Difference between revisions of "Nico Nico Douga Tabiemaki"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchm |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{MedleyInfoBox | {{MedleyInfoBox | ||
− | |||
| kanjiname = "ニコニコ動画旅絵巻" | | kanjiname = "ニコニコ動画旅絵巻" | ||
| romajiname = "Nico Nico Douga Tabiemaki" | | romajiname = "Nico Nico Douga Tabiemaki" | ||
Line 34: | Line 33: | ||
|04 | |04 | ||
|01:11 | |01:11 | ||
− | |[[Yes! | + | |[[Yes! YuYuYu☆YuruYuri♪♪]] |
|YuruYuri OP | |YuruYuri OP | ||
|- | |- | ||
Line 184: | Line 183: | ||
|32 | |32 | ||
|08:40 | |08:40 | ||
− | |[[Gacha Gacha Cute]] | + | |[[Gacha Gacha Cute - Figu@mate]] |
|Figu@mate OP | |Figu@mate OP | ||
|- | |- | ||
Line 290: | Line 289: | ||
|11:38 | |11:38 | ||
|[[Doraemo~n!]] ''(The song that plays when Suneo is bragging to his friends)'' | |[[Doraemo~n!]] ''(The song that plays when Suneo is bragging to his friends)'' | ||
− | |Doraemon BGM | + | |Doraemon BGM |
|- | |- | ||
|41 | |41 | ||
Line 317: | Line 316: | ||
|[[Vocaloid]] (Hatsune Miku, Kaito & Meiko) song by Shin-P | |[[Vocaloid]] (Hatsune Miku, Kaito & Meiko) song by Shin-P | ||
|- | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Lyrics== | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''01 - true my heart''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|True my heart kimi wo chikaku de | ||
+ | | colspan="2"|True my heart, close to you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dare yori kanjitai | ||
+ | | colspan="2"|I want to feel you more than anyone else | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Close to my love hitomi tojite | ||
+ | | colspan="2"|Close to my love, close your eyes | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sunao na kimochi dakishime | ||
+ | | colspan="2"|Will fulfilled someday, I embrace them | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''02 - Orange''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Orenji-iro ni hayaku naritai kajitsu | ||
+ | | colspan="2"|The fruit wants to hurry up and turn orange-colored | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi no hikari wo abite | ||
+ | | colspan="2"|Basking in your light | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Risou ya yume wa fukuramu bakari | ||
+ | | colspan="2"|My ideals and dreams only expand | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kizuite yo nee | ||
+ | | colspan="2"|Notice me, hey | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Orenji kyou mo tabete mita kedo | ||
+ | | colspan="2"|I tried to eat an orange today, too | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mada suppakute naita | ||
+ | | colspan="2"|But it was still sour and I cried | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Watashi mitai de nokosenai kara | ||
+ | | colspan="2"|Because it's unlike me to leave any behind | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Zenbu tabeta | ||
+ | | colspan="2"|I ate it all | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Suki da yo, nakeru yo | ||
+ | | colspan="2"|I loved it, I felt like crying | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Suki da yo, suki da yo | ||
+ | | colspan="2"|I loved it, I loved it | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''03 - READY!!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ARE YOU READY!! I'M LADY!! | ||
+ | | colspan="2"|Are you ready!! I'm a lady!! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Uta wo utaou | ||
+ | | colspan="2"|Let's sing a song. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hitotsu hitotsu | ||
+ | | colspan="2"|One by one, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | ||
+ | | colspan="2"|Smiles and tears become dreams and entertainment | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ARE YOU READY!! I'M LADY!! | ||
+ | | colspan="2"|Are you ready!! I'm a lady!! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hajimeyou | ||
+ | | colspan="2"|Let's begin. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yareba dekiru kitto | ||
+ | | colspan="2"|I can do it if I try. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Zettai watashi NO.1 | ||
+ | | colspan="2"|I'll definitely be No. 1! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''04 - Yes! YuYuYu☆YuruYuri♪♪''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Daisuki nanda (Wan tsuu yuru yuri) | ||
+ | | colspan="2"|I love this time so much! (One two yuru yuri!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Saidaigen waracchao (Hai! Hai!) | ||
+ | | colspan="2"|Let's laugh till our brains explode (Yes! Yes!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Soosu senbei kajicchao (Iei! Iei!) | ||
+ | | colspan="2"|While chomping on seasoned rice crisps (Yay! Yay!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Maa nantoka naru desho daijoubu (Daijobu daijobu) | ||
+ | | colspan="2"|Well, we'll work out something, it'll be all right! (It's a-okay!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''05 - YuriYurarararaYuruYuri Daijiken''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi ga suki (Kimi ga suki) | ||
+ | | colspan="2"|I like you! (I like you!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi ga ii (Kimi ga ii) | ||
+ | | colspan="2"|You'll do fine! (You'll do fine!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ashita mo itai to omou yo (Tonari ni) | ||
+ | | colspan="2"|I want to be with you tomorrow as well! (Right beside you!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Saishuu shudan de inemuri | ||
+ | | colspan="2"|The last resort's to take a snooze! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''06 - *Hello, Planet.''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chikyuubokko no rabu ni ohayoohayoo | ||
+ | | colspan="2"|To earthbathing LOVE, Good morning-ing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Asa to hiru to yoru ni ohayoohayoo | ||
+ | | colspan="2"|To morning and day and night, Good morning-ing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Uchuu ginga no rizumu ni ohayoohayoo | ||
+ | | colspan="2"|To the rhythm of universal galaxy, Good morning-ing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Adamu to ibu no aida ni ohayoohayoo | ||
+ | | colspan="2"|Between Adam and Eve, Good morning-ing | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''07 - Night of Nights''' | ||
+ | |- | ||
+ | |''<No lyrics>'' | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''08 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Taiyou nanka mabushikutte | ||
+ | | colspan="2"|The sun's just bright, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yami no hou ga mugen desu (Doki doki!) | ||
+ | | colspan="2"|And the darkness is limitless. (Beat beat!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Taiyou bakka mabushikutte | ||
+ | | colspan="2"|All that sun is just bright, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yami no hou ga suteki (Nano~?) | ||
+ | | colspan="2"|And the darkness is far more wonderful! (It is~?) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! I wanna chaos! | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! I wanna chaos! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Moe yo konton muteki desu (Waku waku!) | ||
+ | | colspan="2"|Burn up, chaos is invincibe! (Excited excited!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! Urusee na chaos! | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! Shut up, chaos! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Moeru youna kimochi (Nande~!?) | ||
+ | | colspan="2"|You give me a feeling of burning (Why~!?) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | ||
+ | | colspan="2"|We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sekai wa daaku! (Kosumikku!) | ||
+ | | colspan="2"|The world is dark! (Cosmic!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''09 - Balalaika''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai | ||
+ | | colspan="2"|Balalaika, balalalaika, bala-laila-kai-kai | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kono omoi wa tomerarenai | ||
+ | | colspan="2"|I can't stop these feelings | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Motto otomechikku pawaa kirarinrin | ||
+ | | colspan="2"|A girl who shines with more chic power | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Chotto kiken na kanji | ||
+ | | colspan="2"|It's a dangerous feeling! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Balalaika balalalaika balalailakaikai | ||
+ | | colspan="2"|Balalaika, balalalaika, bala-laila-kai-kai | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Motto doki doki tomerarenai | ||
+ | | colspan="2"|This excitment can't be stopped | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Motto doramachikku koi hallelujah | ||
+ | | colspan="2"|A more dramitic love, hallelujah | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Futari dake no balalaika! | ||
+ | | colspan="2"|That's our balalaikah! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''10 - Senbonzakura''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Senbonzakura yoru ni magire | ||
+ | | colspan="2"|Thousands of cherry trees dissolve into the night. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi no koe mo todokanai yo | ||
+ | | colspan="2"|Not even your voice will reach. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Koko wa utage hagane no ori | ||
+ | | colspan="2"|This is a banquet inside a steel jail cell. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sono dantoudai de mioroshite | ||
+ | | colspan="2"|Look down on us from your guillotine. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sanzen sekai tokoyo no yami | ||
+ | | colspan="2"|The whole world is shrouded in hellish darkness. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nageku uta mo kikoenai yo | ||
+ | | colspan="2"|Not even a lamenting song is audible. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Seiran no sora haruka kanata | ||
+ | | colspan="2"|With your raygun, shoot out the azure sky | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sono kousenjuu de uchinuite | ||
+ | | colspan="2"|and the far distance. | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''11 - Nfunfunfunfu''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu nfu nfu | ||
+ | | colspan="2"|Nfu nfu, nfu nfu | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''12 - Fight Against an Armed Boss / 13 - Town''' | ||
+ | |- | ||
+ | |''<No lyrics>'' | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | | | ||
+ | |Tettette~ tettetete~ | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''14 - Hakata no Shio''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hakata no... | ||
+ | | colspan="2"|Hakata's... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''15 - ultra soul''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Urutora souru! | ||
+ | | colspan="2"|Ultra soul! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''EX1 - Seikan Hikou''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kira! | ||
+ | | colspan="2"|Sparkle! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''16 - Aitsu Koso ga Tennis no Oujisama''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Besuto tenshon | ||
+ | | colspan="2"|Best tension | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Besuto condishon | ||
+ | | colspan="2"|Best condition | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yuu aa za besuto | ||
+ | | colspan="2"|You are the best | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yuu aa za purinsu obu tenisu | ||
+ | | colspan="2"|You are the prince of tennis | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''17 - Air Man ga Taosenai''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Taosenai yo | ||
+ | | colspan="2"|I can’t defeat | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | ||
+ | | colspan="2"|No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ushiro ni mawatte | ||
+ | | colspan="2"|Despite jumping behind | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | ||
+ | | colspan="2"|And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Taimu renda mo tameshite | ||
+ | | colspan="2"|I even tried rapid time firing | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | ||
+ | | colspan="2"|But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | ||
+ | | colspan="2"|So in order to win the next round | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku | ||
+ | | colspan="2"|I can only reserve the E tank to the very last moment | ||
|} | |} | ||
Latest revision as of 17:36, 13 September 2023
Kanji | "ニコニコ動画旅絵巻" |
---|---|
Romaji | "Nico Nico Douga Tabiemaki" |
English | "Nico Nico Douga Travelling Slide Show" |
Release Date | September 8th, 2012 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm18827261 |
Composer(s) | Pei (ぺぃ) |
Track List
# | Time | Title | Source |
01 | 00:00 | true my heart | Nursery Rhyme OP |
02 | 00:18 | Orange | Toradora! ED |
03 | 00:50 | READY!! | THE iDOLM@STER anime OP |
04 | 01:11 | Yes! YuYuYu☆YuruYuri♪♪ | YuruYuri OP |
05 | 01:25 | Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken | YuruYuri OP |
06 | 01:38 | *Hello, Planet. | Vocaloid (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
07 | 01:59 | Night of Nights | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
08 | 02:10 | Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | Haiyore! Nyaruko-san OP |
09 | 02:34 | Balalaika | Kirarin Revolution OP |
10 | 02:55 | Senbonzakura | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Kurousa-P |
11 | 03:17 | N Fun Fun Fun Fu | Mushroom Garden/Osawari Tantei Nameko Saibai Kit fanfare / Ref: sm16686731 |
12 | 03:38 | Fight Against an Armed Boss | Super Mario RPG BGM |
13 | 03:38 | Town | THE iDOLM@STER BGM |
14 | 03:49 | Hakata no Shio | Hakata no Shio commercial jingle |
15 | 03:50 | Ultra Soul | Song by B'z |
EX-1 | 03:51 | Seikan Hikou | Macross Frontier insert song |
16 | 03:52 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis musical |
17 | 04:02 | Airman ga Taosenai | Song by Sera (arranged by Team Nekokan) |
18 | 04:23 | Don't say "lazy" | K-ON! ED |
EX-2 | 04:23 | Don't coil "show" | Ref: sm7112667 |
19 | 04:45 | Renai Circulation | Bakemonogatari OP |
20 | 04:55 | Platinum Disco | Nisemonogatari OP |
21 | 05:07 | you | Higurashi no Naku Koro ni Kai game BGM |
22 | 05:38 | Natsukage | Air BGM |
23 | 06:23 | Help me, ERINNNNNN!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
24 | 06:47 | Marisa Stole the Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
25 | 07:08 | Sweet Magic | Song by Lon |
26 | 07:21 | Nyanyanyanyanyanyanya! | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Daniwell-P |
27 | 07:32 | Happy New Nyaa | Mayoi Neko Overrun OP |
28 | 07:45 | Real World | Jinrui wa Suitai Shimashita OP |
29 | 07:56 | promise | Song by Hirose Kohmi |
30 | 08:19 | Hatsune Miku no Shoushitsu | Vocaloid (Hatsune Miku) song by cosMo (Bousou-P) |
31 | 08:19 | RED ZONE | beatmania IIDX 11 IIDXRED playable song |
32 | 08:40 | Gacha Gacha Cute - Figu@mate | Figu@mate OP |
33 | 08:51 | Melt | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ryo |
34 | 09:18 | Two-Faced Lovers | Vocaloid (Hatsune Miku) song by wowaka |
35 | 09:29 | Ojamajo Carnival!! | Ojamajo Doremi OP |
36 | 09:39 | Only My Railgun | Toaru Kagaku no Railgun OP |
37 | 09:52 | Kero ⑨ Destiny | Touhou Project BGM (arranged by Silver Forest) |
38 | 10:03 | Otome yo Taishi wo Idake!! | THE iDOLM@STER MASTER SPECIAL 01 CD |
39 | 10:08 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
40 | 10:15 | Connect | Puella Magi Madoka★Magica OP |
41 | 10:15 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
42 | 10:36 | Memeshikute | Song by Golden Bomber |
43 | 10:41 | Double Lariat | Vocaloid (Megurine Luka) song by Agoaniki-P |
44 | 10:47 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
4+5=⑨ | 10:52 | Cirno's Perfect Math Class | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
46 | 10:58 | Invisible | Vocaloid (GUMI, Kagamine Rin) song by kemu |
47 | 11:03 | A Tale of Six Trillion Years and One Night | Vocaloid (IA) song by kemu |
48 | 11:06 | U.N. Owen was her? | Touhou Project BGM |
49 | 11:08 | Maji LOVE1000% | Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE1000% ED |
50 | 11:11 | Bad Apple!! feat. nomico | Touhou Project BGM (arranged by Alstroemeria Records) |
EX-3 | 11:32 | Fushigi na Kusuri | pop'n music 17 THE MOVIE playable song |
51 | 11:32 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
EX-4 | 11:38 | Doraemo~n! (The song that plays when Suneo is bragging to his friends) | Doraemon BGM |
41 | 11:40 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
EX-5 | 11:43 | Go! Go! Senkyo | Song by The Association for Promoting Fair Elections |
EX-6 | 11:48 | Daiseikyou (FamilyMart Jingle/EC5227WP) | FamilyMart entrance jingle |
EX-7 | 11:51 | Mitsubachi | Song by Yusuke Kamiji |
52 | 11:54 | Hikyou Sentai Urotander | Vocaloid (Hatsune Miku, Kaito & Meiko) song by Shin-P |
Lyrics
01 - true my heart | |||
True my heart kimi wo chikaku de | True my heart, close to you | ||
Dare yori kanjitai | I want to feel you more than anyone else | ||
Close to my love hitomi tojite | Close to my love, close your eyes | ||
Sunao na kimochi dakishime | Will fulfilled someday, I embrace them | ||
02 - Orange | |||
Orenji-iro ni hayaku naritai kajitsu | The fruit wants to hurry up and turn orange-colored | ||
Kimi no hikari wo abite | Basking in your light | ||
Risou ya yume wa fukuramu bakari | My ideals and dreams only expand | ||
Kizuite yo nee | Notice me, hey | ||
Orenji kyou mo tabete mita kedo | I tried to eat an orange today, too | ||
Mada suppakute naita | But it was still sour and I cried | ||
Watashi mitai de nokosenai kara | Because it's unlike me to leave any behind | ||
Zenbu tabeta | I ate it all | ||
Suki da yo, nakeru yo | I loved it, I felt like crying | ||
Suki da yo, suki da yo | I loved it, I loved it | ||
03 - READY!! | |||
ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! | ||
Uta wo utaou | Let's sing a song. | ||
Hitotsu hitotsu | One by one, | ||
Egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | Smiles and tears become dreams and entertainment | ||
ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! | ||
Hajimeyou | Let's begin. | ||
Yareba dekiru kitto | I can do it if I try. | ||
Zettai watashi NO.1 | I'll definitely be No. 1! | ||
04 - Yes! YuYuYu☆YuruYuri♪♪ | |||
Daisuki nanda (Wan tsuu yuru yuri) | I love this time so much! (One two yuru yuri!) | ||
Saidaigen waracchao (Hai! Hai!) | Let's laugh till our brains explode (Yes! Yes!) | ||
Soosu senbei kajicchao (Iei! Iei!) | While chomping on seasoned rice crisps (Yay! Yay!) | ||
Maa nantoka naru desho daijoubu (Daijobu daijobu) | Well, we'll work out something, it'll be all right! (It's a-okay!) | ||
05 - YuriYurarararaYuruYuri Daijiken | |||
Kimi ga suki (Kimi ga suki) | I like you! (I like you!) | ||
Kimi ga ii (Kimi ga ii) | You'll do fine! (You'll do fine!) | ||
Ashita mo itai to omou yo (Tonari ni) | I want to be with you tomorrow as well! (Right beside you!) | ||
Saishuu shudan de inemuri | The last resort's to take a snooze! | ||
06 - *Hello, Planet. | |||
Chikyuubokko no rabu ni ohayoohayoo | To earthbathing LOVE, Good morning-ing | ||
Asa to hiru to yoru ni ohayoohayoo | To morning and day and night, Good morning-ing | ||
Uchuu ginga no rizumu ni ohayoohayoo | To the rhythm of universal galaxy, Good morning-ing | ||
Adamu to ibu no aida ni ohayoohayoo | Between Adam and Eve, Good morning-ing | ||
07 - Night of Nights | |||
<No lyrics> | |||
08 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | |||
Taiyou nanka mabushikutte | The sun's just bright, | ||
Yami no hou ga mugen desu (Doki doki!) | And the darkness is limitless. (Beat beat!) | ||
Taiyou bakka mabushikutte | All that sun is just bright, | ||
Yami no hou ga suteki (Nano~?) | And the darkness is far more wonderful! (It is~?) | ||
Chaos! Chaos! I wanna chaos! | Chaos! Chaos! I wanna chaos! | ||
Moe yo konton muteki desu (Waku waku!) | Burn up, chaos is invincibe! (Excited excited!) | ||
Chaos! Chaos! Urusee na chaos! | Chaos! Chaos! Shut up, chaos! | ||
Moeru youna kimochi (Nande~!?) | You give me a feeling of burning (Why~!?) | ||
Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
Sekai wa daaku! (Kosumikku!) | The world is dark! (Cosmic!) | ||
09 - Balalaika | |||
Balalaika balalalaika balalailakaikai | Balalaika, balalalaika, bala-laila-kai-kai | ||
Kono omoi wa tomerarenai | I can't stop these feelings | ||
Motto otomechikku pawaa kirarinrin | A girl who shines with more chic power | ||
Chotto kiken na kanji | It's a dangerous feeling! | ||
Balalaika balalalaika balalailakaikai | Balalaika, balalalaika, bala-laila-kai-kai | ||
Motto doki doki tomerarenai | This excitment can't be stopped | ||
Motto doramachikku koi hallelujah | A more dramitic love, hallelujah | ||
Futari dake no balalaika! | That's our balalaikah! | ||
10 - Senbonzakura | |||
Senbonzakura yoru ni magire | Thousands of cherry trees dissolve into the night. | ||
Kimi no koe mo todokanai yo | Not even your voice will reach. | ||
Koko wa utage hagane no ori | This is a banquet inside a steel jail cell. | ||
Sono dantoudai de mioroshite | Look down on us from your guillotine. | ||
Sanzen sekai tokoyo no yami | The whole world is shrouded in hellish darkness. | ||
Nageku uta mo kikoenai yo | Not even a lamenting song is audible. | ||
Seiran no sora haruka kanata | With your raygun, shoot out the azure sky | ||
Sono kousenjuu de uchinuite | and the far distance. | ||
11 - Nfunfunfunfu | |||
Nfu nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
Nfu nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
Nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu, nfu nfu | ||
Nfu nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
Nfu nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu nfu, nfu nfu | ||
Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | Nfu nfu (Nfu!) nfu (Nfu!) nfu nfu | ||
Nfu nfu nfu nfu | Nfu nfu, nfu nfu | ||
12 - Fight Against an Armed Boss / 13 - Town | |||
<No lyrics> | Tettette~ tettetete~ | Tettette~ tettetete~ | |
Tettette~ tettetete~ | Tettette~ tettetete~ | ||
Tettette~ tettetete~ | Tettette~ tettetete~ | ||
Tettette~ tettetete~ | Tettette~ tettetete~ | ||
14 - Hakata no Shio | |||
Hakata no... | Hakata's... | ||
15 - ultra soul | |||
Urutora souru! | Ultra soul! | ||
EX1 - Seikan Hikou | |||
Kira! | Sparkle! | ||
16 - Aitsu Koso ga Tennis no Oujisama | |||
Besuto tenshon | Best tension | ||
Besuto condishon | Best condition | ||
Yuu aa za besuto | You are the best | ||
Yuu aa za purinsu obu tenisu | You are the prince of tennis | ||
17 - Air Man ga Taosenai | |||
Taosenai yo | I can’t defeat | ||
Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai | No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado | ||
Ushiro ni mawatte | Despite jumping behind | ||
Uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | And firing repeatedly, I got blown off eventually | ||
Taimu renda mo tameshite | I even tried rapid time firing | ||
Mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai | But it’s meaningless when I pit it against the tornado | ||
Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni | So in order to win the next round | ||
Boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku | I can only reserve the E tank to the very last moment |