Difference between revisions of "LEGEND of niconico"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
(Added "Gong" section and lyrics)
m (Barry B. Benson moved page Legend of Niconico to LEGEND of niconico)
 
(26 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{MedleyInfoBox
 
{{MedleyInfoBox
  | name = Legend of Niconico
+
   | kanjiname = N/A
   | kanjiname = n/a
+
   | romajiname = N/A
   | romajiname = n/a
+
   | englishname = "LEGEND of niconico"
   | englishname = "Legend of Niconico"
+
   | releasedate = December 30th, 2008
   | releasedate = 30 December 2008
 
 
   | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm5700693
 
   | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm5700693
 
   | composer = YASU
 
   | composer = YASU
Line 25: Line 24:
 
|00:24
 
|00:24
 
|[[Town]]
 
|[[Town]]
|The Idolm@ster BGM
+
|THE iDOLM@STER BGM
 
|-
 
|-
 
|03
 
|03
 
|00:39
 
|00:39
|[[Love Cheat]]
+
|[[Love Cheat!]]
 
|Itadaki Jangarian R OP
 
|Itadaki Jangarian R OP
 
|-
 
|-
Line 35: Line 34:
 
|01:30
 
|01:30
 
|[[Ne-Ni-Ge de Reset!]]
 
|[[Ne-Ni-Ge de Reset!]]
|Lucky Star character song
+
|Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi)
 
|-
 
|-
 
|05
 
|05
 
|01:30
 
|01:30
 
|[[Hare Hare Yukai]]
 
|[[Hare Hare Yukai]]
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED
+
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED
 
|-
 
|-
 
|06
 
|06
Line 50: Line 49:
 
|01:52
 
|01:52
 
|[[World is Mine]]
 
|[[World is Mine]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ryo
 
|-
 
|-
 
|08
 
|08
 
|01:52
 
|01:52
 
|[[Black Rock Shooter]]
 
|[[Black Rock Shooter]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ryo
 
|-
 
|-
 
|09
 
|09
 
|02:14
 
|02:14
|[[Go My Way]]
+
|[[GO MY WAY!!]]
|The Idolm@ster
+
|THE iDOLM@STER playable song
 
|-
 
|-
 
|10
 
|10
 
|02:25
 
|02:25
 
|[[Kiramekirari]]
 
|[[Kiramekirari]]
|The Idolm@ster
+
|THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 Takatsuki Yayoi CD
 
|-
 
|-
 
|11
 
|11
 
|02:36
 
|02:36
|[[Battle with Gilgamesh]]
+
|[[Clash on the Big Bridge]] (''Battle with Gilgamesh'')
 
|Final Fantasy V BGM
 
|Final Fantasy V BGM
 
|-
 
|-
Line 80: Line 79:
 
|03:02
 
|03:02
 
|[[Hikyou Sentai Urotander]]
 
|[[Hikyou Sentai Urotander]]
|Vocaloid (KAITO) song by ShinP
+
|[[Vocaloid]] (Kaito, Meiko, Hatsune Miku) song by Shin-P
 
|-
 
|-
 
|14
 
|14
 
|03:26
 
|03:26
 
|[[You are the Prince of Tennis]]
 
|[[You are the Prince of Tennis]]
|Prince of Tennis Musical
+
|Prince of Tennis musical
 
|-
 
|-
 
|15
 
|15
Line 105: Line 104:
 
|04:44
 
|04:44
 
|[[Kaze to Issho ni]]
 
|[[Kaze to Issho ni]]
|Pokemon: The First Movie ED
+
|Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back (1989) OST
 
|-
 
|-
 
|19
 
|19
 
|05:09
 
|05:09
 
|[[Summer]]
 
|[[Summer]]
|Kikujina main theme
+
|Kikujirō no Natsu main theme
 
|-
 
|-
 
|20
 
|20
 
|05:19
 
|05:19
 
|[[You]]
 
|[[You]]
|Higurashi no Naku Koro ni - Meakashi-hen ED
+
|[[Higurashi no Naku Koro ni (series)|Higurashi no Naku Koro ni Kai]] - Meakashi-hen ED
 
|-
 
|-
 
|21
 
|21
 
|05:37
 
|05:37
|[[Kaze no Doukei]]
+
|[[Wind Scene]]
 
|Chrono Trigger BGM
 
|Chrono Trigger BGM
 
|-
 
|-
Line 134: Line 133:
 
|24
 
|24
 
|06:39
 
|06:39
|[[God Knows]]
+
|[[God knows...]]
|The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert
+
|[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song
 
|-
 
|-
 
|25
 
|25
 
|06:39
 
|06:39
|[[True My Heart]]
+
|[[true my heart]]
 
|Nursery Rhyme OP
 
|Nursery Rhyme OP
 
|-
 
|-
Line 154: Line 153:
 
|28
 
|28
 
|07:39
 
|07:39
|[[Gong]]
+
|[[GONG]]
|Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED
+
|Super Robot Wars Alpha 3 OP
 
|-
 
|-
 
|29
 
|29
 
|07:49
 
|07:49
 
|[[Karma]]
 
|[[Karma]]
|Tales of the Abyss main theme
+
|Tales of the Abyss OP
 
|-
 
|-
 
|30
 
|30
 
|08:03
 
|08:03
 
|[[Caramelldansen]]
 
|[[Caramelldansen]]
|Supergott album by Caramell
+
|Song by Caramell
 
|-
 
|-
 
|31
 
|31
 
|08:13
 
|08:13
 
|[[Under My Skin]]
 
|[[Under My Skin]]
|Paffendorf original song
+
|Song by Paffendorf feat. Leyla da Vaar
 
|-
 
|-
 
|32
 
|32
 
|08:24
 
|08:24
 
|[[Hatsune Miku no Shoushitsu]]
 
|[[Hatsune Miku no Shoushitsu]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by cosMo(BousouP)
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by cosMo (Bousou-P)
 
|-
 
|-
 
|33
 
|33
 
|08:35
 
|08:35
 
|[[Usatei]]
 
|[[Usatei]]
|Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
+
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS)
 
|-
 
|-
 
|34
 
|34
 
|08:56
 
|08:56
 
|[[Native Faith]]
 
|[[Native Faith]]
|Touhou Project BGM
+
|[[Touhou Project]] BGM
 
|-
 
|-
 
|35
 
|35
 
|09:09
 
|09:09
 
|[[Kero ⑨ Destiny]]
 
|[[Kero ⑨ Destiny]]
|Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest)
+
|[[Touhou Project]]  BGM (arranged by Silver Forest)
 
|-
 
|-
 
|36
 
|36
 
|09:31
 
|09:31
|[[Marisa Stole The Precious Thing]]
+
|[[Marisa Stole the Precious Thing]]
|Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
+
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS)
 
|-
 
|-
 
|37
 
|37
 
|09:52
 
|09:52
 
|[[Tewi! ~Eien Tewi ver.~]]
 
|[[Tewi! ~Eien Tewi ver.~]]
|Touhou Project BGM (arranged by Sekkenya)
+
|[[Touhou Project]]  BGM (arranged by Sekkenya)
 
|-
 
|-
 
|38
 
|38
Line 214: Line 213:
 
|40
 
|40
 
|11:07
 
|11:07
|[[U.N. Owen wa Kanojo na no Ka?]]
+
|[[U.N. Owen was Her?]]
|Touhou Project BGM
+
|[[Touhou Project]] BGM
 
|-
 
|-
 
|41
 
|41
 
|11:17
 
|11:17
|[[Saishuu Kichiku Imouto Flandre S.]]
+
|[[Saishuu Kichiku Imouto Flandre S]]
|Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario)
+
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by Beat Mario)
 
|-
 
|-
 
|42
 
|42
 
|11:28
 
|11:28
 
|[[Seikan Hikou]]
 
|[[Seikan Hikou]]
|Macross Frontier insert
+
|Macross Frontier insert song
 
|-
 
|-
 
|43
 
|43
Line 240: Line 239:
 
|12:18
 
|12:18
 
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]]
 
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika
 
|-
 
|-
 
|46
 
|46
 
|12:51
 
|12:51
 
|[[Tsurupettan]]
 
|[[Tsurupettan]]
|Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest)
+
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by Silver Forest)
 
|-
 
|-
 
|47
 
|47
 
|13:12
 
|13:12
 
|[[Let's Go! Onmyouji]]
 
|[[Let's Go! Onmyouji]]
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert
+
|Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song
 
|-
 
|-
 
|ED-1
 
|ED-1
 
|13:23
 
|13:23
 
|[[World is Mine]]
 
|[[World is Mine]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ryo
 
|-
 
|-
 
|ED-2
 
|ED-2
Line 270: Line 269:
 
|13:33
 
|13:33
 
|[[Seikan Hikou]]
 
|[[Seikan Hikou]]
|Macross Frontier insert
+
|Macross Frontier insert song
 
|-
 
|-
 
|ED-5
 
|ED-5
 
|13:33
 
|13:33
 
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]]
 
|[[Miku Miku ni Shite Ageru]]
|Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika
+
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika
 
|-
 
|-
 
|ED-6
 
|ED-6
Line 285: Line 284:
 
|13:44
 
|13:44
 
|[[Under My Skin]]
 
|[[Under My Skin]]
|Paffendorf original song
+
|Song by Paffendorf
 
|-
 
|-
 
|ED-8
 
|ED-8
Line 294: Line 293:
 
|ED-9
 
|ED-9
 
|13:44
 
|13:44
|[[Marisa Stole The Precious Thing]]
+
|[[Marisa Stole the Precious Thing]]
|Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
+
|[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS)
 
|-
 
|-
 
|ED-10
 
|ED-10
 
|13:49
 
|13:49
|[[True My Heart]]
+
|[[true my heart]]
 
|Nursery Rhyme OP
 
|Nursery Rhyme OP
 
|-
 
|-
 
|ED-11
 
|ED-11
 
|13:52
 
|13:52
|[[U.N. Owen wa Kanojo na no Ka?]]
+
|[[U.N. Owen was Her?]]
|Touhou Project BGM
+
|[[Touhou Project]] BGM
 
|-
 
|-
 
|48
 
|48
 
|14:12
 
|14:12
|[[Night of Knights]]
+
|[[Night of Nights]]
|Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario)
+
|[[Touhou Project]]  BGM (arranged by Beat Mario)
 
|-
 
|-
 
|49
 
|49
Line 319: Line 318:
 
|50
 
|50
 
|14:40
 
|14:40
|中二の俺がスーパーマリオブラザーズを頑張って耳コピしてみた
+
|[[Chuuni no Ore ga Super Mario Brothers wo Ganbatte Mimi Copy Shitemita]]
 
|Super Mario Bros. BGM (arranged by 黒魔)
 
|Super Mario Bros. BGM (arranged by 黒魔)
 +
|-
 
|}
 
|}
  
Line 357: Line 357:
 
| colspan="3"|'''03 - Love Cheat'''
 
| colspan="3"|'''03 - Love Cheat'''
 
|-
 
|-
| colspan="3"|...
+
| colspan="3"|Afureru hodo ni tsunoru kono omoi
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Seifuku no uchigawa no POKETTO ni
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Daiji ni shimatte oita tsumori de
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Sentakki de Merry-Go-Round!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Mune no TOBIRA no PASUWAADO
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Settai! Nakusanaide
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Konya ANATA no mae de
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Totteokino urawaza hatsudou
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|(Bomb!)
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Dokki doki no TEEBURU☆GAME
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Koi no ippatsu shoubu! (Fu!)
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Dakedo kontan barebare NG!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Tenpaicchatte Fall 'n Down!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Kore wa LovePinch! ikki ni LovePinch!
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Sunao na watashi ni naru kara
 +
| colspan="3"|
 +
|-
 +
| colspan="3"|Chotto dake matte ne♪ (Hey!)
 
| colspan="3"|
 
| colspan="3"|
<!--
 
afureru hodo ni tsunoru kono omoi
 
seifuku no uchigawa no POKETTO ni
 
daiji ni shimatte oita tsumori de
 
sentakki de Merry-Go-Round!
 
mune no TOBIRA no PASUWAADO
 
settai! nakusanaide
 
konya ANATA no mae de
 
totteokino urawaza hatsudou
 
(Bomb!)
 
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
 
dokki doki no TEEBURU☆GAME
 
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
 
koi no ippatsu shoubu! (Fu!)
 
dakedo kontan barebare NG!
 
tenpaicchatte Fall 'n Down!
 
kore wa LovePinch! ikki ni LovePinch!
 
sunao na watashi ni naru kara
 
chotto dake matte ne♪ (Hey!)
 
-->
 
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 394: Line 425:
 
|A happiness greater than magic
 
|A happiness greater than magic
 
|-
 
|-
|Kitto me ga samete wasurechau minna
+
|Kitto me ga samete
 
|Kagirinaku furisosogu
 
|Kagirinaku furisosogu
|Surely when I wake up, everybody will forget it, right?
+
|Surely when I wake up,
 
|Will pour down endlessly
 
|Will pour down endlessly
 +
|-
 +
|wasurechau minna
 +
|Fukanou janai wa
 +
|everybody will forget it, right?
 +
|It's not impossible
 
|-
 
|-
 
|Shippai datte DON'T MIND
 
|Shippai datte DON'T MIND
|Fukanou janai wa
+
|Getsuyoubi na no ni!
 
|It's a mistake again! DON'T MIND
 
|It's a mistake again! DON'T MIND
|It's not impossible
+
|Even though it’s Monday!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Asa no mabushisa ni kiete shimaeba ii na
+
|Asa no mabushisa ni kiete shimaeba ii na
| colspan="2"|As the morning comes, they're all completely gone. That's so good.
+
|Kigen warui no dou suru yo?
 +
|As the morning comes, they're all completely gone. That's so good.
 +
|I’m not feeling well, so what to do?
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Atarashii ichinichi de RESET
+
|Atarashii ichinichi de RESET
| colspan="2"|RESET into a new day!
+
|Natsufuku ga ii no desu, kawaii!
 +
|RESET into a new day!
 +
|Summer clothes are nice, oh so cute!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 414: Line 454:
 
| colspan="3"|'''07 - World is Mine / 08 - Black Rock Shooter'''
 
| colspan="3"|'''07 - World is Mine / 08 - Black Rock Shooter'''
 
|-
 
|-
|...
+
|Sekai de ichiban ohime-sama
|
+
|BURAKKU ROKKU SHUUTAA yasashii nioi
 +
|The number one princess in the world
 +
|Black Rock Shooter, this gentle fragrance
 +
|-
 +
|Ki ga tsuite nee nee
 +
|Itai yo tsurai yo
 +
|Realize that, hey, hey
 +
|It's painful, it breaks my heart
 +
|-
 +
|Mataseru nante rongai yo
 +
|Nomikomu kotoba
 +
|Keeping me waiting is out of the question
 +
|To take in your words
 +
|-
 +
|Watashi wo dare dato omotteru no?
 +
|BURAKKU ROKKU SHUUTAA ugoite kono ashi!
 +
|Who do you think I am?
 +
|Black Rock Shooter, move your feet!
 +
|-
 +
|Mou nanda ka amai mono ga tabetai!
 +
|Sekai wo koete
 +
|Somehow I would already like to eat something sweet!
 +
|Overtake the world
 +
|-
 +
|Ima sugu ni yo
 
|
 
|
 +
|Go get it immediately
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''09 - Go My Way / 10 - Kiramekirari'''
+
|colspan="4"|'''09 - GO MY WAY!! / 10 - Kiramekirari'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|GO MY WAY! Go ue e!
+
|colspan="2"|GO MY WAY! Go ue e!
| colspan="2"|Go my way! Go, higher!
+
|colspan="2"|Go my way! Go, higher!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Egao mo namida demo
+
|colspan="2"|Egao mo namida demo
| colspan="2"|Whether it's smiles or tears
+
|colspan="2"|Whether it's smiles or tears
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kono sekaijuu ga
+
|colspan="2"|Kono sekaijuu ga
| colspan="2"|The whole world is
+
|colspan="2"|The whole world is
 
|-
 
|-
| colspan="2"|WONDERLAND na NEVERLAND
+
|colspan="2"|WONDERLAND na NEVERLAND
| colspan="2"|A wonderland-like neverland
+
|colspan="2"|A wonderland-like neverland
 
|-
 
|-
 
|GO MY WAY! GO mae e!
 
|GO MY WAY! GO mae e!
|
+
|Kiramekirari zutto chu~to (Chu chu!)
 
|Go my way! Go, forward!
 
|Go my way! Go, forward!
|
+
|A sparkling sparkle is always shining (Chu chu!)
 
|-
 
|-
 
|Ganbatte yukimashou
 
|Ganbatte yukimashou
|
+
|Chikyuu de kagayaku hikari
 
|Let's all do our best
 
|Let's all do our best
|
+
|This light will always shine with the world
 
|-
 
|-
 
|Ichiban daisuki na
 
|Ichiban daisuki na
|
+
|Kiramekirari motto MORE to (MORE to!)
 
|I want to be
 
|I want to be
|
+
|A sparkling sparkle more and more
 
|-
 
|-
 
|Watashi ni naritai
 
|Watashi ni naritai
|
+
|Watashi wo watashi to yobitai
 
|The kind of person I love
 
|The kind of person I love
|
+
|I want to call myself "me"!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''11 - Battle with Gilgamesh'''
+
| colspan="4"|'''11 - Clash on the Big Bridge'''
 
|-
 
|-
 
|...
 
|...
Line 463: Line 528:
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''12 - Balalaika'''
+
|colspan="4"|'''12 - Balalaika'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Balalaika!
+
|colspan="2"|Balalaika!
| colspan="2"|Balalaika!
+
|colspan="2"|Balalaika!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI
+
|colspan="2"|BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI
| colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai
+
|colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kono omoi wa tomerarenai
+
|colspan="2"|Kono omoi wa tomerarenai
| colspan="2"|
+
|colspan="2"|
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Motto otomechikku POWER kirarinrin
+
|colspan="2"|Motto otomechikku POWER kirarinrin
| colspan="2"|
+
|colspan="2"|
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Chotto kiken na kanji
+
|colspan="2"|Chotto kiken na kanji
| colspan="2"|
+
|colspan="2"|
 
|-
 
|-
| colspan="2"|BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI
+
|colspan="2"|BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI
| colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai
+
|colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Motto doki doki tomerarenai
+
|colspan="2"|Motto doki doki tomerarenai
| colspan="2"|
+
|colspan="2"|
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Motto DRAMATIC koi hallelujah
+
|colspan="2"|Motto DRAMATIC koi hallelujah
| colspan="2"|
+
|colspan="2"|
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Futari dake no BALALAIKA!
+
|colspan="2"|Futari dake no BALALAIKA!
| colspan="2"|A balalaika only for us!
+
|colspan="2"|A balalaika only for us!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''13 - Hikyou Sentai Urotander'''
+
|colspan="4"|'''13 - Hikyou Sentai Urotander'''
 +
|-
 +
|colspan="2"|Bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru
 +
|colspan="2"|For our sake now, the hero stands up
 +
|-
 +
|colspan="2"|Hikyou no kagiri wo tsukushite kachi susume
 +
|colspan="2"|Exhausting the limits of meanness, win and advance
 +
|-
 +
|colspan="2"|Kirei goto wa iranai you wa kateba ii no sa
 +
|colspan="2"|We don't have fine coating, if we win that's all that matters
 +
|-
 +
|colspan="2"|Mou dare ni mo tomerare wa shinai yo
 +
|colspan="2"|Now we don't stop for anyone
 
|-
 
|-
|...
+
|colspan="2"|Aa bokura no senshi "Urotandaa"
 +
|colspan="2"|Ah, our soldier "Urotander"
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''14 - You are the Prince of Tennis'''
+
|colspan="4"|'''14 - You are the Prince of Tennis'''
 +
|-
 +
|BEST TENSION
 +
|-
 +
|YOU ARE THE BEST
 +
|-
 +
|BEST CONDITION
 +
|-
 +
|Prince of Tennis
 
|-
 
|-
|...
+
|YOU ARE THE BEST
 +
|-
 +
|YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''15 - Genesis of Aquarion'''
+
|colspan="4"|'''15 - Genesis of Aquarion'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
+
|colspan="2"|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
| colspan="2"|I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more
+
|colspan="2"|I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Hassennen sugita koro kara
+
|colspan="2"|Hassennen sugita koro kara
| colspan="2"|After about eight thousand years had passed
+
|colspan="2"|After about eight thousand years had passed
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Motto koishiku natta
+
|colspan="2"|Motto koishiku natta
| colspan="2"|You became more dear
+
|colspan="2"|You became more dear
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru
+
|colspan="2"|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru
| colspan="2"|I'll still love you after a hundred million years and two thousand more
+
|colspan="2"|I'll still love you after a hundred million years and two thousand more
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kimi wo shitta sono hi kara
+
|colspan="2"|Kimi wo shitta sono hi kara
| colspan="2"|Since the day I knew you
+
|colspan="2"|Since the day I knew you
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Boku no jigoku ni ongaku wa taenai
+
|colspan="2"|Boku no jigoku ni ongaku wa taenai
| colspan="2"|The music has not died out in my hell
+
|colspan="2"|The music has not died out in my hell
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''16 - Butter-Fly'''
+
|colspan="4"|'''16 - Butter-Fly'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja  
+
|colspan="2"|Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
| colspan="2"|After an endless dream, in this miserable world
+
|colspan="2"|After an endless dream, in this world of nothingness
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
+
|colspan="2"|Sou sa, itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
| colspan="2"|That's right, maybe not using common sense isn't so bad after all
+
|colspan="2"|It seems as if our beloved dreams will lose
 
|-
 
|-
| colspan="2"|STAY shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo  
+
|colspan="2"|STAY shigachi na IMEEJI darake no gikochinai tsubasa demo
| colspan="2"|Even with these awkward wings, dyed with images that seem to stay  
+
|colspan="2"|Even with these unreliable wings, covered in images that seem to stay  
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kitto toberu sa ON MY LOVE  
+
|colspan="2"|Kitto toberu sa ON MY LOVE  
| colspan="2"|I'm sure we can fly, on my love
+
|colspan="2"|I'm sure we can fly, on my love
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''17 - Tori no Uta'''
+
|colspan="4"|'''17 - Tori no Uta'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kieru hikoukigumo
+
|colspan="2"|Kieru hikoukigumo
| colspan="2"|We watched the fading vapor trails
+
|colspan="2"|We watched the fading vapor trails
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Bokutachi wa miokutta
+
|colspan="2"|Bokutachi wa miokutta
| colspan="2"|They were so dazzling
+
|colspan="2"|They were so dazzling
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Mabushikute nigeta
+
|colspan="2"|Mabushikute nigeta
| colspan="2"|I ran away
+
|colspan="2"|I ran away
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Itsudatte yowakute
+
|colspan="2"|Itsudatte yowakute
| colspan="2"|I was always weak
+
|colspan="2"|I was always weak
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ano hi kara kawarazu
+
|colspan="2"|Ano hi kara kawarazu
| colspan="2"|I let go, frustrated by the fact
+
|colspan="2"|I let go, frustrated by the fact
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Itsumademo kawarazu ni
+
|colspan="2"|Itsumademo kawarazu ni
| colspan="2"|That I couldn't stay
+
|colspan="2"|That I couldn't stay
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Irarenakatta koto
+
|colspan="2"|Irarenakatta koto
| colspan="2"|Unchanged since that day
+
|colspan="2"|Unchanged since that day
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kuyashikute yubi wo hanasu
+
|colspan="2"|Kuyashikute yubi wo hanasu
| colspan="2"|Couldn't stay unchanged forever
+
|colspan="2"|Couldn't stay unchanged forever
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''18 - Kaze to Issho ni'''
+
|colspan="4"|'''18 - Kaze to Issho ni'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Aruki-tsudzukete doko made yuku no?  
+
|colspan="2"|Aruki-tsudzukete doko made yuku no?  
| colspan="2"|How far will you go as you continue to walk?
+
|colspan="2"|How far will you go as you continue to walk?
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kaze ni tazunerarete sora wo miru
+
|colspan="2"|Kaze ni tazunerarete sora wo miru
| colspan="2"|The wind asks me that, and I look to the sky
+
|colspan="2"|The wind asks me that, and I look to the sky
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Aruki-tsudzukete doko made mo yukou ka
+
|colspan="2"|Aruki-tsudzukete doko made mo yukou ka
| colspan="2"|Shall we go anywhere as we continue to walk?
+
|colspan="2"|Shall we go anywhere as we continue to walk?
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kaze to issho ni mata aruki-dasou
+
|colspan="2"|Kaze to issho ni mata aruki-dasou
| colspan="2"|Together with the wind, we begin to walk again
+
|colspan="2"|Together with the wind, we begin to walk again
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
|-
+
|}
| colspan="4"|'''19 - Summer / 20 - You'''
+
{|
 +
|colspan="4"|'''19 - Summer / 20 - You'''
 
|-
 
|-
 
|<no lyrics>
 
|<no lyrics>
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
+
|colspan="2"|Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
 
|
 
|
|Where are you and what exactly are you doing at this moment?
+
|colspan="2"|Where are you and what exactly are you doing at this moment?
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
+
|colspan="2"|Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
 
|
 
|
|Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky?
+
|colspan="2"|Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky?
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka?
+
|colspan="2"|Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka?
 
|  
 
|  
|Will you please keep that smile on forever until the end of time?
+
|colspan="2"|Will you please keep that smile on forever until the end of time?
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru
+
|colspan="2"|Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru
 
|
 
|
|That is all I wish of you to do for me
+
|colspan="2"|That is all I wish of you to do for me
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''21 - Kaze no Doukei'''
+
|colspan="4"|'''21 - Wind Scene'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Fukai mori kara kikoeru koe wa mou todokazu ni
+
|colspan="3"|Fukai mori kara kikoeru koe wa mou todokazu ni
| colspan="2"|A sound came from deep inside the empty woods, again from that figure
+
|colspan="3"|A sound came from deep inside the empty woods, again from that figure
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ashidori omoku ayumitsuzukeru kono kaze wo tayori ni
+
|colspan="3"|Ashidori omoku ayumitsuzukeru kono kaze wo tayori ni
| colspan="2"|Continuing to walk on this trail, I rest myself upon this wind
+
|colspan="3"|Continuing to walk on this trail, I rest myself upon this wind
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''22 - To Zanarkand'''
+
|colspan="4"|'''22 - To Zanarkand'''
|-
 
|...
 
 
|-
 
|-
 +
|<no lyrics>
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
|}
+
|colspan="6"|'''23 - Jounetsu Tairiku / 24 - God knows... / 25 - true my heart'''
{|
 
 
|-
 
|-
| colspan="6"|'''23 - Jounetsu Tairiku / 24 - God Knows / 25 - True My Heart'''
+
|<no lyrics>
 +
|
 +
|Koeru mirai no hate yowasa yue ni
 +
|TRUE MY HEART kimi wo chikaku de
 +
|
 +
|To prevent your spirit from being broken
 +
|True my heart, close to you
 
|-
 
|-
|...
+
|
 +
|Tamashii kowasarenu you ni
 +
|Dare yori kanjitai
 +
|
 +
|Because of your weakness
 +
|I want to feel you more than anyone else
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|...
+
|MY WAY kasanaru yo
|...
+
|CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite
 +
|
 +
|You converge with my way
 +
|Close to my love, close your eyes
 
|-
 
|-
 +
|
 +
|Ima futari ni GOD BLESS
 +
|Itsuka kanau kara sunao na kimochi dakishime
 +
|
 +
|Now, God bless us
 +
|Because my honest feelings will be fulfilled someday, I embrace them
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
Line 646: Line 753:
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''26 - Little Busters!'''
+
|colspan="4"|'''26 - Little Busters!'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Takaku tobe takaku sora e
+
|colspan="2"|Takaku tobe takaku sora e
| colspan="2"|High up we fly High up in the sky
+
|colspan="2"|High up we fly High up in the sky
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Takaku kere takaku koe wo age
+
|colspan="2"|Takaku kere takaku koe wo age
| colspan="2"|High up we rise High up we raised our voice
+
|colspan="2"|High up we rise High up we raised our voice
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Itsuka kujiketa sono hi no mukou made
+
|colspan="2"|Itsuka kujiketa sono hi no mukou made
| colspan="2"|Some day we will break through it. Until that day comes
+
|colspan="2"|Some day we will break through it. Until that day comes
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
+
|colspan="2"|Kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
| colspan="2"|The words you've said are never forgotten, the tears you've cried are never forgotten
+
|colspan="2"|The words you've said are never forgotten, the tears you've cried are never forgotten
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai
+
|colspan="2"|Kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai
| colspan="2"|After this, we will begin anew with this hope and name of the future
+
|colspan="2"|After this, we will begin anew with this hope and name of the future
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo
+
|colspan="2"|Sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo
| colspan="2"|With these legs we're moving on forward, going beyond this long and harsh road
+
|colspan="2"|With these legs we're moving on forward, going beyond this long and harsh road
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''27 - Princess Bride!'''
+
|colspan="4"|'''27 - Princess Bride!'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Otome no PURAIDO  Yume no BURAIDO
+
|colspan="2"|Otome no PURAIDO  Yume no BURAIDO
| colspan="2"|A maiden's pride and a dream bride
+
|colspan="2"|A maiden's pride and a dream bride
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling!
+
|colspan="2"|Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling!
| colspan="2"|Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling!
+
|colspan="2"|Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Himitsu ni furete yo  Mou furuenai
+
|colspan="2"|Himitsu ni furete yo  Mou furuenai
| colspan="2"|Touch me secretly, I can't tremble anymore!
+
|colspan="2"|Touch me secretly, I can't tremble anymore!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Asa mo hiru mo yoru mo zutto  Suki ni natte iku
+
|colspan="2"|Asa mo hiru mo yoru mo zutto  Suki ni natte iku
| colspan="2"|Morning, noon and night, I'm always going to be in love with you.
+
|colspan="2"|Morning, noon and night, I'm always going to be in love with you.
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Hirogaru yo sekai  Memai suru kurai
+
|colspan="2"|Hirogaru yo sekai  Memai suru kurai
| colspan="2"|I'm reaching out, world!  I feel almost giddy!
+
|colspan="2"|I'm reaching out, world!  I feel almost giddy!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine!
+
|colspan="2"|Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine!
| colspan="2"|Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine!
+
|colspan="2"|Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ude wo nobashite yo  Gyutto tsukamu kara
+
|colspan="2"|Ude wo nobashite yo  Gyutto tsukamu kara
| colspan="2"|Reach out your arm, because I will hold it tight!
+
|colspan="2"|Reach out your arm, because I will hold it tight!
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Asa mo hiru mo yoru mo zutto  Dakishimete
+
|colspan="2"|Asa mo hiru mo yoru mo zutto  Dakishimete
| colspan="2"|Morning, noon and night, I'm always going to hold you tight.
+
|colspan="2"|Morning, noon and night, I'm always going to hold you tight.
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''28 - Gong'''
+
|colspan="4"|'''28 - GONG'''
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Ima koso tachiagare sadame no senshi yo
+
|colspan="2"|Ima koso tachiagare sadame no senshi yo
| colspan="2"|Warriors of fate, It's now time to stand up
+
|colspan="2"|Warriors of fate, It's now time to stand up
 
|-
 
|-
| colspan="2"|Inazuma no tsurugi de teki wo kechirase
+
|colspan="2"|Inazuma no tsurugi de teki wo kechirase
| colspan="2"|Use the sword of lightning to scatter your enemies
+
|colspan="2"|Use the sword of lightning to scatter your enemies
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
 
|-
 
|-
| colspan="4"|'''29 - Karma'''
+
|colspan="4"|'''29 - Karma'''
 +
|-
 +
|colspan="2"|Koko ni iru yo, itsu datte yonderu kara
 +
|colspan="2"|I'm here, always calling out to you
 +
|-
 +
|colspan="2"|Kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki
 +
|colspan="2"|When all the tiresome reasons pile up
 
|-
 
|-
|...
+
|colspan="2"|Umareta imi wo shiru
 +
|colspan="2"|We'll discover the reason for our birth.
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 777: Line 891:
 
| colspan="2"|'''34 - Native Faith'''
 
| colspan="2"|'''34 - Native Faith'''
 
|-
 
|-
|...
+
|<no lyrics>
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 815: Line 929:
 
| colspan="4"|'''37 - Tewi! ~Eien Tewi ver.~'''
 
| colspan="4"|'''37 - Tewi! ~Eien Tewi ver.~'''
 
|-
 
|-
|...
+
| colspan="2"|Usagi Usagi nani wo mite haneru
 +
|-
 +
| colspan="2"|Juugoya no tsuki dake ja mono tarinai
 +
|-
 +
| colspan="2"|Yoru ni tobidashite tsuki to odorou
 +
|-
 +
| colspan="3"| 1) Mou daremo ga tomerarenai tomaranai!
 +
|-
 +
| colspan="3"| 2) Saa minna te wo furiage tsuitekoi!
 +
|-
 +
| colspan="3"| 3) Doko made mo takaku todoke tsuki made todoke!
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 821: Line 945:
 
| colspan="4"|'''38 - Dr. Wily Stage 1'''
 
| colspan="4"|'''38 - Dr. Wily Stage 1'''
 
|-
 
|-
|...
+
|'''''Omoide wa Okkusenman'''''
 +
|-
 +
| colspan="2"|Furikaette mo (wasurete ita ALBUM no uchi ni)
 +
| colspan="2"|Even if I look back (in the forgotten photo album)
 +
|-
 +
| colspan="2"|Ano koro ni wa (baka yatteru jibun)
 +
| colspan="2"|I can't go back to those times (photos of myself doing stupid things)
 +
|-
 +
| colspan="2"|Modorenai (tomodachi to waratte)
 +
| colspan="2"|Anymore (laughing with friends)
 +
|-
 +
| colspan="2"|ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN!
 +
| colspan="2"|Ultraman! Ultraman Seven!
 +
|-
 +
| colspan="2"|Ima aitsura doko ni iru no? Nani wo shite iru no?
 +
| colspan="2"|Where are those guys now? What are they doing?
 +
|-
 +
| colspan="2"|Kotae wa boyaketa mama de
 +
| colspan="2"|The answer is still unclear
 +
|-
 +
| colspan="2"|ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN!
 +
| colspan="2"|Ultraman! Ultraman Seven!
 +
|-
 +
|<br>
 +
|-
 +
| colspan="2"|Demo ima ja sonna koto mo wasurete
 +
| colspan="2"|But now I've forgotten all that
 +
|-
 +
| colspan="2"|Nanika ni owareru you ni mainichi ikite'ru
 +
| colspan="2"|And I'm living each day like I'm being chased by something
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 959: Line 1,112:
 
| colspan="4"|'''46 - Tsurupettan'''
 
| colspan="4"|'''46 - Tsurupettan'''
 
|-
 
|-
|...
+
| colspan="2"|Hito no yo ni (akuryou taisan)
 +
| colspan="2"|This oni (evil spirit begone)
 +
|-
 +
| colspan="2"|Umareshi oni wo (puyopuyo suru na-!)
 +
| colspan="2"|Born into the world of humans (Don't turn all squishy!)
 +
|-
 +
| colspan="2"|Yami ni e to (douman seiman)
 +
| colspan="2"|Will be buried (douman seiman)
 +
|-
 +
| colspan="2"|Houmure ya (Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, hai)
 +
| colspan="2"|In the darkness (Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, yeah!)
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 978: Line 1,141:
 
|}
 
|}
 
{|
 
{|
 +
|...
 
<!--
 
<!--
 
Nenige suru koto mo waruku nai yo ne
 
Nenige suru koto mo waruku nai yo ne
Line 1,211: Line 1,375:
 
-->
 
-->
 
|}
 
|}
[[Category:Medleys]]
+
 
 +
{{YASUMedleyNavBox}}{{MedleyNavBox}}
 +
 
 +
[[Category:Medleys from 2008]][[Category:Medleys by YASU]]

Latest revision as of 02:53, 4 May 2023

Kanji N/A
Romaji N/A
English "LEGEND of niconico"
Release Date December 30th, 2008
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm5700693
Composer(s) YASU

Track List

# Time Title Source
01 00:00 Kanashimi no Mukou e School Days ED
02 00:24 Town THE iDOLM@STER BGM
03 00:39 Love Cheat! Itadaki Jangarian R OP
04 01:30 Ne-Ni-Ge de Reset! Lucky Star character song (Tsukasa Hiiragi)
05 01:30 Hare Hare Yukai The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED
06 01:41 Motteke! Sailor Fuku Lucky Star OP
07 01:52 World is Mine Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
08 01:52 Black Rock Shooter Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
09 02:14 GO MY WAY!! THE iDOLM@STER playable song
10 02:25 Kiramekirari THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 Takatsuki Yayoi CD
11 02:36 Clash on the Big Bridge (Battle with Gilgamesh) Final Fantasy V BGM
12 02:41 Balalaika Kirarin Revolution OP
13 03:02 Hikyou Sentai Urotander Vocaloid (Kaito, Meiko, Hatsune Miku) song by Shin-P
14 03:26 You are the Prince of Tennis Prince of Tennis musical
15 03:37 Genesis of Aquarion Genesis of Aquarion OP
16 03:58 Butter-Fly Digimon Adventure OP
17 04:19 Tori no Uta Air OP
18 04:44 Kaze to Issho ni Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back (1989) OST
19 05:09 Summer Kikujirō no Natsu main theme
20 05:19 You Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen ED
21 05:37 Wind Scene Chrono Trigger BGM
22 05:56 To Zanarkand Final Fantasy X OP
23 06:27 Jounetsu Tairiku Jounetsu Tairiku OP
24 06:39 God knows... The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song
25 06:39 true my heart Nursery Rhyme OP
26 06:52 Little Busters! Little Busters! OP
27 07:17 Princess Bride! Princess Bride OP
28 07:39 GONG Super Robot Wars Alpha 3 OP
29 07:49 Karma Tales of the Abyss OP
30 08:03 Caramelldansen Song by Caramell
31 08:13 Under My Skin Song by Paffendorf feat. Leyla da Vaar
32 08:24 Hatsune Miku no Shoushitsu Vocaloid (Hatsune Miku) song by cosMo (Bousou-P)
33 08:35 Usatei Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
34 08:56 Native Faith Touhou Project BGM
35 09:09 Kero ⑨ Destiny Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest)
36 09:31 Marisa Stole the Precious Thing Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
37 09:52 Tewi! ~Eien Tewi ver.~ Touhou Project BGM (arranged by Sekkenya)
38 10:13 Dr. Wily Stage 1 Megaman 2 BGM
39 10:45 Omoide wa Okkusenman Megaman 2 BGM (arranged by Family Comcert)
40 11:07 U.N. Owen was Her? Touhou Project BGM
41 11:17 Saishuu Kichiku Imouto Flandre S Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario)
42 11:28 Seikan Hikou Macross Frontier insert song
43 11:41 Ningentte Iina Manga Nippon Mukashibanashi ED
44 11:57 Makka na Chikai Busou Renkin OP
45 12:18 Miku Miku ni Shite Ageru Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika
46 12:51 Tsurupettan Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest)
47 13:12 Let's Go! Onmyouji Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho insert song
ED-1 13:23 World is Mine Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo
ED-2 13:25 Genesis of Aquarion Genesis of Aquarion OP
ED-3 13:31 Makka na Chikai Busou Renkin OP
ED-4 13:33 Seikan Hikou Macross Frontier insert song
ED-5 13:33 Miku Miku ni Shite Ageru Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika
ED-6 13:39 Butter-Fly Digimon Adventure OP
ED-7 13:44 Under My Skin Song by Paffendorf
ED-8 13:44 Omoide wa Okkusenman Megaman 2 BGM (arranged by Family Comcert)
ED-9 13:44 Marisa Stole the Precious Thing Touhou Project BGM (arranged by IOSYS)
ED-10 13:49 true my heart Nursery Rhyme OP
ED-11 13:52 U.N. Owen was Her? Touhou Project BGM
48 14:12 Night of Nights Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario)
49 14:24 Prelude Final Fantasy BGM
50 14:40 Chuuni no Ore ga Super Mario Brothers wo Ganbatte Mimi Copy Shitemita Super Mario Bros. BGM (arranged by 黒魔)

Chaos Mixes

Lyrics

01 - Kanashimi no Mukou e
Kanashimi no mukou e to tadoritsukeru nara
Boku wa mou iranai yo nukumori mo ashita mo

02 - Town
te-tte-te-tte-te-te-teeee
te-tte-te-tte-te-te-teeee
te-tte-te-tte-te-te-teeee
te-tte-te-tte-te-te-teeee

03 - Love Cheat
Afureru hodo ni tsunoru kono omoi
Seifuku no uchigawa no POKETTO ni
Daiji ni shimatte oita tsumori de
Sentakki de Merry-Go-Round!
Mune no TOBIRA no PASUWAADO
Settai! Nakusanaide
Konya ANATA no mae de
Totteokino urawaza hatsudou
(Bomb!)
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
Dokki doki no TEEBURU☆GAME
RA RA RA LoveCheat! La-RA RA RA LoveCheat!
Koi no ippatsu shoubu! (Fu!)
Dakedo kontan barebare NG!
Tenpaicchatte Fall 'n Down!
Kore wa LovePinch! ikki ni LovePinch!
Sunao na watashi ni naru kara
Chotto dake matte ne♪ (Hey!)

04 - Ne-Ni-Ge de Reset! / 05 - Hare Hare Yukai / 06 - Motteke! Sailor Fuku
Shippai datte GOOD NIGHT Aru hareta hi no koto It's a mistake again! GOOD NIGHT On a particular sunny day
Nenige suru koto mo waruku nai yo ne Mahou ijou no yukai ga I'm escaping to sleep, the bad things will not be there A happiness greater than magic
Kitto me ga samete Kagirinaku furisosogu Surely when I wake up, Will pour down endlessly
wasurechau minna Fukanou janai wa everybody will forget it, right? It's not impossible
Shippai datte DON'T MIND Getsuyoubi na no ni! It's a mistake again! DON'T MIND Even though it’s Monday!
Asa no mabushisa ni kiete shimaeba ii na Kigen warui no dou suru yo? As the morning comes, they're all completely gone. That's so good. I’m not feeling well, so what to do?
Atarashii ichinichi de RESET Natsufuku ga ii no desu, kawaii! RESET into a new day! Summer clothes are nice, oh so cute!

07 - World is Mine / 08 - Black Rock Shooter
Sekai de ichiban ohime-sama BURAKKU ROKKU SHUUTAA yasashii nioi The number one princess in the world Black Rock Shooter, this gentle fragrance
Ki ga tsuite nee nee Itai yo tsurai yo Realize that, hey, hey It's painful, it breaks my heart
Mataseru nante rongai yo Nomikomu kotoba Keeping me waiting is out of the question To take in your words
Watashi wo dare dato omotteru no? BURAKKU ROKKU SHUUTAA ugoite kono ashi! Who do you think I am? Black Rock Shooter, move your feet!
Mou nanda ka amai mono ga tabetai! Sekai wo koete Somehow I would already like to eat something sweet! Overtake the world
Ima sugu ni yo Go get it immediately

09 - GO MY WAY!! / 10 - Kiramekirari
GO MY WAY! Go ue e! Go my way! Go, higher!
Egao mo namida demo Whether it's smiles or tears
Kono sekaijuu ga The whole world is
WONDERLAND na NEVERLAND A wonderland-like neverland
GO MY WAY! GO mae e! Kiramekirari zutto chu~to (Chu chu!) Go my way! Go, forward! A sparkling sparkle is always shining (Chu chu!)
Ganbatte yukimashou Chikyuu de kagayaku hikari Let's all do our best This light will always shine with the world
Ichiban daisuki na Kiramekirari motto MORE to (MORE to!) I want to be A sparkling sparkle more and more
Watashi ni naritai Watashi wo watashi to yobitai The kind of person I love I want to call myself "me"!

11 - Clash on the Big Bridge
...

12 - Balalaika
Balalaika! Balalaika!
BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI Balalaika balalalaika balalailakaikai
Kono omoi wa tomerarenai
Motto otomechikku POWER kirarinrin
Chotto kiken na kanji
BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI Balalaika balalalaika balalailakaikai
Motto doki doki tomerarenai
Motto DRAMATIC koi hallelujah
Futari dake no BALALAIKA! A balalaika only for us!

13 - Hikyou Sentai Urotander
Bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru For our sake now, the hero stands up
Hikyou no kagiri wo tsukushite kachi susume Exhausting the limits of meanness, win and advance
Kirei goto wa iranai you wa kateba ii no sa We don't have fine coating, if we win that's all that matters
Mou dare ni mo tomerare wa shinai yo Now we don't stop for anyone
Aa bokura no senshi "Urotandaa" Ah, our soldier "Urotander"

14 - You are the Prince of Tennis
BEST TENSION
YOU ARE THE BEST
BEST CONDITION
Prince of Tennis
YOU ARE THE BEST
YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS

15 - Genesis of Aquarion
Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more
Hassennen sugita koro kara After about eight thousand years had passed
Motto koishiku natta You became more dear
Ichioku to nisennen ato mo aishiteru I'll still love you after a hundred million years and two thousand more
Kimi wo shitta sono hi kara Since the day I knew you
Boku no jigoku ni ongaku wa taenai The music has not died out in my hell

16 - Butter-Fly
Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja After an endless dream, in this world of nothingness
Sou sa, itoshii omoi mo makesou ni naru kedo It seems as if our beloved dreams will lose
STAY shigachi na IMEEJI darake no gikochinai tsubasa demo Even with these unreliable wings, covered in images that seem to stay
Kitto toberu sa ON MY LOVE I'm sure we can fly, on my love

17 - Tori no Uta
Kieru hikoukigumo We watched the fading vapor trails
Bokutachi wa miokutta They were so dazzling
Mabushikute nigeta I ran away
Itsudatte yowakute I was always weak
Ano hi kara kawarazu I let go, frustrated by the fact
Itsumademo kawarazu ni That I couldn't stay
Irarenakatta koto Unchanged since that day
Kuyashikute yubi wo hanasu Couldn't stay unchanged forever

18 - Kaze to Issho ni
Aruki-tsudzukete doko made yuku no? How far will you go as you continue to walk?
Kaze ni tazunerarete sora wo miru The wind asks me that, and I look to the sky
Aruki-tsudzukete doko made mo yukou ka Shall we go anywhere as we continue to walk?
Kaze to issho ni mata aruki-dasou Together with the wind, we begin to walk again

19 - Summer / 20 - You
<no lyrics>
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? Where are you and what exactly are you doing at this moment?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky?
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka? Will you please keep that smile on forever until the end of time?
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru That is all I wish of you to do for me

21 - Wind Scene
Fukai mori kara kikoeru koe wa mou todokazu ni A sound came from deep inside the empty woods, again from that figure
Ashidori omoku ayumitsuzukeru kono kaze wo tayori ni Continuing to walk on this trail, I rest myself upon this wind

22 - To Zanarkand
<no lyrics>
23 - Jounetsu Tairiku / 24 - God knows... / 25 - true my heart
<no lyrics> Koeru mirai no hate yowasa yue ni TRUE MY HEART kimi wo chikaku de To prevent your spirit from being broken True my heart, close to you
Tamashii kowasarenu you ni Dare yori kanjitai Because of your weakness I want to feel you more than anyone else
MY WAY kasanaru yo CLOSE TO MY LOVE hitomi tojite You converge with my way Close to my love, close your eyes
Ima futari ni GOD BLESS Itsuka kanau kara sunao na kimochi dakishime Now, God bless us Because my honest feelings will be fulfilled someday, I embrace them

26 - Little Busters!
Takaku tobe takaku sora e High up we fly High up in the sky
Takaku kere takaku koe wo age High up we rise High up we raised our voice
Itsuka kujiketa sono hi no mukou made Some day we will break through it. Until that day comes
Kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai The words you've said are never forgotten, the tears you've cried are never forgotten
Kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai After this, we will begin anew with this hope and name of the future
Sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo With these legs we're moving on forward, going beyond this long and harsh road

27 - Princess Bride!
Otome no PURAIDO Yume no BURAIDO A maiden's pride and a dream bride
Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling! Lovin' Callin' Feelin' Healin' Kissin' Again Darling!
Himitsu ni furete yo Mou furuenai Touch me secretly, I can't tremble anymore!
Asa mo hiru mo yoru mo zutto Suki ni natte iku Morning, noon and night, I'm always going to be in love with you.
Hirogaru yo sekai Memai suru kurai I'm reaching out, world! I feel almost giddy!
Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine! Cryin' Smilin' Fallin' Flyin' Charmin' Wedding Heroine!
Ude wo nobashite yo Gyutto tsukamu kara Reach out your arm, because I will hold it tight!
Asa mo hiru mo yoru mo zutto Dakishimete Morning, noon and night, I'm always going to hold you tight.

28 - GONG
Ima koso tachiagare sadame no senshi yo Warriors of fate, It's now time to stand up
Inazuma no tsurugi de teki wo kechirase Use the sword of lightning to scatter your enemies

29 - Karma
Koko ni iru yo, itsu datte yonderu kara I'm here, always calling out to you
Kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki When all the tiresome reasons pile up
Umareta imi wo shiru We'll discover the reason for our birth.

30 - Caramelldansen / 31 - Under My Skin
Dansa med oss klappa era händer Come dance with us And clap both of your hands
Gör som vi gör ta några steg åt vänster Do like we do and take some steps to the left
Lyssna och lär missa inte chansen Listen and learn Do not miss this good chance
Nu är vi här med caramelldansen We are now here with the Caramelldance
O-o-oa-oa Au au ine ine auu auu
O-o-oa-oa Au au ine ine auu auu
O-o-oa-oa Au au ine ine auu auu
O-o-oa-oa Au au ine ine auu auu

32 - Hatsune Miku no Shoushitsu
Shinjita mono wa As in my faith,
Tsugou no ii mousou o A comforting delusion cycles on,
Kurikaeshi utsushidasu kagami The reflection in the mirror
Utahime wo yame tatakitsukeru you ni sakebu Like a slap in the face, cries out, "Give up being a singer.."
Saikou soku no wakare no uta The highest velocity song of farewell

33 - Usatei
Itazura usagi Mischievous rabbit
Warugaki usagi Bad girl rabbit
Haraguro usagi Ill-minded rabbit
Shiawase usagi da! It's the rabbit of happiness!

34 - Native Faith
<no lyrics>

35 - Kero ⑨ Destiny
Maru kyuu Cirno wa oishiisou dakedo Even though Cirno number ⑨ looks so delicious
Kanako no kayu de gaman shitokou futorasete taberu no da I have to control myself and eat Kanako's gruel (boiled rice) instead. I'll eat her when she gets fatter!
Shokumotsurensa no chouten mezashite I'm aiming for the top of the food chain,
kyou mo shugyou da ishidan pyokopyoko kaeru tobi da so I'm training again today by hopping up the shrine stair

36 - Marisa Stole The Precious Thing
Shiranai wa sonna mahou I don't know how to work your magic
Omoi wa tsutaetara kowarechau If I told you how I felt, I'd break
Anata to wa chigau kara I'm not the same as you
Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide So don't go around stealing other people's hearts that easily

37 - Tewi! ~Eien Tewi ver.~
Usagi Usagi nani wo mite haneru
Juugoya no tsuki dake ja mono tarinai
Yoru ni tobidashite tsuki to odorou
1) Mou daremo ga tomerarenai tomaranai!
2) Saa minna te wo furiage tsuitekoi!
3) Doko made mo takaku todoke tsuki made todoke!

38 - Dr. Wily Stage 1
Omoide wa Okkusenman
Furikaette mo (wasurete ita ALBUM no uchi ni) Even if I look back (in the forgotten photo album)
Ano koro ni wa (baka yatteru jibun) I can't go back to those times (photos of myself doing stupid things)
Modorenai (tomodachi to waratte) Anymore (laughing with friends)
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! Ultraman! Ultraman Seven!
Ima aitsura doko ni iru no? Nani wo shite iru no? Where are those guys now? What are they doing?
Kotae wa boyaketa mama de The answer is still unclear
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! Ultraman! Ultraman Seven!

Demo ima ja sonna koto mo wasurete But now I've forgotten all that
Nanika ni owareru you ni mainichi ikite'ru And I'm living each day like I'm being chased by something

39 - Omoide wa Okkusenman
Misugo shite ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million!
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI The seasons that have passed were graffiti
Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! The courage you gave me is 110 million! 110 million!
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC The seasons that have passed were dramatic

40 - U.N. Owen wa Kanojo na no Ka?
Ringo to hachimitsu Apples and honey
Koucha no JAM wa APRICOT The jam in the tea is apricot
Gin iro no teaspoon I threw the silver
Kabe ni hoorinageta Teaspoon against the wall

41 - Saishuu Kichiku Imouto Flandre S.
La-da-da-da-la-ladala-la-da La-da-da-da-la-ladala-la-da
La-la-da-la-la-lalala-da-la-la-da-la-da La-la-da-la-la-lalala-da-la-la-da-la-da
La-da-da-da-la-ladala-la-da La-da-da-da-la-ladala-la-da
La-la-da-la-la-lalala-da-laaa! La-la-da-la-la-lalala-da-laaa!

42 - Seikan Hikou
Ryuusei ni matagatte Ride a shooting star
Anata ni kyuukouka ah ah It dives with you
Noukon no hoshizora ni In a dark blue starlit sky
Watashitachi hanabi mitai We're like fireworks
Kokoro ga hikari no ya wo hanatsu Our hearts shoot through with an arrow of light

43 - Ningentte Iina
...

44 - Makka na Chikai
Ima wa wakaranai koto bakari dakedo Now there’s nothing but things that I don’t understand
Shinjiru kono michi o susumu dake sa But I’ll only advance on this road that I believe in
Donna teki de mo mikata de mo kamawanai No matter what the enemy or ally is, I won’t mind
Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow!

45 - Miku Miku ni Shite Ageru
Ano ne, hayaku Excuse me sir, could you please hurry up?
Pasokon ni irete yo Install me into your PC
Doushita no? What's the matter?
PACKAGE zutto mitsumeteru You have been forever staring at the package
Kimi no koto Telling you the truth
Miku miku ni shite ageru I'm going to Miku Miku
Uta wa madane, ganbaru kara I've been trying hard for this song
Miku miku ni shite ageru I'm going to Miku Miku
Dakara chotto kakugo o shitete yo ne Therefore, please let me prepare a little more
Miku miku ni shite ageru I'm going to Miku Miku
Sekai juu no dare, dare yori From all around the world, no matter who you are
Mikku miku ni shite ageru I'm going to Miku Miku
Dakara motto watashi ni utawasete ne Please hear me sing a little more

46 - Tsurupettan
Hito no yo ni (akuryou taisan) This oni (evil spirit begone)
Umareshi oni wo (puyopuyo suru na-!) Born into the world of humans (Don't turn all squishy!)
Yami ni e to (douman seiman) Will be buried (douman seiman)
Houmure ya (Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, hai) In the darkness (Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, Miko Miko Reimu, yeah!)

47 - Let's Go! Onmyouji
Akuryou taisan! Akuryou taisan! Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse!
Onryou, monono kai, komatta toki wa When you are bothered by apparitions and mysterious things
Douman! Seiman! Douman! Seiman! Douman! Seiman! Douman! Seiman!
Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! Immediately summon the Onmyouji! Let's go!
...


Medleys by YASU
LEGEND of niconicoKING of niconicoKousaki Satoru Kumikyoku
Search for Medleys...
By Composer 100yen16/SNOW26K2Pei8:51:22 pm88.acceleratorAcFun Spring Festival GalaadalAgBrAlfakyun.amegaAnime on TubaArabic Yamato Kaiganshiki☆Aryu☆Asaoka HietonAshibuto Penta* (Asterisk)Ayamene/MukyuAyase Midoriberg8793BugMinoCelesteCollectiveChuren TenhouChuruchinCocoCollabsCotton DogcrossworlddaniwellDatabase Forum MembersDJ UnikittyDokugasuEbifliderEbitenmuEmperorBeefEmplor.JEttooFilyFinnOtakuFLAGFrog96 (Furokuro)FullKenFussoFuwameroGhostCrabGingaPGotenGyoushuuHACHAJIMEHanaHanulhapiHarupyieHeppoko Roku Gen DukaiHeppoko-shiHGAQ_0HikacchiHimanattsuHousePIefI.F.IkatakoI'm so Happy Beep AssociationIwojan MisaliJGSDF Central BandjuryJyunKainKakamiKANONKarehaKarintouPKaseki(Kashira)kemuKetokuKiji KujuKikaKikoriKisaichiKit Kat OishiiKivaKiziyokuKohMeiKokusan WasabiKotatsugata SenpuukiKouen UraKukekekekeKurai HadeKurogiriKuronomyreKyonLeiverraLiNKERLockedlusmaddogMahiMammoth no HakabamarasyMarukuMarutenmed-AMedaMedley MixmasterM-EnemyMeropoMesszylinderMiraMixPM.IzMizuhaneMizuiroSalmonMNmocchiemoibiiMU FalldayM.X.LM-XROWNagashinNagisuNapolinNawaNemahisonicariaNiewalsNinoue KasukaNintendo Special Big BandNKNOMANo RateNotaNot LeonianNoufuOchinpo (Kimajime)onitanOuOzumonohitoPei#PlePotetanPowππππππππππππππππPreject XIIProfessor SakamotopunisisyouQuatteRCPEdgarRe:callReirou RineinoRenewaReouromRiriri and AoiЯiLОR.M.rodorufuRuberularRunolerykielrynryns0u / ࿊ṨᏫկϮᎪ࿊sakureiSanntaSatoruS. Berryscarlet.MP5SeiSeireion AssociationSembuzzleSengokuShareShirahaShokigaoShuisosimoyukiSlyphoriaSqOcS'ymTadamonoTaiyayataiyoTakataTatotetsuo (KuchibashiP)Tetsu²ThreaQtoKonbuTokyo Active NEETstronuboarUser Jouhou HikoukaiUtenameiVCLNwinnna_WorbXenetsuXimcoxyYamitsuruYASUYoshikiPYucy‎‏‎Yu Muhua‎‏‎YuuriyuuyuuZelZikoZimuinGzipotanZonamoshi
By Year 200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024
By Theme AcFunAnimal CrossingBeatmaniaBilibiliCastlevaniaCave StoryChargeman Ken!Cookie☆Futae no KiwamiGachimuchiHaruhi SuzumiyaHigurashi no Naku Koro niIDOLM@STERInmuKirbyLazyTownMADMarioMcDonald'sOctagonOld SpiceShuzo MatsuokaTouhou ProjectUndertaleVocaloid