuukouka, ah, ah.. | It dives with you, ah, ah.. | ||
Noukon no hoshizora ni, | In a dark blue starlit sky, | ||
Watashitachi hanabi mitai, | We're like fireworks, | ||
Kokoro ga hikari no ya wo hanatsu! | Our hearts shoot through with an arrow of light! | ||
002 - Miku Miku ni Shite Ageru / 003 - Help Me, Erinnnnnn!! | |||
Miku miku ni shite ageru | Aa, dou shiyou | I'll make you Miku-Miku-ed | Ah, what will I do |
Uta wa madane, ganbaru kara | Takaku furi ageta kono ude | There isn't any song yet, but I'll do my best | I raise my arm on high |
004 - Dr. Wily Stage 1 / 005 - Guren no Yumiya | |||
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger | The seasons that have passed were graffiti | Beyond the castle walls lies a hunter killing his prey |
006 - YO-KAI Disco / 007 - Bad Apple feat. nomico | |||
bokutachi no mirai wa | Tomadou kotoba ataerarete mo jibun | Even if you give me the words I'm at a loss for, my heart just won't pay attention. | |
bokutachi no kono sekai wa | no kokoro tada uwa no sora | my heart just won't pay attention. | |
008 - Don't say "lazy" / 009 - Let's Go! Onmyouji | |||
Zento youyoudashi | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | A bright future is offered to me | Douman! Seiman! Douman! Seiman! |
Dakara tama ni kyuukei shichaundesu | Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | That's why I take a break once in a while | Immediately summon the Onmyouji! Let's go! |
010 - Friend Shitai | |||
Watashi tachi wa koko ni imasu! | We are here! | ||
Koko ni wa yume ga chanto aru | Here is where we make our dreams come true | ||
Furendo nara tomodachi desho (souda!) | If you say "friend", that's "tomodachi", right? (That's right!) | ||
"Suki" tte itte mita (daisuki) | I tried saying, "I like you" (I love you!) | ||
011 - Fubuki / 012 - Only my railgun | |||
Shiroku shiroku fubuki no you na | |||
Sou deau mae kara wakatteta kono omoi | |||
Ima nara motto zutto tsuyoku | |||
Tsuyoku tsuyoku negai wa tsuyoku | Hanate! kokoro ni kizanda yume wo | Release the dream engraved in your heart! | |
Tsunagu yo sono te wo | mirai sae okizari ni shite | Leave even the future behind. | |
Kanjite ashita wo | Genkai nado shiranai imi nai! | I know no limits; they’re meaningless! | |
Shinjiru yasasshii mirai e to todoke | Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo | This power scatters out those feelings that are so far from how they used to be | |
013 - Promise | |||
GET DOWN! | Get down! | ||
Yureru mawaru fureru setsunai kimochi | A flickering, confusing, unstable and painful feeling. | ||
Futari de issho ni nemuru WINTERLAND. | It’s a winterland where we slept together. | ||
Anata dake mitsumete. | I will gaze only at you. | ||
Watashi dake mitsumete. | You will gaze only at me. | ||
Asu wo chikau. | Let's make a vow for tomorrow. | ||
Gyutto dakare moeru koigokoro, | We hug each other tightly as a testament to our love, | ||
Hageshiku maichiru yuki ni tsutsumarete. | Even as the falling snow covers us. | ||
Eien ni aishiteru, kyou yori aishiteru, | I will love you forever, I will love you more than today, | ||
Zutto, ETERNAL LOVE! | Forever, eternal love! | ||
014 - Star Rise | |||
I'M CALLING THE STAR RISE | I'm calling the star rise | ||
Me o tojite kokoro no koe kiiteru | Close your eyes and hear the voice of your heart | ||
Mada shiranai watashi ni deaitai | I'd like you to meet with me, even still you don't know me | ||
I'M CALLING THE STAR RISE | I'm calling the star rise | ||
Mabayuku kagayaiteru negai tachi | Our wishes shine the brightest now | ||
Kono te no naka oritekite nagareboshi | A shooting star lands into the palm of my hands | ||
015 - Butter-Fly / 016 - Tomadoi Recipe | |||
Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja | kimi wo suki ni nacchau ka nante wakaranai kedo | After an endless dream, in this world of nothingness | |
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo | taisetsu na hito da nante Ah terekusai kana | It seems as if our beloved dreams will lose | |
STAY shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo | kimi wa majime na TONE de suki tte nante iu desho | Even with these unreliable wings, covered in images that tend to stay | |
Kitto toberu sa OH YEAH | chotto dokitto shichau jan nante hinichijou teki na REVOLUTION | I'm sure we can fly, oh yeah | |
017 - Love Cheat! | |||
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat! | Ra ra ra LoveCheat! La-ra ra ra LoveCheat! | ||
Dokki doki no TABLE GAME | An exciting table game | ||
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat! | Ra ra ra LoveCheat! La-ra ra ra LoveCheat! | ||
Koi no ippatsu shoubu! (Fu!) | A one-shot deal of love! (Fu!) | ||
Dakedo kontan barebare NG! | However, the plot will be found out - no good! | ||
Tenpaicchatte Fall 'n Down! | Finish a ready hand, fallin' down! | ||
Kore wa LovePinch! Ikki ni LovePinch! | This is the LovePinch! An instant LovePinch! | ||
Sunao na watashi ni naru kara | Because I'll be honest | ||
Chotto dake matte ne (Hey!) | Just wait a second (Hey!) | ||
006 - YO-KAI Disco | |||
bokutachi no mirai wa | |||
bokutachi no kono sekai wa | |||
kitto kitto takusan no | |||
muteki no yasashi sa ga tsutsumu | |||
bokutachi no ashita o | |||
bokutachi no kono yozora o | |||
eien ni terasu hoshi to | |||
mamoru ōkina tsuki | |||
018 - Ievan Polkka / 019 - on and on | |||
Jatsu tsappari dikkali dallan | <No Lyrics> | ||
Tittali tillan titstan dullaa | |||
Dipidapi dallaa ruppati rupiran | |||
Kurikan kukka ja kirikan kuu | |||
Rätsätsää ja ribidabi dilla | |||
Beritstan dillan dillan doo | |||
A baribbattaa baribariiba | |||
Dibi dibidibi disten dillan doo | |||
Ja barilla stillan deijadoo | |||
A daba daba daba daba daba dybjabuu | |||
Baristal dillan stillan duubadäg | |||
Dägädägä duu duu deijadoo | |||
020 - Zankoku na Tenshi no Thesis | |||
Dakedo itsuka kidzuku deshou | But someday I think you'll find out | ||
Sono senaka ni wa | That what's on your back | ||
Haruka mirai mezasu tame no | Are wings that are for | ||
Hane ga aru koto | Heading for the far-off future | ||
005 - Guren no Yumiya | |||
Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da | The humiliation of entrapment is our cue to counterattack | ||
Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger | Beyond the castle walls lies a hunter killing his prey | ||
Hotobashiru shoudou ni sono mi o yaki nagara | With a surging killer impulse scorching his body, | ||
Tasogare ni hi o ugatsu guren no yumiya | He pierces the dusk scarlet with a crimson arrow | ||
021 - Ai no Scenario | |||
Tatoe sekai azamuku kotae da to shite mo | |||
"Shinjite" sashidasu tenohira | |||
Kesshite nigenai kowaku wa nai kara | |||
Me wo ake yowasa wo kakikesunda | |||
022 - You're the Prince of Tennis | |||
Ore ni ninsei wo kangae saseru | You made me look back on myself | ||
Tsuyosa yue no kibishisa | I become strict because of strength | ||
023 - Connect / 024 - Airman ga Taosenai | |||
Mezameta kokoro ha hashiridashita | taosenai yo Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | My heart awakes in order | I can’t defeat Airman No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado |
mirai wo egaku tame | Ushiro ni mawatte | to depict the future | Despite jumping behind |
Muzukashii michi de tachidomatte mo | Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | Even if I come to a halt on a tough road | And firing repeatedly, I got blown off eventually |
Sora ha kirei na aosa de | TIME renda mo tameshite | The beautiful blue sky | I even tried rapid time firing |
itsumo mattete kureru | Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | always waits for me | But it’s meaningless when I pit it against the tornado |
Dakara kowakunai | Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | Therefore I'm not afraid | So in order to win the next round |
Mou nani ga atte mo kujikenai | Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | I won't be disheartened anymore no matter what happens | I can only reserve the E tank to the very last moment |
025 - Noushou Sakuretsu Girl | |||
saa kurutta youni odori mashou | Come, let's dance as if we're crazy. | ||
douse hyakunen-go no imagoro ni wa | After all, on this day 100 years later, | ||
minna shinjatten dakara | everyone will have died anyway. | ||
furueru watashi wo dakishimete | I'm trembling, so please hold me tight. | ||
motto hageshiku nou shiru bunpitsu sasetara | If you can make my brain secrete even more juice, | ||
tsuki no mukou made icchatte | my climax will take me all the way to the other side of the moon. | ||
003 - Help Me, Erinnnnnn!! | |||
Aa, dou shiyou!? Takaku furi ageta kono ude | Ah, what will I do!? I raise my arm on high | ||
Watashi no otsukisama sakasama no otsukisama | You are my moon, my inverted moon | ||
Mou, hayaku shite! Tsuyoku furi oroshita ude wa | Geez, hurry up! My quickly-lowered arm | ||
Anata wo yobu SIGN Erin! Anata e no SIGN | Is a sign to you, Erin! My sign to you | ||
026 - Daydream cafe | |||
itsumo pyonpyon kanou! | I can hop and hop anytime | ||
tanoshisa motomete mou chotto hajikechae | Looking out for happiness, let's have more fun | ||
issho nara suteki daai! | It's so dreamy when we are together! | ||
kimi ni iwasetai kara | I want to make you say it | ||
kokoro pyonpyon machi? | Is your heart waiting to hop and hop? | ||
kangaeru furi shite mou chotto chikadzuichae | Let's pretend to be deep in thought and get closer a bit more | ||
kantan ni wa oshienai | I won't tell you so easily | ||
konnani suki na koto wa naisho nano | It's a secret that I like you so much | ||
fuwafuwa dokidoki naisho desu yo | It's an exciting heart-beating fluffy secret | ||
hajime ga kanjin tsuunda tsuunda | The first time is important, that's why I'm stuck, stuck | ||
fuwafuwa dokidoki naisho datte | Saying that it's an exciting heart-beating fluffy secret, | ||
itazura egao de pyonpyon | Smiling mischievously, hop, hop | ||
027 - Futari no Mojipittan | |||
Yume mita mirai mina mitai | I want to see the whole future I dreamed of | ||
Tokimeki dogimagi VERY LUCKY | Lively, bashful, very lucky | ||
Kirara ra sekirara | Sparkling, la, bold | ||
Hitori futari pitari | One person, two persons, it fits well | ||
028 - Melt | |||
MELT, toketeshimaisou... | Melt, I'm about to melt... | ||
Suki da, nante, zettai ni ienai... | I love you, but I can't tell you... | ||
Dakedo, MELT | However, melt | ||
029 - Kimi no Shiranai Monogatari | |||
Douka onegai | Somehow, please, | ||
Odorokanaide kiiteyo | Don't be surprised and listen | ||
Watashi no kono omoi o | To these feelings of mine. | ||
008 - Don't say "lazy" / 030 - Smiling | |||
Please don’t say "You are lazy" | Please don't say "You are lazy" | ||
Datte hontou wa CRAZY! | Because I'm actually crazy! | ||
Hakuchou tachi wa sou | The swans, that's right | ||
Mienai koto de bataashi surun desu! | What you can't see is that they thrash about when swimming! | ||
Honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi! | Smiling together Will be together | I'm obedient and loyal to my instincts, I'll even accept being made fun up! | |
Zento youyoudashi… | konna gojisei dakarakoso waratte mirai e to arukou | A bright future is offered to me... | |
Dakara tama ni kyuukei shichaundesu | Smiling together | That's why I take a break once in a while. | |
031 - Genesis of Aquarion | |||
All this time these twelve thousand years I know AISHITERU | All this time these twelve thousand years I know I've loved you | ||
Eight thousand years from the time that I've met you my love grows strong than ever before | Eight thousand years from the time that I've met you my love grows strong than ever before | ||
One hundred million and two thousand years from now AISHITERU | One hundred million and two thousand years from now I've loved you | ||
032 - Hyadain no Kakakata Kataomoi-C | |||
Kimi no kimochi shiritai yo | I want to know your feelings, | ||
Ka-ka-kata kataomoi | My o-o-one-one-sided love | ||
033 - Bokura wa Ima no Naka de | |||
sorezore ga suki na koto de ganbareru nara | If we try our hardest, with all those things we love | ||
atarashii basho ga gooru da ne | We'll reach a new goal A whole new place | ||
034 - Star!! | |||
SAY ippai kagayaku | SAY shine a lot | ||
Kagayaku hoshi ni nare | Shine and become a star | ||
Unmei no DOA akeyou | Let's open the destiny's door | ||
Ima mirai dake miagete | Now look up only at the future | ||
035 - Lion | |||
Ikinokoritai, ikinokoritai, | I want to survive, I want to survive, | ||
Mada ikiteitaku naru. | I can't stop wanting to live. | ||
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta. | Guided by the constellations, our eyes met. | ||
Ikinokoritai, tohou ni kurete, | I want to survive, I'm at a loss, | ||
Kirari kareteyuku. | Gently withering away. | ||
Honki no karada misetsukeru made, | But until I show you my true self, | ||
Watashi nemuranai. | I will not sleep. | ||
036 - Uninstall | |||
UNINSTALL UNINSTALL | Uninstall, uninstall | ||
Kono hoshi no musuu no chiri no hitotsu dato | I was told that I am just one of the countless specks of dust on this planet | ||
Ima no boku niwa rikai dekinai | But that is something I cannot yet comprehend | ||
037 - Hatsune Miku no Shoushitsu | |||
Utahime wo yame tataki sukeru you ni sakebu | Like a slap in the face, cries out, Give up being a singer | ||
Saikou soku no wakare no uta | The highest velocity song of farewell | ||
038 - Yakusoku | |||
Arukou Hatenai michi | Let's walk down this endless path. | ||
Utaou Sora wo koete | Let's sing, crossing over the sky | ||
Omoi ga todoku youni | So that our feelings reach. | ||
Yakusoku shiyou Mae wo muku koto | Let's make a promise to look ahead. | ||
Thank you for smile | Thank you for smiles. | ||
039 - Natsukage | |||
Koete yuku haruka natsu mo | That distant summer | ||
Wataru kawa no nagare mo | And the flow of the river I cross | ||
Itsuka kawatte itsuka wasurete | Will someday change, will someday forget | ||
Onaji omoi mamorezuiru | Unable to keep the same feelings | ||
040 - You | |||
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | Where are you and what exactly are you doing at this moment? | ||
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? | Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky? | ||
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka? | Will you please keep that smile on forever until the end of time? | ||
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru | That is all I wish of you to do for me | ||
041 - Marisa Stole My Precious Thing | |||
Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | Hating, hating, loving (an an-an an an-an an) | ||
Dare ga dare ga CAN'T BE ALIVE WITHOUT YOU | Who are you? Who are you? I can't be alive without you | ||
Doushite naze kashira (an an-an an) | Why is it, I wonder (an an-an an) | ||
WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER? | Why why why don't I miss you a lot, forever? | ||
042 - God knows | |||
Watashi tsuiteiku yo donna tsurai | I'll follow you no matter where you are | ||
Sekai no yami no naka de sae | In the darkness of this bitter world | ||
Kitto anata wa kagayaite | You will shine and exceed the limits of the future | ||
Koeru mirai no hate yowasa yue ni | To prevent your spirit from being broken | ||
Tamashii kowasa | Because of your weakness | ||
043 - Kyokugen Dreamer | |||
ni aru kara | |||
sagashi ni yukou Fly Away! | |||
044 - Real World | |||
Ano oka made susume SUTOREETO mienai oto ni mimi katamuke | Head straight until you reach the hill - you won't see it, but lend an ear | ||
Kikoeta? Temaneki suru koe | Can you hear it? The voice beckons you | ||
Ikutsuka no BARIKEEDO kowase shireba shiru hodo | Break through all of the barricades - It's such a strange world; | ||
Wakaranaku mo naru kurai fushigi na sekai | The more you learn about it, the less you understand | ||
045 - Kokoro | |||
ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki | Now, movement has started, the miracle is accelerating | ||
nazeka namida ga tomaranai | Why? My tears don't stop | ||
naze watashi furueru? kasoku suru kodou | Why am I shaking? The beat is accelerating | ||
kore ga watashi no nozonda "kokoro"? | This is the "heart" I hoped for? | ||
046 - Tori no Uta | |||
Kieru hikoukigumo | We watched the fading vapor trails | ||
Bokutachi wa miokutta | They were so dazzling | ||
Mabushikute nigeta | I ran away | ||
Itsudatte yowakute | I was always weak | ||
Ano hi kara kawarazu | I let go, frustrated by the fact | ||
Itsumademo kawarazu ni | That I couldn't stay | ||
Irarenakatta koto | Unchanged since that day | ||
Kuyashikute yubi wo hanasu | Couldn't stay unchanged forever | ||
047 - Renai Circulation | |||
Fuwa-fuwari fuwa-fuwaru | Flu-Fluffy, flu-fluttering | ||
Anata ga namae wo yobu sore dakede chuu he uka bu | When you call my name, it takes just that to make me fly | ||
Fuwa-fuwaru fuwa-fuwari | Flu-fluttering, flu-fluffy | ||
Anata ga waratte iru sore dakede egao ni naru | When you laugh, it takes just that to make me smile | ||
048 - Happy Synthesizer / 049 - Kami no Manimani | |||
happii shinsesaiza kimi no mune no oku made | Sou sa kami no mani mani | Happy synthesizer I'll play a melody | That’s right, As us gods say, |
todoku youna merodei kanaderuyo | Oose no mama ni Dare datte chikyuu o aishiteru | That will almost reach inside your chest | at our every command, everyone loves the Earth |
tsumaranai "tatemae" ya ya na koto zenbu | Nome ya utae ya Donchan sawagi | Boring "obligation" or all the things you hate | Drink and sing! Everyone, be merry |
keshite agerukara kono oto de | Tamanya sonna no mo Ii ne | I'll erase them with this sound | It’s not so bad once in a while |
050 - Calamari Inkantation | |||
Ya weni marei mirekyarahire | |||
Juri yu mirekerason | |||
Kire hyari | |||
051 - Platinum Disco | |||
namida ga dechau no wa | Platinum, and tears come out. | ||
Nande? Doshite? | How? Why? | ||
Disukotikku | Discothèque | ||
052 - Honmaru | |||
Shigan o aruki egao o oboeta | |||
Anata no meni utsuru watashi | |||
o higan no kimi wa shiranai | |||
053 - Splash Free | |||
Omoi omoi ni sei! sei! sei! a-oh | Just you like, sei! sei! sei! a-oh | ||
Jibunrashiku kick! kick! kick! a-oh | In your own way, kick! kick! kick! a-oh | ||
Mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh | To the dazzling lights, pull! pull! pull! a-oh | ||
Te wo nobashita deep! deep! deep! Splash Free | Reach out your hand, deep! deep! deep! Splash Free | ||
054 - Cyber Thunder Cider | |||
zutto kakushitōsenai nara kitto shoumetsu shite shimau nara | |||
isso sunao ni nareba ii no ni motto hajikete shimaeba ii no ni | |||
itsu made mo sore ga dekinai no wa kurushikute shikata ga nai no wa | |||
dare no sei da kimi no sei da boku no sei da | |||
saibaa sandaa saidaa | |||
055 - Red Zone | |||
koe daseyo madamada | |||
morote datte agero takadaka | |||
kono dai kansei ga takarada | |||
hibiki wataru kurakushon | |||
netsu bōsō de karada ga | |||
overrun de ugoku atama ga | |||
heat up de mō massakasama | |||
rakka shiteku RAP ZONE | |||
056 - Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | |||
Nee, issho ni utau? Atarashii uta wo oshiete yo | Come on, I'll sing with you. Teach me a new song. | ||
Dare mo kotaenai no Dare mo utawanai | Nobody answers me. Nobody sings to me. | ||
057 - Skill | |||
Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
(Shirou Kuuzen Saikyo BATTLE) | (All-Time Unprecedented Ultimate Battle) | ||
Oh oh oh oh oh oh oh | Oh oh oh oh oh oh oh | ||
004 - Dr. Wily Stage 1 | |||
Misugoshite'ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | ||
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | The seasons that have passed were graffiti | ||
Kimi ga kureta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
Sugi sarishi kisetsu wa mou DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic | ||
058 - Makka na Chikai | |||
Ima wa wakaranai koto bakari dakedo | Now there’s nothing but things that I don’t understand | ||
Shinjiru kono michi o susumu dake sa | But I’ll only advance on this road that I believe in | ||
Donna teki de mo mikata de mo kamawanai | No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | ||
Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! | My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow! | ||
002 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
Miku miku ni shite ageru | I'll make you Miku-Miku-ed | ||
Uta wa madane, ganbaru kara | There isn't any song yet, but I'll do my best | ||
Miku miku ni shite ageru | I'll make you Miku-Miku-ed | ||
Dakara chotto kakugo o shitete yo ne | So, make up your mind a little | ||
059 - True My Heart | |||
TRUE MY HEART kimi o chikaku de | True my heart, close to you | ||
Dare yori kanjitai | I want to feel you more than anyone else | ||
CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite | Close to my love, close your eyes | ||
Itsuka kanau kara | Because my honest feelings | ||
001 - Seikan Hikou | |||
Ryuusei ni matagatte, | Ride a shooting star, | ||
Anata ni kyuukouka, ah, ah.. | It dives with you, ah, ah.. | ||
Noukon no hoshizora ni, | In a dark blue starlit sky, | ||
Watashitachi hanabi mitai, | We're like fireworks, | ||
Kokoro ga hikari no ya wo hanatsu! | Our hearts shoot through with an arrow of light! | ||