Difference between revisions of "Niconico Kousoku Medley"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Arcorann |
imported>Arcorann |
||
Line 289: | Line 289: | ||
|6:32 | |6:32 | ||
|[[Promise]] | |[[Promise]] | ||
− | | | + | |『アルペン』CMソング / 広瀬香美 (参考:ゲッダン) |
|- | |- | ||
|055 | |055 | ||
Line 304: | Line 304: | ||
|6:51 | |6:51 | ||
|[[Everybody Passion]] | |[[Everybody Passion]] | ||
− | | | + | |パッション屋良持ちネタ |
|- | |- | ||
|058 | |058 | ||
Line 560: | Line 560: | ||
|[[Nerunerunerune]] | |[[Nerunerunerune]] | ||
|CM『ねるねるねるね』SE | |CM『ねるねるねるね』SE | ||
− | |||
|- | |- | ||
|ED-39 | |ED-39 | ||
Line 929: | Line 928: | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
− | } | + | |-} |
+ | |||
+ | <!-- | ||
+ | | colspan="4"|'''047 - Balalaika''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|BALALAIKA BALALALAIKA BALALAILAKAIKAI | ||
+ | | colspan="2"| | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kono omoi wa tomerarenai | ||
+ | | colspan="2"| | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Motto otomechikku pawaa kirarinrin | ||
+ | | colspan="2"| | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chotto kiken na kanji | ||
+ | | colspan="2"| | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''031 - I’m Lovin' It''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|I'M LOVIN' IT | ||
+ | | colspan="2"|I'm lovin' it | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''061 - Clear Made Nemuranai''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Muri da! Muri da! Boku no jitsuryoku de wa | ||
+ | | colspan="2"|Impossible! Impossible! My strength is running out. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Muzukashisugite susumenai | ||
+ | | colspan="2"|It's too difficult to move on and on. | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''062 - Airman ga Taosenai''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Taosenai yo | ||
+ | | colspan="2"|I can’t defeat it | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | ||
+ | | colspan="2"|No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ushiro ni mawatte | ||
+ | | colspan="2"|Despite jumping behind | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | ||
+ | | colspan="2"|And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|TIME renda mo tameshite | ||
+ | | colspan="2"|I even tried rapid time firing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | ||
+ | | colspan="2"|But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | ||
+ | | colspan="2"|So in order to win the next round | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Boku wa E-CAN dake wa saigo made totte oku | ||
+ | | colspan="2"|I can only reserve the E tank to the very last moment | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''032 - Melt''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|MELT me mo awaserarenai | ||
+ | | colspan="2"|MELT I can't even look into your eyes | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Koi ni koi nante shinai wa watashi | ||
+ | | colspan="2"|I've never cared about love or the like before | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Datte kimi no koto ga suki na no | ||
+ | | colspan="2"|But I seem to ..fall in love with you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''040 - Dango Daikazoku''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo | ||
+ | | colspan="2"|The dango friends hold their hands together and make a big, round ring | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo | ||
+ | | colspan="2"|They build a town on the dango planet and everyone laughs together | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama | ||
+ | | colspan="2"|The rabbit is waving in the sky, as we are watching the huge moon | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete | ||
+ | | colspan="2"|Is rounding up everything, happy things and sad things, too | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''037 - You''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka? | ||
+ | | colspan="2"|Where are you and what exactly are you doing at this moment? | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka? | ||
+ | | colspan="2"|Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky? | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''042 - Marisa Stole The Precious Thing / 043 - Kimi no Tame Nara Shineru / 044 - Tunak Tunak Tun''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | ||
+ | | colspan="2"|Hating, hating, loving (an an-an an an-an an) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dare ga dare ga CAN'T BE ALIVE WITHOUT YOU | ||
+ | | colspan="2"|Who are you? Who are you? I can't be alive without you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Doushite naze kashira (an an-an an) | ||
+ | | colspan="2"|Why is it, I wonder (an an-an an) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER? | ||
+ | | colspan="2"|Why why why don't I miss you a lot, forever? | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Shiranai wa sonna mahou | ||
+ | | colspan="2"|I don't know how to work your magic | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Omoi wa tsutaetara kowarechau | ||
+ | | colspan="2"|If I told you how I felt, I'd break | ||
+ | |- | ||
+ | |Anata to wa chigau kara | ||
+ | | | ||
+ | |I'm not the same as you | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide | ||
+ | | colspan="2"|So don't go around stealing other people's hearts that easily | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''056 - U.N. Owen wa Kanojo na no Ka? / 057 - Everybody Passion''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ringo to hachimitsu | ||
+ | | | ||
+ | |Apples and honey | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Koucha no jamu wa appurikotto | ||
+ | | | ||
+ | |The jam in the tea is apricot | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Kin iro no tea-spoon | ||
+ | | | ||
+ | |I threw the silver | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Kabe ni hoorinageta | ||
+ | |(Everybody Passion!) | ||
+ | |Teaspoon against the wall | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''065 - Omoide wa Okkusenman''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Misugo shite ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | | colspan="2"|The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | ||
+ | | colspan="2"|The seasons that have passed were graffiti | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | | colspan="2"|The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | ||
+ | | colspan="2"|The seasons that have passed were dramatic | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''051 - Yatta!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yatta yatta daigaku goukaku | ||
+ | | colspan="2"|All right! All right! We're doin' great in college! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yatta yatta shachou shuunin | ||
+ | | colspan="2"|All right! All right! Made president at our jobs! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Happa ichimai areba ii | ||
+ | | colspan="2"|Long as we've one leaf on, we're doin' fine! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ikiteiru kara rakkii da | ||
+ | | colspan="2"|Hey, we're lucky just 'cause we're alive! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yatta yatta tousen kakujitsu | ||
+ | | colspan="2"|All right! All right! We've been confirmed for the prize! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yatta yatta nippon daihyou | ||
+ | | colspan="2"|All right! All right! We're representing Japan! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yannaru kurai kenkou da | ||
+ | | colspan="2"|We're so healthy, it just makes ya sick! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|EVERYBODY SAY yatta | ||
+ | | colspan="2"|Everybody say "All right!" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |||
+ | | colspan="4"|'''070 - Let's Go! Onmyouji''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | ||
+ | | colspan="2"|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Onryou, monono kai, komatta toki wa | ||
+ | | colspan="2"|When you are bothered by apparitions and mysterious things | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | | colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sugu ni yobimasho onmyouji! LET'S GO! | ||
+ | | colspan="2"|Immediately summon the Onmyouji! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Akuryou taisan! Akuryou taisan! | ||
+ | | colspan="2"|Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Youkai, ayakashi, komatta toki wa | ||
+ | | colspan="2"|When you are bothered by demons and suspicious ghosts | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | | colspan="2"|Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tasukete moraou onmyouji! LET'S GO! | ||
+ | | colspan="2"|Get the Onmyouji to rescue you! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | --> | ||
[[Category:Medleys]] | [[Category:Medleys]] |
Revision as of 08:14, 26 April 2009
Kanji | ニコニコ高速メドレー |
---|---|
Romaji | Nico Nico Kousoku Medley |
English | "Nico Nico Hi-Speed Medley" |
Release Date | 2009/01/22 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/nm5916826 |
Composer(s) |
Track List
# | Time | Title | Source |
000 | 0:03 | Jihou | Nico Nico Douga interrupt message |
001 | 0:07 | Jihou wo Utani Shitemitara Genkei ga Nakunattatekina Kanji Kaze no Norimitaina Are | Nico Nico Douga - [1] |
002 | 0:19 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid song |
003 | 0:32 | Agent Yoru o Iku | The Idolm@ster |
004 | 0:45 | Zankoku na Tenshi no Thesis | Neon Genesis Evangelion OP |
005 | 0:51 | Endless Rain | CD single |
006 | 0:58 | Doraemon no Uta | New Doraemon Series OP |
007 | 1:03 | Kimi wo Nosete | Castle in the Sky ED |
008 | 1:09 | Star Rise | Bamboo Blade ED |
009 | 1:15 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
010 | 1:22 | Eternal Blaze | Magical Girl Lyrical Nanoha A's OP |
011 | 1:28 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate OP |
012 | 1:35 | Ievan Polkka | CD album |
013 | 1:41 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
014 | 1:47 | Alps Ichiman Shaku | Children's song |
015 | 1:54 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
016 | 2:11 | Shichitenhakki Shijou Shugi | Hayate the Combat Butler OP |
017 | 2:24 | Ningentte Iina | Manga Nippon Mukashibanashi ED |
018 | 2:27 | Sanpo | My Neighbour Totoro ED |
019 | 2:31 | Usatei | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
020 | 2:43 | Turkish March | Mozart |
021 | 2:50 | Kirby’s Gourmet Race | Kirby Super Star BGM |
022 | 2:56 | Maggare Spectacle | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song |
023 | 3:03 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
024 | 3:15 | Sazae-san | Sazae-san OP |
025 | 3:22 | Go My Way | The Idolm@ster |
026 | 3:35 | Saikyou OX Keikaku | Sumomomo Momomo OP |
027 | 3:36 | Koi no Mikuru Densetsu | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
028 | 3:38 | Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan | Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan OP |
029 | 3:39 | Supu No Ekakiuta (?) | Okaa-san to Issho |
030 | 3:41 | Yakkekuso (official name unknown) | ("Angry German Kid"-related) |
031 | 3:46 | I’m Lovin' It | McDonald's commercial jingle |
032 | 3:47 | Melt | Vocaloid song |
033 | 3:57 | Kurutto Mawatte Ikkaiten | Sgt. Frog ED |
034 | 4:03 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
035 | 4:18 | Tori no Uta | Air OP |
036 | 4:24 | Uninstall | Bokurano OP |
037 | 4:31 | You | Higurashi no Naku Koro ni - Meakashi-hen ED |
038 | 4:37 | Green Greens | Kirby's Dream Land BGM |
039 | 4:43 | Prism | Denno Coil OP |
040 | 4:50 | Dango Daikazoku | Clannad ED |
041 | 4:56 | Kanashimi no Mukou e | School Days ED |
042 | 5:09 | Marisa Stole The Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
043 | 5:29 | Kimi no Tame Nara Shineru | Kimi no Tame Nara Shineru (Project Rub) OP |
044 | 5:31 | Tunak Tunak Tun | CD album |
045 | 5:35 | Otenba Koi Musume | Touhou Project BGM |
046 | 5:41 | Cirno's Perfect Math Class | Touhou Project BGM |
047 | 5:47 | Balalaika | Kirarin Revolution OP |
048 | 5:54 | Go!!! | Naruto OP |
049 | 6:00 | Jounetsu Tairiku | Jounetsu Tairiku OP |
050 | 6:07 | Futari no Mojipittan | Kotoba no Puzzle Mojipittan OP (arranged by Idolm@ster) |
051 | 6:13 | Yatta! | Warau Inu no Bouken |
052 | 6:24 | Pythagoraswitch | PythagoraSwitch OP |
053 | 6:26 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED |
054 | 6:32 | Promise | 『アルペン』CMソング / 広瀬香美 (参考:ゲッダン) |
055 | 6:39 | Yuuki Vs. Iji | Prince of Tennis Musical |
056 | 6:45 | U.N. Owen wa Kanojo na no Ka? | Touhou Project BGM |
057 | 6:51 | Everybody Passion | パッション屋良持ちネタ |
058 | 6:52 | Saishuu Kichiku Imouto Flandre. S | Touhou Project BGM |
059 | 6:58 | Strike Witches ~ Watashi ni Dekirukoto | Strike Witches OP |
060 | 7:09 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert |
061 | 7:23 | Clear Made wa Neranai | Megaman 2 BGM (arranged by Beat Mario) |
062 | 7:30 | Airman ga Taosenai | Megaman 2 BGM (arranged by Team Nekokan) |
063 | 7:43 | Yuki, Muon, Madobe Nite | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song |
064 | 7:44 | Cheetahmen 2 Theme | Cheetahmen 2 BGM |
065 | 7:46 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
066 | 7:59 | True My Heart | Nursery Rhyme OP |
067 | 8:07 | Clash on the Big Bridge | Final Fantasy V BGM |
068 | 8:11 | Double-Action | Kamen Rider Dennou ED |
069 | 8:31 | Konayuki | CD single |
070 | 8:46 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho |
ED-1 | 8:59 | Jihou | Nico Nico Douga interrupt message |
ED-2 | 9:00 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid song |
071 (ED-3) | 9:00 | Help Me, Erinnnnnn!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
072 (ED-4) | 9:02 | Wind Scene | Chrono Trigger BGM |
073 (ED-5) | 9:02 | Sakura | Folk song |
ED-6 | 9:02 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate OP |
074 (ED-7) | 9:03 | Here We Go! | Super Mario World BGM |
ED-8 | 9:03 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
ED-9 | 9:03 | Otenba Koi Musume | Touhou Project BGM |
ED-10 | 9:04 | Bon Mawari | テレビ番組『8時だョ!全員集合』BGM / たかしまあきひこ (参照:人類滅亡シリーズ) |
ED-11 | 9:05 | Gacha Gacha Hertz | Figu@mate Carnival OP |
ED-12 | 9:05 | Marisa Stole The Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
078 (ED-13) | 9:05 | Houshingoeika | Siren ED |
ED-14 | 9:06 | Kimi no Tame Nara Shineru | Kimi no Tame Nara Shineru (Project Rub) OP |
ED-15 | 9:07 | Hito to Shite Jiku ga Burete Iru | Sayonara Zetsubou Sensei OP |
ED-16 | 9:07 | U.N. Owen wa Kanojo na no Ka? | Touhou Project BGM |
ED-17 | 9:07 | Kakero! Spiderman | Spiderman TV OP |
ED-18 | 9:08 | Cantarella | KAITO、初音ミクオリジナル楽曲 / 黒うさP |
ED-19 | 9:08 | Critias no Kiba | Yu-Gi-Oh Duel Monsters BGM |
ED-20 | 9:09 | Koi no Mikuru Densetsu | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
ED-21 | 9:10 | Kirby’s Gourmet Race | Kirby Super Star BGM |
ED-22 | 9:10 | Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan | Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan OP |
ED-23 | 9:11 | Miko Miko Nurse: Theme of Love | Miko Miko Nurse OP |
ED-24 | 9:11 | Utsukushii Ashita | やずや千年ケフィアCMソング |
ED-25 | 9:11 | Kotoba ni Dekinai | Sonic X insert |
ED-26 | 9:11 | Kanbu de Tomatte Sugu Tokete ~ Kyouki no Udongein | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
ED-27 | 9:11 | Rodeo Machine | Video by Halfby |
ED-28 | 9:13 | Dr. Wily Stage 1 | Megaman 2 BGM |
ED-29 | 9:13 | Shuuchishin | 羞恥心オリジナル楽曲 |
ED-30 | 9:13 | Beware the Forest's Mushrooms | Super Mario RPG BGM |
ED-31 | 9:14 | True My Heart | Nursery Rhyme OP |
ED-32 | 9:15 | Under My Skin | Paffendorfオリジナル楽曲 (参照:アッーウッウッイネイネ(0゚・∀・)) |
ED-33 | 9:15 | Nowhere | Madlax insert |
ED-34 | 9:15 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
ED-35 | 9:16 | Caramelldansen | CD album |
ED-36 | 9:16 | Candy Pop | CD single |
ED-37 | 9:16 | Asu e no Houkou | Muv-Luv Alternative OP |
ED-38 | 9:17 | Nerunerunerune | CM『ねるねるねるね』SE |
ED-39 | 9:18 | Ike! Godman | Ike! Godman OP |
ED-40 | 9:18 | Danjo | CD single |
ED-41 | 9:18 | Shishio Makoto no Kumikyoku | Rurouni Kenshin BGM |
ED-42 | 9:18 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis Musical |
ED-43 | 9:19 | Higurashi no Naku Koro ni | Higurashi no Naku Koro ni OP |
ED-44 | 9:19 | Montagyu ie to Kyapyuretto ie | Romeo & Juliet ballet |
ED-45 | 9:19 | Bouken Desho Desho? | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
ED-46 | 9:19 | Love & Joy | ドラマ『花村大介』主題歌 / 木村由姫 |
ED-47 | 9:21 | Happy Material | Negima! OP |
ED-48 | 9:21 | Pride | PRIDE Fighting Championships TV theme |
ED-49 | 9:21 | SSB Main Theme | Super Smash Bros. BGM |
ED-50 | 9:22 | The World | Death Note OP |
ED-51 | 9:23 | Pokémon Center Healing Sound | Pokémon SFX/BGM? |
ED-52 | 9:23 | Ultra Soul | Taiko no Tatsujin 2 insert |
ED-53 | 9:24 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho |
ED-54 | 9:51 | Jihou | Nico Nico Douga interrupt message |
Chaos Mixes
- #21 continues through the start of #22; both end at 3:03
- #43 and #44 play briefly during gaps in #42
- #57 plays briefly during the end of #56
- 9:00 to 9:24 is one big chaos mix (ED-2 to ED-52)
Lyrics
in progress
000 - Jihou | |||
Nico Nico Douga | Nico Nico Douga | ||
001 - Jihou wo Utani Shitemitara Genkei ga Nakunattatekina Kanji Kaze no Norimitaina Are | |||
Nico Nico Douga | Nico Nico Douga | ||
Kokoro no MYLIST ni | |||
Nico Nico Douga | Nico Nico Douga | ||
Kimi no COMMENT wo mochi kaeru yo | |||
Nico Nico Douga | Nico Nico Douga | ||
Betsu ni nakutatte shinya shinai ga | |||
Nico Nico Douga loves you... | Nico Nico Douga loves you... | ||
002 - Miku Miku ni Shite Ageru | |||
Kimi no koto | Telling you the truth | ||
Miku miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku | ||
Uta wa madane, ganbaru kara | I've been trying hard for this song | ||
Miku miku ni shite ageru | I'm going to Miku Miku | ||
Dakara chotto kakugo o shitete yo ne | Therefore, please let me prepare a little more | ||
Shite ageru kara | I'll do it for you | ||
003 - Agent Yoru o Iku | |||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashitsukushite | Break the limit | ||
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki | Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat | ||
Koyoi dake no yume odoru wa hageshiku | This intense dance is only a dream for tonight | ||
004 - Zankoku na Tenshi no Thesis | |||
Zankoku na tenshi no THESIS | The cruel angel's thesis | ||
Madobe kara yagate tobitatsu | Will soon take flight through the window | ||
Hotobashiru atsui PATHOS de | With surging, hot pathos | ||
Omoide wo uragiru nara | If you betray your memories | ||
005 - Endless Rain | |||
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | Endless rain, fall on my heart | ||
Kokoro no kizu ni | On the wounds on my heart | ||
006 - Doraemon no Uta | |||
AN AN AN AN AN AN tottemo daisuki DORAEMON | |||
007 - Kimi wo Nosete | |||
Chikyuu wa mawaru kimi o nosete | The earth is spining, putting on you; | ||
Itsuka kitto deau bokura o nosete | putting on us who shall meet each other someday. | ||
008 - Star Rise | |||
I'M CALLING THE STAR RISE | I'm calling the star rise | ||
Mabayuku kagayaiteru negai tachi | Our wishes shine the brightest now | ||
Kono te no naka oritekite nagareboshi | A shooting star lands into the palm of my hands | ||
009 - Motteke! Sailor Fuku | |||
Motte ike! | Take it! | ||
Saigo ni waracchau no wa atashi no hazu | The one who will be laughing at the end should be me | ||
SAILOR fuku da kara desu ketsuron | Because it’s a sailor uniform, that’s it, conclusion | ||
010 - Eternal Blaze | |||
Toki o koe kizamareta | |||
Kanashimi no kioku | |||
Massugu ni uketomeru | |||
Kimi wa hikari no tenshi | |||
011 - Gacha Gacha Cute | |||
Gacha gacha CUTE figyu atto | Gacha gacha cute figurine! | ||
Kono machi ni orita ANGEL | For such an angel to arrive in this place | ||
O-demashi ai no genkeishi | Is an appearance of the beginning of love | ||
Mousou bakusou inochikake! (Pom!) | Crazy, maybe, but that's what life means! (Boom!) | ||
012 - Ievan Polkka | |||
Rätsätsää ja ribidabi dilla | |||
Beritstan dillan dillan doo | |||
A baribbattaa baribariiba | |||
Dibi dibidibi disten dillan doo | |||
Ja barilla stillan deijadoo | |||
A daba daba daba daba daba dybjabuu | |||
Baristal dillan stillan duubadäg | |||
Dägädägä duu duu deijadoo | |||
013 - Butter-Fly | |||
<no lyrics> | |||
014 - Alps Ichiman Shaku | |||
ALPS ichiman shaku koyari no ue de | |||
ALPEN odori o saa odorimasho | |||
015 - Hare Hare Yukai | |||
Aru hareta hi no koto | On a particular sunny day | ||
Mahou ijou no yukai ga | A happiness greater than magic | ||
Kagirinaku furisosogu | Will pour down endlessly | ||
Fukanou janai wa | It's not impossible | ||
Ashita mata au toki | When we meet again tomorrow | ||
Warainagara HUMMING | We'll laugh and hum a tune | ||
Ureshisa wo atsumeyou | Let's collect all the happiness | ||
Kantan nanda yo konna no | It's easy, there's nothing to it | ||
Oikakete ne (oikakete ne) | Chase after them (chase after them) | ||
Tsukamaete mite | And try to catch them | ||
Ooki na yume, yume suki deshou? | You love big dreams, right? | ||
016 - Shichitenhakka Shijou Shugi! | |||
HAPPY na kanchigai | |||
Chikai wa yuru ga nai! | |||
Kaze no yukue mo kaete miseru | |||
Kakko wa kinishinai | |||
Unmei jyaku jikenai! | |||
Ano kumo chirasu HAYATE no gotoku! | |||