Difference between revisions of "NICO VIVACE"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchm |
|||
(44 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <!-- Decided to change the page name "Nico Vivace" from "NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!". --> | + | <!-- Decided to change the page name "Nico Vivace" from "NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!". --> |
− | + | <!--and i changed it to "NICO VIVACE" to be more consistent with nico cantabile - barry b benson--> | |
{{MedleyInfoBox | {{MedleyInfoBox | ||
− | |||
| kanjiname = "NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!" | | kanjiname = "NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!" | ||
− | | romajiname = "NICO VIVACE - Nico | + | | romajiname = "NICO VIVACE - Nico Bibaache!" |
− | | englishname = "NICO VIVACE" | + | | englishname = "NICO VIVACE!" |
| releasedate = November 14th, 2012 | | releasedate = November 14th, 2012 | ||
− | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm19351155 | + | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm19351155 (deleted); http://www.youtube.com/watch?v=mzOzV7EcszU (KumikyokuNND mirror); http://www.nicovideo.jp/watch/sm23976050 (remake; uploaded July 11th, 2014) |
− | | composer = | + | | composer = Onitan (おにたん) |
}} | }} | ||
− | + | <!--==The Story Up to Now== | |
+ | NICO VIVACE is a separate original arrangement of songs famous on Nico Nico Douga (Timeline: June 27th, 2007 - November of 2012) by Onitan (おにたん), with help of YASU, moke and others (scroll down for offical castings). Total songs total up to one-hundred and two (102). | ||
− | + | This is being this fifth of Onitan's works of medleys. | |
− | + | The project was completed with a cooperation of a total of about 20 people which worked on the Medley PV, all-star MAD's or even encoding. | |
− | + | This project was made purely out of respect for [[Nico Tale|Nico Tale?!]], by Mahi. | |
− | |||
− | + | On November 19th, 2012, NICO VIVACE gained the number four spot in the "Weekly Niconico Ranking #289 -3rd Week in November-" video with an amout of exactly '''466,021 points''' (though, reasonably, ''it should've gotten number one''). | |
− | |||
− | |||
+ | On February 15th, 2013, oxxo and 2daime, two of the three movie directors of NICO VIVACE, released info and a Google Spreadsheet of what parts they worked on during the development process. | ||
− | = | + | * Official NICO VIVACE Google Spreadsheet > http://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0ArJabXJVfDVXdFZUWEVrWjBWUmNzaHRBcUlYeGVXanc |
− | NICO VIVACE is a | + | |
+ | * oxxo's Blomaga Article of his Parts in NICO VIVACE > http://ch.nicovideo.jp/10oxxo01/blomaga/ar107121 | ||
+ | |||
+ | * 2daime's Blomaga Article of his Parts in NICO VIVACE > http://ch.nicovideo.jp/2daime/blomaga/ar136469 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | As of April 2nd, 2013, Onitan has said of a sixth in his works, currently unnamed, which he said to have songs and/or combinations that didn't make that final cut for NICO VIVACE. This is unconfirmed, though not known to ever be made. This could technically mean that this is the true sequel to NICO VIVACE (at least it's better than waiting for simoyuki to finish his sixth medley for almost four and a half years ・へ・ ) (except we ended up waiting 5.5 years for a sequel lol). | ||
+ | |||
+ | Though with Onitan's "final" Anime remix, "Sparkling Daydream - Invisible Horizon Remix", the chances could be very slim. | ||
+ | |||
+ | Rumored Announcement here > http://live.nicovideo.jp/watch/lv132628546 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | On April 20th, 2013, hapi⇒ made an announcement that for the "Nico Nico Medley Comes Back Live in Nico Nico Chokaigi 2" (帰ってきたニコニコメドレーライブ2013 in ニコニコ超会議2) Live Performance, alongside "[[Kumikyoku|Kumikyoku Nico Nico Douga]]" and "[[Ryuuseigun|Nico Nico Douga Ryuuseigun]]", NICO VIVACE was going to also be performed live. | ||
+ | |||
+ | More info on the section of this down below. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | On June 16th, 2013, the comments on the English version of Nico Nico Douga for NICO VIVACE has reached over 1,000 comments (considering most of the comments generated from images.). In fact, higher than any Nico Nico Medley posted for the English version of Niconico (which is not really shocking, considering it's NICO VIVACE, but it's something.). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | On June 18th, 2013, in Onitan's Twitter, he gone into a conversation with 2daime (@2daime), one of the video directors of NICO VIVACE, with the topic of parts of "NICO VIVACE Ⅱ". Even though Onitan clarified that he'll return in 2014 to make another medley, he has made some remixes here and there. Here is what the conversation included (rough translation, but it's a best shot.). | ||
+ | |||
+ | * Onitan: "So, 2daime-san. Just a quick question, would you be able to edit the video for a NICO VIVACE 2? (2代目さんがNICO VIVACEⅡを全裸で編集してくださるんです?)" | ||
+ | * 2daime: "Well... One part could be a Madoka Magica one, though... (1ならまどかパートあたりは全裸でしたが)" | ||
+ | * Onitan: "Wait, didn't you talk to me about a Madoka part last time in October last year for NICO VIVACE 1? lol Well... possibly lol (まどかパートあたり作ってたのって10月の下旬くらいでしたよね?w 暑かったんですかww)" | ||
+ | * 2daime: "I though it was around September? Well, I guess we can call it exceptional... (9月くらいだったような?まぁお風呂上がりは格別なのです)" | ||
+ | * Onitan: "... But even so, for the both of us, our PC's memory would be eaten up, quite terribly, if we work on it now... (メモリ食うとPCからの放出が凄そうw)" | ||
+ | * 2daime: "So, will Vivace 2 be made then? (というかビバーチェ2つくるの?)" | ||
+ | * Onitan: "*sigh* ...Well, after my college exams, I would love to work on a NICO VIVACE 2, by all means. ... I might have some help overseas, I think *lol* (海外の方からも結構作ってくれとの声が上がってるので受験終わったら、是非とも作りたいですw)" | ||
+ | |||
+ | Later on (these could be NICO VIVACE 2 songs...). | ||
+ | |||
+ | * Onitan: "Hmmm... In the future, I could see Sakura Reflection and Unicorn used in the song... (Sakura ReflectionとかUnicornとか使われる未来が見えた・・・ッ)" | ||
+ | |||
+ | This raises the question though. Another person is working on a collab just like this (little birdie told me), so would that collab or NICO VIVACE 2 rise up? Or better yet, is NICO VIVACE 2 being made now or will ever will be? Again, many speculations. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | On July 1st, 2013, in Onitan's Twitter, it seems he confirmed the release date for NICO VIVACE 2 in this (roughly) translated tweet. | ||
+ | |||
+ | * Onitan: "Ahh... This is going to be no ordinary medley *lol* Looks like VIVACE Ⅱ is heading into next year ( ああー あれは普通のメドレーですよw VIVACEⅡは来年以降ですねw)" | ||
+ | |||
+ | Though, for now, it seems he had another goal set aside from NICO VIVACE 2 in another tweet; becoming a VOCALOID-P (Vocaloid Producer). | ||
+ | |||
+ | * Onitan: "Vocaloid Original Song on August 31st; Goal (ボカロオリジナル曲は8月31日目標)" | ||
+ | |||
+ | |||
+ | As of July 14th, 2013 (Billy Herrington's Birthday, to be exact. :3 ), the unthinkable has been achieved. HAC, known for "Nico Final 2012" and the "Niconico Festival Overture" series, made a move that simoyuki could never pull off. A move that can put the singers who did a Utattemita cover of Hatsune Miku no Shoushitsu to shame. HAC recreated the full sixteen minutes and four seconds of NICO VIVACE into a full orchestral arrangement of his own. | ||
+ | |||
+ | Go watch it! > "NICO VIVACE - オーケストラアレンジ" http://www.nicovideo.jp/watch/sm21347974 (Re-Print: http://www.youtube.com/watch?v=URfjLMWPIzY) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Onitan's Compliments to His Work''' ''(Rough Translation)'' | ||
+ | |||
+ | * Onitan: "I saw your orchestral arrange of NICO VIVACE; The medley productions must've took you a long time to make, so cheers upon your amazing work. *laughs* My head was so dizzy, I was THAT impressed. | ||
+ | |||
+ | A grasping strong opening, accounting the arrange of it's second half, with a magnificent midfield - it all sounded very fresh! | ||
+ | |||
+ | Again, thank you very so much for your work." | ||
− | + | (VIVACEオケアレンジ聴かせていただきました、まずは長い時間に及ぶメドレー制作、本当にお疲れ様でした。感動しすぎて頭がくらくらしてますw 出だしの力強い掴み、中盤の壮大なアレンジ、そして後半のシメ全てが新鮮で心に響きました!本当にありがとうございました。) | |
− | + | * HAC: "Thank you very much!! It was amazing to be the arranger (with your permission, of course) of such a magnificent medley. I really do appreciate it because I thought that I would never get the MIDI Data and everything finished without the encouragement." | |
− | + | (ありがとうございます!こんな素晴らしいメドレーのアレンジを(作者公認で)させてもらえて良かったです。MIDIデータや声援がなければ完成できなかったと思っているのでおにたんさんには本当に感謝です) | |
− | + | * Onitan: "There should've been such a thing! It really isn't enough if it's just my thanks... *lol* I was in a festive mood when you've asked me to arrange the whole medley itself, considering your works made by you. (bold orchestrated work, and voiced medleys) | |
− | + | But for now, please... Really. Get. Some rest... m(_ _)m " | |
− | + | (いやもうそんなことないです!いくらお礼をしてもし足りないですw 随所に見られた声ネタや小ネタや大胆なアレンジから作品を本当に愛してくれてるんだなあって一人で浮かれてましたw まずはホントにゆっくり休んでくださいm(_ _)m) | |
− | + | As of August 19th, 2013, there has been an OtoMAD Collaboration featuring many sources remixed with NICO VIVACE. Even it's Kimi no Monogatari part has been rumored to be made by the same person who did the FLOWER part in [[Fourth Fairy Festival]]! | |
+ | Link to the OtoMAD: http://www.nicovideo.jp/watch/sm21627406 | ||
− | As of | + | As of August 21st, 2013 (at Midnight), NICO VIVACE reached the '''''300,000''''' views mark! Good job, Onitan! ✌('ω') |
− | + | On May 9th, 2014, unfortunately, '''NICO VIVACE had been taken down from Nico Nico Douga'''. The copyright reason was for "My Beautiful Life Part 2," a film by Soka Gakkai. This also happened to many other videos regarding the copyright. For more info: [http://knowyourmeme.com/memes/hissu-amoto-san-airmoto Hissu Amoto-san] | |
+ | But considering that on M-XROW's twitter (announced also at the Nico Nico Medley section of Nico Nico Chokaigi 3) that Onitan is making a brand new medley ([https://twitter.com/MimicXrow/status/459898178314072064 Announcement Here!]) and that with him saying the future for NICO VIVACE II is uncertain, things look foggy. | ||
+ | In the meantime, Onitan has created a '''revamped''' version of NICO VIVACE which has new sounds and video edits (and hopefully won't be taken down for copyright reasons). This version was uploaded on July 11th, 2014. | ||
+ | Check it out! NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!<KAI> (http://www.nicovideo.jp/watch/sm23976050; http://www.youtube.com/watch?v=4ltMy2MEuak)--> | ||
==Track List== | ==Track List== | ||
Line 60: | Line 120: | ||
|'''Source''' | |'''Source''' | ||
|- | |- | ||
− | |001||00:02||[[Tell Your World]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by livetune | + | |001||00:02||[[Tell Your World]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by kz (livetune) |
|- | |- | ||
|002||00:42||[[irony]]||Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai OP | |002||00:42||[[irony]]||Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai OP | ||
|- | |- | ||
− | |003||00:55||[[Cruel Angel's Thesis]]||Neon Genesis Evangelion OP | + | |003||00:55||[[A Cruel Angel's Thesis]]||Neon Genesis Evangelion OP |
|- | |- | ||
− | |004||01:29||[[Yuri Yurararara | + | |004||01:29||[[Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken]]||YuruYuri OP |
|- | |- | ||
− | |005||01:33||[[Taste of Paradise]]||Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne!! OP | + | |005||01:33||[[Taste of Paradise]]||Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne!! OP |
|- | |- | ||
− | |006||01:44||[[ | + | |006||01:44||[[Seikai wa Hitotsu! Janai!!]]||Tantei Opera Milky Holmes OP |
|- | |- | ||
− | |007||02:00||[[Platinum Disco]]||Nisemonogatari OP | + | |007||02:00||[[Platinum Disco]]||Nisemonogatari OP |
|- | |- | ||
|008||02:00||[[Ora Tokyo sa Igu da]]||Song by Ikuzo Yoshi | |008||02:00||[[Ora Tokyo sa Igu da]]||Song by Ikuzo Yoshi | ||
|- | |- | ||
− | |009||02:06||[[Rin to Shite Saku Hana no Gotoku]]||pop'n music 15 | + | |009||02:06||[[Rin to Shite Saku Hana no Gotoku]]||pop'n music 15 ADVENTURE playable song |
+ | |- | ||
+ | |010||02:11||[[SigSig]]||[[beatmania]] IIDX 12 HAPPY SKY playable song | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |004||02:11||[[Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken]]||YuruYuri OP |
|- | |- | ||
− | |011||02:31||[[Connect]]|| Puella Magi Madoka ☆ Magica OP | + | |011||02:31||[[Connect]]||Puella Magi Madoka ☆ Magica OP |
|- | |- | ||
− | |012||02:54||[[Hyadain no | + | |012||02:54||[[Hyadain no Joujou Yuujou]]||Nichijou OP |
|- | |- | ||
− | |013||03:04||[[* Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure | + | |013||03:04||[[*Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
|- | |- | ||
|014||03:06||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | |014||03:06||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | ||
|- | |- | ||
− | |015||03:08||[[ | + | |015||03:08||[[PoPiPo]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Lamaze-P |
|- | |- | ||
− | |013||03:10||[[* Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure | + | |013||03:10||[[*Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
|- | |- | ||
− | |016||03:13||[[Doraemo~n!]] (The song that plays when Suneo is bragging to his friends)||Doraemon BGM | + | |016||03:13||[[Doraemo~n!]] (''The song that plays when Suneo is bragging to his friends'')||Doraemon BGM |
|- | |- | ||
− | |013||03:15||[[* Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure | + | |013||03:15||[[*Hello, Planet.]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
|- | |- | ||
− | |EX||03:23||[[Jihou]]|| | + | |EX||03:23||[[Jihou]]||Niconico interrupt message |
|- | |- | ||
|014||03:25||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | |014||03:25||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | ||
Line 112: | Line 174: | ||
|014||04:04||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | |014||04:04||[[Fuwa Fuwa Time]]||K-ON!! insert song | ||
|- | |- | ||
− | |018||04:08||[[Super Driver]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] | + | |018||04:08||[[Super Driver]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] OP |
|- | |- | ||
− | |019||04:14||[[Kiramekirari]]||THE | + | |019||04:14||[[Kiramekirari]]||THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
|- | |- | ||
− | |020||04:19||[[Oato ga Yoroshikutte... | + | |020||04:19||[[Oato ga Yoroshikutte... yo!]]||Joshiraku OP |
|- | |- | ||
|017||04:24||[[Lost my music]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | |017||04:24||[[Lost my music]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] insert song | ||
|- | |- | ||
− | |021||04:34||[[Toki wo Kizamu Uta]]|| | + | |021||04:34||[[Toki wo Kizamu Uta]]||Clannad After Story OP |
|- | |- | ||
− | |022||04:49||[[Chiisana Tenohira]]|| | + | |022||04:49||[[Chiisana Tenohira]]||Clannad game ED |
|- | |- | ||
− | |023||05:08||[[you]]||Higurashi no Naku Koro ni Kai | + | |023||05:08||[[you]]||[[Higurashi no Naku Koro ni (series)|Higurashi no Naku Koro ni Kai]] game BGM |
|- | |- | ||
− | |024||05:16||[[Shinmachi]]||Song by | + | |024||05:16||[[Shinmachi]]||Song by Hiroyaa, the last poet in Aomori |
|- | |- | ||
− | |025||05:29||[[Natsukage | + | |025||05:29||[[Natsukage]]||Air BGM |
|- | |- | ||
|026||05:41||[[Summer]]||Kikujirou no Natsu main theme | |026||05:41||[[Summer]]||Kikujirou no Natsu main theme | ||
Line 134: | Line 196: | ||
|027||05:52||[[Meteor]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Jiyon | |027||05:52||[[Meteor]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Jiyon | ||
|- | |- | ||
− | |028||06:02||[[Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend]]||[[Touhou | + | |028||06:02||[[Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend]]||[[Touhou]] Fuujinroku ~ Mountain of Faith. BGM |
|- | |- | ||
− | |029||06:20||[[The Sky of Sadness]]||pop'n music 19 playable song | + | |029||06:20||[[The Sky of Sadness]]||pop'n music 19 TUNE STREET playable song |
|- | |- | ||
|030||06:20||[[World's End Dancehall]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku & Megurine Luka) song by wowaka | |030||06:20||[[World's End Dancehall]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku & Megurine Luka) song by wowaka | ||
|- | |- | ||
− | |031||06:30||[[RED ZONE]]||[[ | + | |031||06:30||[[RED ZONE]]||[[beatmania]] IIDX 11 IIDXRED playable song |
|- | |- | ||
− | |032||06:42||[[Chocobo | + | |032||06:42||[[Chocobo's Theme]] <!-- Official Japanese Transcription and Video text says it's chocobo's theme, not Cid's Test Course -->||Final Fantasy series BGM |
|- | |- | ||
− | |031||06:45||[[RED ZONE]]||[[ | + | |031||06:45||[[RED ZONE]]||[[beatmania]] IIDX 11 IIDXRED playable song |
|- | |- | ||
− | |033||06:47||[[Magia]]||Puella Magi | + | |033||06:47||[[Magia]]||Puella Magi Madoka☆Magica ED |
|- | |- | ||
− | |031||06:50||[[RED ZONE]]||[[ | + | |031||06:50||[[RED ZONE]]||[[beatmania]] IIDX 11 IIDXRED playable song |
|- | |- | ||
|034||06:52||[[Tori no Uta]]||Air OP | |034||06:52||[[Tori no Uta]]||Air OP | ||
Line 156: | Line 218: | ||
|036||06:52||[[Hammer Melody]]||Donkey Kong BGM | |036||06:52||[[Hammer Melody]]||Donkey Kong BGM | ||
|- | |- | ||
− | |037||07:03||[[ | + | |037||07:03||[[Neet Generation]]||Song by Saka-ROW Kumi |
|- | |- | ||
− | |038||07:09||[[JOMANDA]]||jubeat copious playable song | + | |038||07:09||[[JOMANDA]]||[[jubeat]] copious playable song |
|- | |- | ||
− | |039||07:12||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP | + | |039||07:12||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP |
|- | |- | ||
− | |040||07:14||[[ | + | |040||07:14||[[promise]]||Song by Hirose Kohmi |
|- | |- | ||
− | |041||07:14||[[Mayim Mayim]]||Israeli folk song | + | |041||07:14||[[Mayim Mayim]]||Israeli folk song |
|- | |- | ||
− | |039||07:24||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP | + | |039||07:24||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP |
|- | |- | ||
|042||07:35||[[Memeshikute]]||Song by Golden Bomber | |042||07:35||[[Memeshikute]]||Song by Golden Bomber | ||
|- | |- | ||
− | |039||07:44||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP | + | |039||07:44||[[Taiyou Iwaku Moeyo Chaos]]||Haiyore! Nyaruko-san OP |
|- | |- | ||
|042||07:48||[[Memeshikute]]||Song by Golden Bomber | |042||07:48||[[Memeshikute]]||Song by Golden Bomber | ||
Line 176: | Line 238: | ||
|043||07:51||[[only my railgun]]||To Aru Kagaku no Railgun OP | |043||07:51||[[only my railgun]]||To Aru Kagaku no Railgun OP | ||
|- | |- | ||
− | |044||07:59||[[Bad Apple!! feat. nomico]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by Alstroemeria Records) | + | |044||07:59||[[Bad Apple!! feat. nomico]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by Alstroemeria Records) |
|- | |- | ||
− | |045||07:59||[[Beware the Forest's Mushrooms]]||Super Mario RPG | + | |045||07:59||[[Beware the Forest's Mushrooms]]||Super Mario RPG BGM |
|- | |- | ||
|046||08:10||[[Pre-Parade]]||Toradora! OP | |046||08:10||[[Pre-Parade]]||Toradora! OP | ||
|- | |- | ||
− | |047||08:25||[[Meltdown]]||[[Vocaloid]] (Kagamine Rin) song by iroha (sasaki | + | |047||08:25||[[Meltdown]]||[[Vocaloid]] (Kagamine Rin) song by iroha (sasaki) |
|- | |- | ||
− | |048||08:36||[[Evans]]||jubeat playable song | + | |048||08:36||[[Evans]]||[[jubeat]] playable song |
|- | |- | ||
− | |049||08:47||[[Kokoro Odoru]]|| SD Gundam Force ED / Song by nobodyknows+ | + | |049||08:47||[[Kokoro Odoru]]||SD Gundam Force ED/Song by nobodyknows+ |
|- | |- | ||
− | |050||08:47||[[Dancing | + | |050||08:47||[[Dancing Samurai]]||[[Vocaloid]] (Kamui Gackpo) song by Kanimiso-P (mathru) |
|- | |- | ||
− | |051||08:57||[[Second Heaven]]||[[ | + | |051||08:57||[[Second Heaven]]||[[beatmania]] IIDX 14 GOLD playable song |
|- | |- | ||
|052||08:57||[[Paradichlorobenzene]]||[[Vocaloid]] (Kagamine Len) song by Owata-P | |052||08:57||[[Paradichlorobenzene]]||[[Vocaloid]] (Kagamine Len) song by Owata-P | ||
|- | |- | ||
− | |053||09:03||[[ | + | |053||09:03||[[Agehachou]]||Song by Porno Grafitti |
|- | |- | ||
− | |054||09:13||[[Senbonzakura]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by | + | |054||09:13||[[Senbonzakura]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Kurousa-P (WhiteFlame) |
|- | |- | ||
− | |055||09:13||[[Agape]]||UFO Ultramaiden Valkyrie insert song | + | |055||09:13||[[Agape]]||UFO Ultramaiden Valkyrie insert song |
|- | |- | ||
− | |056||09:24||[[ | + | |056||09:24||[[Daiseikyou]] (''FamilyMart Jingle/EC5227WP'')||Panasonic EC5227WP melody sign/FamilyMart entrance SFX |
|- | |- | ||
− | |057||09:34||[[Credens justitiam]]||Puella Magi | + | |057||09:34||[[Credens justitiam]]||Puella Magi Madoka☆Magica character song (Mami Tomoe) |
|- | |- | ||
− | |058||09:54||[[You are the Prince of Tennis]]||Prince of Tennis musical | + | |058||09:54||[[You are the Prince of Tennis]]||Prince of Tennis musical OST |
|- | |- | ||
− | |059||10:03||[[Ochame Kinou]] ''(Fukkireta)''|| | + | |059||10:03||[[Ochame Kinou]] ''(Fukkireta)''||UTAUloid (Kasane Teto) song by Lamaze-P |
|- | |- | ||
|060||10:03||[[Geki! Teikoku Kagekidan]]||Sakura Wars OP | |060||10:03||[[Geki! Teikoku Kagekidan]]||Sakura Wars OP | ||
Line 214: | Line 276: | ||
|062||10:23||[[Cirno's Perfect Math Class]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | |062||10:23||[[Cirno's Perfect Math Class]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | ||
|- | |- | ||
− | |063||10:36||[[ | + | |063||10:36||[[Open☆Canvas]]||Hidamari Sketch x Honeycomb OP |
|- | |- | ||
|064||10:36||[[Shinryaku no Susume☆]]||Shinryaku! Ika Musume OP | |064||10:36||[[Shinryaku no Susume☆]]||Shinryaku! Ika Musume OP | ||
|- | |- | ||
− | |065||10:45||[[Orion | + | |065||10:45||[[Orion wo Nazoru]]||Tiger & Bunny OP |
|- | |- | ||
− | |066||10:46||[[Real World]]||Jinrui wa Suitai Shimashita OP | + | |066||10:46||[[Real World]]||Jinrui wa Suitai Shimashita OP |
|- | |- | ||
|067||11:03||[[Kimi no Shiranai Monogatari]]||Bakemonogatari ED | |067||11:03||[[Kimi no Shiranai Monogatari]]||Bakemonogatari ED | ||
|- | |- | ||
|068||11:47||[[Jibun REST@RT]]||THE iDOLM@STER anime insert song | |068||11:47||[[Jibun REST@RT]]||THE iDOLM@STER anime insert song | ||
− | | | + | |- |
− | + | |colspan="4"| | |
− | |||
===Rush Zone=== | ===Rush Zone=== | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |069||12:09||[[ | + | |069||12:09||[[motto Hade ni Ne!]]||Kannagi OP |
+ | |- | ||
+ | |EX||12:09||[[Jihou]]||Niconico interrupt message | ||
|- | |- | ||
− | |070||12:14||[[ | + | |070||12:14||[[Meteor☆Impact]]||Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai insert song |
|- | |- | ||
− | |006||12:19||[[ | + | |006||12:19||[[Seikai wa Hitotsu! Janai!!]]||Tantei Opera Milky Holmes OP |
|- | |- | ||
− | |019||12: | + | |019||12:19||[[Kiramekirari]]||THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
|- | |- | ||
− | |071||12:25||[[ | + | |071||12:25||[[Ameagari no Mirai]]||Tantei Opera Milky Holmes OP |
|- | |- | ||
− | |072||12:30||[[Sora]]||THE | + | |072||12:30||[[Sora]]||THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE CD |
|- | |- | ||
|073||12:30||[[Ima Made no Arasuji]]||The Melancholy of Haruhi-chan Suzumiya OP | |073||12:30||[[Ima Made no Arasuji]]||The Melancholy of Haruhi-chan Suzumiya OP | ||
Line 248: | Line 309: | ||
|074||12:36||[[Hare Hare Yukai]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED | |074||12:36||[[Hare Hare Yukai]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] ED | ||
|- | |- | ||
− | |075||12:38||[[Hakata no Shio]]||Hakata no Shio commercial | + | |EX||12:36||[[Jihou]]||Niconico interrupt message |
+ | |- | ||
+ | |075||12:38||[[Hakata no Shio]]||Hakata no Shio commercial jingle | ||
|- | |- | ||
− | |076||12:41||[[ | + | |076||12:41||[[Clash! Gourmet Race]]||[[Kirby (series)|Kirby Super Star]] BGM |
|- | |- | ||
− | |077||12:47||[[Keikenchi | + | |EX||12:41||[[Jihou]]||Niconico interrupt message |
+ | |- | ||
+ | |077||12:47||[[Keikenchi Joushouchuu]]||Minami-ke OP | ||
|- | |- | ||
|078||12:47||[[Love Cheat!]]||Itadaki Jangarian R OP | |078||12:47||[[Love Cheat!]]||Itadaki Jangarian R OP | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |079||12:52||[[Let's Go! Onmyouji]]||Shin | + | |079||12:52||[[Let's Go! Onmyouji]]||Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
|- | |- | ||
− | |EX||12:56||[[Jihou]]|| | + | |EX||12:56||[[Jihou]]||Niconico interrupt message |
|- | |- | ||
− | |080||13:22||[[I'm so Happy]]||jubeat knit playable song | + | |080||13:22||[[I'm so Happy]]||[[jubeat]] knit playable song |
|- | |- | ||
− | |081||13:25||[[Piano Concerto No.1 "Anti-Ares"]]||[[ | + | |081||13:25||[[Piano Concerto No.1 "Anti-Ares"]]||[[beatmania]] IIDX 11 IIDXRED playable song |
|- | |- | ||
− | |080||13:33||[[I'm so Happy]]||jubeat knit playable song | + | |080||13:33||[[I'm so Happy]]||[[jubeat]] knit playable song |
|- | |- | ||
|082||13:33||[[oath sign]]||Fate/Zero OP | |082||13:33||[[oath sign]]||Fate/Zero OP | ||
|- | |- | ||
− | |083||13:44||[[Saishuu Kichiku Imouto Flandre S]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by COOL&CREATE) | + | |083||13:44||[[Saishuu Kichiku Imouto Flandre S]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by COOL&CREATE) |
|- | |- | ||
|084||13:55||[[Marisa Stole the Precious Thing]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | |084||13:55||[[Marisa Stole the Precious Thing]]||[[Touhou Project]] BGM (arranged by IOSYS) | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | colspan="4"| |
− | |||
===Chaos Zone=== | ===Chaos Zone=== | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |085||14:15||[[Gacha Gacha Cute Figu@mate]]||Figu@mate OP | + | |085||14:15||[[Gacha Gacha Cute - Figu@mate]]||Figu@mate OP |
|- | |- | ||
|086||14:15||[[Motteke! Sailor Fuku]]||Lucky Star OP | |086||14:15||[[Motteke! Sailor Fuku]]||Lucky Star OP | ||
|- | |- | ||
− | |087||14:20||[[ | + | |087||14:20||[[Dr. Wily Stage 1]]||Mega Man 2 BGM |
|- | |- | ||
|088||14:20||[[Princess Bride!]]||Princess Bride! OP | |088||14:20||[[Princess Bride!]]||Princess Bride! OP | ||
|- | |- | ||
− | |089||14:26||[[Cagayake! GIRLS]]||K-ON!! OP | + | |089||14:26||[[Cagayake!GIRLS]]||K-ON!! OP |
|- | |- | ||
|090||14:26||[[Genesis of Aquarion]]||Genesis of Aquarion OP | |090||14:26||[[Genesis of Aquarion]]||Genesis of Aquarion OP | ||
|- | |- | ||
− | |018||14:26||[[Super Driver]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] | + | |018||14:26||[[Super Driver]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] OP |
|- | |- | ||
− | |015||14:28||[[ | + | |015||14:28||[[PoPiPo]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by Lamaze-P |
|- | |- | ||
|064||14:31||[[Shinryaku no Susume☆]]||Shinryaku! Ika Musume OP | |064||14:31||[[Shinryaku no Susume☆]]||Shinryaku! Ika Musume OP | ||
Line 306: | Line 365: | ||
|092||14:33||[[kiss my lips]]||Song by ave;new feat. Saori Sakura | |092||14:33||[[kiss my lips]]||Song by ave;new feat. Saori Sakura | ||
|- | |- | ||
− | |EX||14:36||[[Jihou]]|| | + | |EX||14:36||[[Jihou]]||Niconico interrupt message |
|- | |- | ||
− | |093||14:39||[[Miku Miku ni Shite Ageru]] | + | |093||14:39||[[Miku Miku ni Shite Ageru]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by ika |
|- | |- | ||
− | |094||14:39||[[N Fun Fun Fun Fu]]||Mushroom Garden / Osawari Tantei Nameko Saibai Kit | + | |094||14:39||[[N Fun Fun Fun Fu]]||Mushroom Garden/Osawari Tantei Nameko Saibai Kit fanfare / Ref: {{nico|sm16686731}} |
|- | |- | ||
|095||14:44||[[true my heart]]||Nursery Rhyme OP | |095||14:44||[[true my heart]]||Nursery Rhyme OP | ||
Line 316: | Line 375: | ||
|096||14:44||[[Makka na Chikai]]||Busou Renkin OP | |096||14:44||[[Makka na Chikai]]||Busou Renkin OP | ||
|- | |- | ||
− | |058||14:44||[[You are the Prince of Tennis]]||Prince of Tennis musical | + | |058||14:44||[[You are the Prince of Tennis]]||Prince of Tennis musical OST |
|- | |- | ||
− | |097||14:49||[[ | + | |097||14:49||[[Endless Rain]]||Song by X-Japan |
|- | |- | ||
− | |098||14:49||[[Black | + | |098||14:49||[[Black Rock Shooter]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by supercell |
|- | |- | ||
|099||14:55||[[Koi no Mikuru Densetsu]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] OP | |099||14:55||[[Koi no Mikuru Densetsu]]||[[The Melancholy of Haruhi Suzumiya]] OP | ||
|- | |- | ||
− | |100||14:55||[[Kaeshite! Knee Socks]]||Lucky Star | + | |100||14:55||[[Kaeshite! Knee Socks]]||Lucky Star CD single |
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |101||15:00||[[Boku to Watashi to Nico Nico Douga]]||Arrangement of [[Jihou]] by Hyadain / Ref: | + | |101||15:00||[[Boku to Watashi to Nico Nico Douga]]||Arrangement of [[Jihou]] by Hyadain / Ref: {{nico|sm12103409}} |
|- | |- | ||
|102||15:10||[[READY!!]]||THE iDOLM@STER anime OP | |102||15:10||[[READY!!]]||THE iDOLM@STER anime OP | ||
|- | |- | ||
− | |001||15:45||[[Tell Your World]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by livetune | + | |001||15:45||[[Tell Your World]]||[[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by kz (livetune) |
+ | |- | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
− | |||
{| style="width:100%" | {| style="width:100%" | ||
Line 347: | Line 401: | ||
| colspan="4"|'''001 - Tell Your World''' | | colspan="4"|'''001 - Tell Your World''' | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |width="25%"|Kimi ni tsutaetai kotoba |
− | + | |width="25%"| | |
− | + | |width="25%"|All these words I want to tell you | |
− | + | |width="25%"| | |
− | | | ||
− | | | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | |||
| colspan="2"|Kimi ni todoketai oto ga | | colspan="2"|Kimi ni todoketai oto ga | ||
| colspan="2"|And this song I want you to hear | | colspan="2"|And this song I want you to hear | ||
|- | |- | ||
− | |||
| colspan="2"|Ikutsumo no sen wa en ni natte | | colspan="2"|Ikutsumo no sen wa en ni natte | ||
| colspan="2"|Everything is joined in a circle | | colspan="2"|Everything is joined in a circle | ||
|- | |- | ||
− | + | | colspan="2"|Subete tsunageteku doko ni datte | |
− | | colspan="2"|Subete tsunageteku doko ni datte | + | | colspan="2"|Joining us all together, no matter where you may be |
− | | colspan="2"|Joining us all together, no matter where you may be Ah... | + | |- |
+ | | colspan="2"|Ah... | ||
+ | | colspan="2"|Ah... | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
− | | colspan="4"|'''002 - | + | | colspan="4"|'''002 - Irony''' |
|- | |- | ||
− | + | |<No lyrics> | |
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
Line 377: | Line 428: | ||
| colspan="4"|'''003 - Cruel Angel's Thesis''' | | colspan="4"|'''003 - Cruel Angel's Thesis''' | ||
|- | |- | ||
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|Aoi kaze ga ima mune no DOOR wo tataite mo |
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet |
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Watashi dake wo tada mitsumete hohoenderu anata | ||
+ | | colspan="2"|You are merely gazing at me and smiling | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de | ||
+ | | colspan="2"|Something gently touching; you're so intent on seeking it out | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Unmei sae mada shiranai itaike na hitomi | ||
+ | | colspan="2"|That you can't even see your fate yet with such innocent eyes | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa | ||
+ | | colspan="2"|But someday I think you'll find out that what's on your back | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Haruka mirai mezasu ta-- | ||
+ | | colspan="2"|Heading for the far-off future-- | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''004 - Yuri Yurararara YuriYuri Daijiken''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nani sore? Sonna no zenzen zenzen zenzen taberenai! | ||
+ | | colspan="2"|What's with that? I can't swallow that at all, at all, at all! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''005 - Taste of Paradise''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Bonnou datte bitoku na no (It's not vice) | ||
+ | | colspan="2"|This sin is virtue! (It's not vice) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|HEART ga BOMB tte fukuramu koto bakka shitai (We want) | ||
+ | | colspan="2"|I only want to expand the bomb of your heart (We want) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ROMANCE shinjiteru mon | ||
+ | | colspan="2"|I believe in romance, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Otome no ganbou tawawa ni minotte kajitsu | ||
+ | | colspan="2"|A maiden's desire is a flourishing fruit! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''006 - Sekai wa Hitotsu! Janai!!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nazo ga nazo wo yondeiru yo | ||
+ | | colspan="2"|But riddles call more riddles! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Umaretate no yume ga aru yo | ||
+ | | colspan="2"|But there are brand new dreams! | ||
|- | |- | ||
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|Wasurenaide seikai wa mada mada ippai aru deshou |
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|Don't forget there are still more and more answers out there! |
|- | |- | ||
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|(Ippai bouken) tokiakase motto motto |
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"|(Take lots of adventures) and solve them all! |
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |} |
− | | | + | {| style="width:100%" |
|- | |- | ||
− | | colspan=" | + | | colspan="4"|'''007 - Platinum Disco / 008 - Ora Tokyo sa Igu da / 009 - Rin to Shite Saku Hana no Gotoku''' |
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |width="16.67%"|<No lyrics> |
− | | | + | |width="16.67%"|Terebi mo ne rajio mo ne kuruma mo sore hodo hashitte ne |
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |width="16.67%"|... | ||
+ | |width="16.67%"|Ain't no TV, ain't no radio, there ain't even that many cars | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | |
− | | | + | |Piano mo ne baa mo ne omawari mainichi gu-ruguru |
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |Ain't no piano, ain't no bar, police strollin' around lookin' for nothin' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
+ | |Asaogide ushi tsurede nijikan chotto no sampo michi | ||
+ | |Shirazu shirazu eiya! to nageta | ||
+ | | | ||
+ | |Get up in the mornin', get my cow, spend a mite more than two hours walking down the road | ||
+ | |But I never knew, never knew, augh! I give up! | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | |
− | | | + | |Denwa mo ne gasu mo ne basu wa ichinichi ichido kuru |
+ | |Tsubomi wa yukue shire (zu no mama) | ||
+ | | | ||
+ | |Ain't no phone, ain't no gas, the bus only comes once a day | ||
+ | |I still don't know where this little flower bud (will end up) | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |<br> |
− | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''010 - SigSig / 004 - Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="25%"|<No lyrics> | ||
+ | |width="25%"|Yuri yurararara yuruyuri | ||
+ | |width="25%"|... | ||
+ | |width="25%"|Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yurararara yuruyuri | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yurararara yuruyuri | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yurararara yuruyuri... | ||
+ | | | ||
+ | |Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''011 - Connect''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame | ||
+ | | colspan="2"|My heart awakes in order to depict the future | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Muzukashii michi de tachidomatte mo | ||
+ | | colspan="2"|Even if I come to a halt on a tough road | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru | ||
+ | | colspan="2"|The beautiful blue sky always waits for me | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dakara kowakunai | ||
+ | | colspan="2"|Therefore I'm not afraid | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mou nani ga atte mo kujikenai | ||
+ | | colspan="2"|I won't be disheartened anymore no matter what happens | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''012 - Hyadain no Joujou Yuujou''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(Hai icchaimasho! Kimi wa BEST BEST FRIEND!) | ||
+ | | colspan="2"|(Ok, let's say it! You are my best, best friend!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''013 - *Hello, Planet.''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|SHELTER no oto... | ||
+ | | colspan="2"|The shelter's noise... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Itsumo HEART dokidoki | ||
+ | | colspan="2"|My heart always goes thump-thump | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''015 - PoPiPo''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|PoPiPoPiPo PoPiPo! | ||
+ | | colspan="2"|PoPiPoPiPo PoPiPo! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''013 - *Hello, Planet.''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Pipipipi toku ni ijou naiyou da | ||
+ | | colspan="2"|Pipipipi... nothing seems to be wrong in here | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''016 - Doraemo~n!''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''013 - *Hello, Planet.''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|POST no naka wa kitto karappo da | ||
+ | | colspan="2"|I bet the mail box is empty as usual | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Uekibachi no me kyou mo detekonai ya | ||
+ | | colspan="2"|The plant is still not sprouting from the pot today | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''EX - Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico Douga! | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Itsumo ganbaru (itsumo ganbaru) | ||
+ | | colspan="2"|You're always so persistent (You're always so persistent) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kimi no yokogao (kimi no yokogao) | ||
+ | | colspan="2"|You don't even notice (You don't even notice) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Zutto mitete mo kizukanai yo ne | ||
+ | | colspan="2"|Me, always staring at your profile | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yume no naka nara (yume no naka nara) | ||
+ | | colspan="2"|When we're in my dreams (When we're in my dreams) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Futari no kyori chijimerareru no ni na | ||
+ | | colspan="2"|The distance between us can be shortened | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''017 - Lost My Music''' | ||
+ | <!--This section is awesome musically, but kind of nasty where lyrics are concerned. I tried translating these two songs as if they were a single song, with this result: | ||
+ | | colspan="4"|'''017 - Lost My Music / 014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Daisuki na hito ga toke no | ||
+ | | colspan="2"|The person I love is melting (LOL) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|DRE-gite nakitaku naru no (If I knew how to work with this part, I'd be using these lyrics) | ||
+ | | colspan="2"| | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|O-ki ni iri no usa-chan daite | ||
+ | | colspan="2"|Cuddling my favorite bunny doll, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hora kibou ga uma oyasumi | ||
+ | | colspan="2"|A new hope is born, good night | ||
+ | |- | ||
+ | Since it doesn't quite work, I went with what you see below. -Nnd8793--> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Daisuki na hito ga to(oi) | ||
+ | | colspan="2"|The person I love is (far away) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(Futari da)ke no DRE(AM) | ||
+ | | colspan="2"|(A dream) for (just the two of us) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''017 - Lost My Music''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|(Toosu)gite nakitaku naru no | ||
+ | | colspan="2"|(So far) that I'm almost crying | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|O-ki ni iri no usa-chan daite | ||
+ | | colspan="2"|Cuddling my favorite bunny doll | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''017 - Lost My Music''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hora kibou ga uma(reru) | ||
+ | | colspan="2"|A new hope is born | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''014 - Fuwa Fuwa Time''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Oyasumi | ||
+ | | colspan="2"|Goodnight | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''018 - Super Driver''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Are mo kore mo mitaiken | ||
+ | | colspan="2"|Haven't done this or that yet, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Itsu datte totsuzen | ||
+ | | colspan="2"|It's always so sudden | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''019 - Kiramekirari''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Fure fure ganbare!! Saa ikou! | ||
+ | | colspan="2"|Hooray, hooray, go for it!! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Fure fure ganbare! Saikou! | ||
+ | | colspan="2"|Hooray, hooray, go for it!! It's the best! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''020 - Oato ga Yoroshikutte... yo!'''<!--Found this translation from Joshiraku Wiki, though I'm doubting the translation atm.--> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Oato ga mata yoroshikute (hoi!) | ||
+ | | colspan="2"|Thank you kindly for your attention (Yes!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|O-saki mo shiroki... | ||
+ | | colspan="2"|I hope it was... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''017 - Lost My Music''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|...forever! | ||
+ | | colspan="2"|...forever! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|I still, I still, I love you! | ||
+ | | colspan="2"|I still, I still, I love you! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tomoranai no yo! Hi!! | ||
+ | | colspan="2"|I just can't stop! Hi!! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''021 - Toki wo Kizamu Uta / 022 - Chiisana Tenohira''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Kaze de me ga nijinde | ||
+ | |Chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa | ||
+ | |My eyes tear up in the wind | ||
+ | |Even in this tiny hand, there could someday be strength surpassing our own | ||
+ | |- | ||
+ | |Tooku naru yo | ||
+ | |Ureta budou no shita naiteta hi kara aruita | ||
+ | |And you become distant | ||
+ | |From the day I cried beneath the ripe grapes, I started to walk | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''023 - You / 024 - Shinmachi''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | | | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Ah, ah, shitai yo SEX! | ||
+ | | | ||
+ | |Ah, ah, I wanna have sex! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Orion-za no shita de... | ||
+ | | | ||
+ | |Under the Orion... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''025 - Natsukage / 023 - You / 026 - Summer''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="16.67%"|Koete yuku haruka natsu mo | ||
+ | |width="16.67%"|Ushinatte shimatta daishou wa | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |width="16.67%"|That distant summer | ||
+ | |width="16.67%"|The burden of loss is more than I can bear | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |Wataru kawa no nagare mo | ||
+ | |Totetsumonaku ooki sugite | ||
+ | | | ||
+ | |And the flow of the river I cross | ||
+ | |I struggle and struggle as I try to bring them back | ||
+ | |- | ||
+ | |Itsuka kawatte itsuka wasurete | ||
+ | |Torimodosou to hisshi ni | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Will someday change, will someday forget | ||
+ | |All of the things that I had lost in the past | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |Onaji omoi mamorezuiru | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |Unable to keep the same feelings | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''027 - Meteor''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="25%"|Bokura wa kimi wo sagashi nagara utau yo | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |width="25%"|We are singing while looking for you | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''028 - Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''''Nitori no Uta''''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|...ijou Nitori | ||
+ | | colspan="2"|...more with Nitori | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kappappa kappappa Nitori! | ||
+ | | colspan="2"|Kapa-pa kapa-pa Nitori! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Onedan ijou Nitori | ||
+ | | colspan="2"|You get more than you pay for with Nitori | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kappappa kappappa Nitori! | ||
+ | | colspan="2"|Kapa-pa kapa-pa Nitori! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Onedan ijou Nitori | ||
+ | | colspan="2"|You get more than you pay for with Nitori | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''029 - The Sky of Sadness / 030 - World's End Dancehall''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Joudan majiri no kyoukaisen jou | ||
+ | |... | ||
+ | |At the boundary lines mixed with jokes, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Kaidan no sono mata mukou | ||
+ | | | ||
+ | |A little farther ahead of the stairs, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Zenzen ii koto mo nai shi nee | ||
+ | | | ||
+ | |There's nothing good there at all, huh? | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Sono te o hiite... | ||
+ | | | ||
+ | |I'll try to guide you... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''031 - Red Zone / 032 - Chocobo's Theme / 033 - Magia''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Red Zone''' | ||
+ | |- | ||
+ | |C'mon! Put it up! | ||
+ | | | ||
+ | |C'mon! Put it up! | ||
+ | |- | ||
+ | |Go! Go! Go! Go! (Yeah! Yeah!) | ||
+ | | | ||
+ | |Go! Go! Go! Go! (Yeah! Yeah!) | ||
+ | |- | ||
+ | |C'mon! Put it up! | ||
+ | | | ||
+ | |C'mon! Put it up! | ||
+ | |- | ||
+ | |Go! Go! Go! Go! Let's go! | ||
+ | |'''Chocobo's Theme''' | ||
+ | |Go! Go! Go! Go! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | |Use your flow, all we need, the energy | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Use your flow, all we need, the energy | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |And I got the key, it keeps me | ||
+ | | | ||
+ | |And I got the key, it keeps me | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Magia''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Make a heart, sailin' too far, to the unit | ||
+ | |Itsuka kimi ga | ||
+ | | | ||
+ | |Someday, you'll set it | ||
+ | |- | ||
+ | |We're gonna do it, takin' it far | ||
+ | |Hitomi ni tomosu... | ||
+ | |We're gonna do it, takin' it far | ||
+ | |Aflame in your eyes... | ||
+ | |- | ||
+ | |(Go! Go! Go! Go!) | ||
+ | | | ||
+ | |(Go! Go! Go! Go!) | ||
+ | |- | ||
+ | |The crowd, yo! Keepin' it raw! | ||
+ | | | ||
+ | |The crowd, yo! Keepin' it raw! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''034 - Tori no Uta / 035 - Night of Nights / 036 - Hammer Melody''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="16.67%"|Kieru hikoukigumo | ||
+ | |width="16.67%"|<No lyrics> | ||
+ | |width="16.67%"|Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |width="16.67%"|We watched the fading vapor trails | ||
+ | |width="16.67%"|... | ||
+ | |width="16.67%"|Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |- | ||
+ | |Bokutachi wa miokutta | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |They were so dazzling | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |- | ||
+ | |Mabushikute nigeta | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |I ran away | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |- | ||
+ | |Itsudatte yowakute ano hi kara... | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |I was always weak since that day... | ||
+ | | | ||
+ | |Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''035 - Night of Nights / 037 - Neet Generation / 038 - Jomanda''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="25%"|'''Night of Nights''' | ||
+ | |width="25%"|'''Neet Generation''' | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Yaruki denai! Nani mo shinai! | ||
+ | |... | ||
+ | |I'm not motivated! I don't do anything! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Kaneganai! Demo hataraku ateganai! | ||
+ | | | ||
+ | |I have no money! But don't expect me to work! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Jomanda''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | | | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | ||
+ | | colspan="2"|We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Sekai wa... | ||
+ | | colspan="2"|The world is... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''040 - Promise / 041 - Mayim Mayim''' | ||
+ | |- | ||
+ | |GET DOWN! | ||
+ | | | ||
+ | |Get down! | ||
+ | |- | ||
+ | |Yureru mawaru fureru setsunai kimochi | ||
+ | |Mayim, mayim, mayim, mayim, hey, mayim b'sason | ||
+ | |A flickering, confusing, unstable and painful feeling | ||
+ | |Water, water, water, water, hey, water in joy | ||
+ | |- | ||
+ | |Futari de issho ni nemuru WINTERLAND | ||
+ | |Mayim, mayim, mayim, mayim, hey, mayim b'sason | ||
+ | |It's a winterland where we slept together | ||
+ | |Water, water, water, water, hey, water in joy | ||
+ | |- | ||
+ | |Anata dake mitsumete, watashi dake mitsumete | ||
+ | | | ||
+ | |I will gaze only at you, you will gaze only at me | ||
+ | |- | ||
+ | |Asu wo... | ||
+ | | | ||
+ | |Tomorrow... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|...suteki (Nano~?) | ||
+ | | colspan="2"|...is wonderful! (It is~?) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|CHAOS! CHAOS! I WANNA CHAOS! | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! I wanna chaos! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Moe yo konton muteki desu (Waku waku!) | ||
+ | | colspan="2"|Burn up, chaos is invincible! (Excited excited!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|CHAOS! CHAOS! Urusee na CHAOS! | ||
+ | | colspan="2"|Chaos! Chaos! Shut up, chaos! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Moeru youna kimochi (Nande~!?) | ||
+ | | colspan="2"|You give me a feeling of burning (Why~!?) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''042 - Memeshikute''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Memeshikute memeshikute | ||
+ | | colspan="2"|Unmanly, unmanly | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hikari wo abite | ||
+ | | colspan="2"|Bathing in the light | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Memeshikute memeshikute | ||
+ | | colspan="2"|Unmanly, unmanly | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Koi no uta utatte | ||
+ | | colspan="2"|Singing a love song | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Memeshikute memeshikute | ||
+ | | colspan="2"|Unmanly, unmanly | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Iza tadoritsuita kono sekai wa mou... | ||
+ | | colspan="2"|This world that I have now finally reached is so... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos / EX - Koi wa Chaos no Shimobe Nari''' | ||
+ | |- | ||
+ | |''Nico Vivace ver.'' | ||
+ | |''Nico Vivace Kai ver.'' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Taiyou Iwaku Moeyo Chaos''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | ||
+ | |Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | ||
+ | |We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
+ | |We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Koi wa Chaos no Shimobe Nari''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Sekai wa DARK! | ||
+ | |Sei no uneri! | ||
+ | |The world is dark! | ||
+ | |Wave of life! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''042 - Memeshikute''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tsurai yo | ||
+ | | colspan="2"|It hurts | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''043 - Only My Railgun''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''044 - Bad Apple feat. nomico / 045 - Beware the Forest's Mushrooms''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Nagareteku toki no naka de demo | ||
+ | |Exiting the forest is super simple | ||
+ | |Even in the midst of flowing time, | ||
+ | |Exiting the forest is super simple | ||
+ | |- | ||
+ | |Kedarusa ga hora guruguru mawatte | ||
+ | |All you do is follow these patterns | ||
+ | |Oppression spins round and round | ||
+ | |All you do is follow these patterns | ||
+ | |- | ||
+ | |Watashi kara hanareru kokoro mo | ||
+ | |For the | ||
+ | |I can't even see the heart | ||
+ | |For the | ||
+ | |- | ||
+ | |Mienaiwa sou shiranai? | ||
+ | |rest of your gaming... | ||
+ | |That's leaving me, didn't you know? | ||
+ | |rest of your gaming... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''046 - Pre-Parade''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hoshii no wa PLASTIC na HEART (PLUS, PLUS, dakedo MINUS) | ||
+ | | colspan="2"|What I want is a plastic heart (plus, plus, but it's a minus) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Demo soreja tsumaranai soko ni kidzuita mono kachi | ||
+ | | colspan="2"|But that's boring; when I'd notice it, I'd have won against you | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''047 - Meltdown / 048 - Evans''' | ||
+ | |- | ||
+ | |AAAAAAAAAAAAAAH! | ||
+ | | | ||
+ | |AAAAAAAAAAAAAAH! | ||
+ | |- | ||
+ | |Kaku yuugouro nisa, | ||
+ | | | ||
+ | |Say, to a fusion reactor, | ||
+ | |- | ||
+ | |Tobikonde mitai to omou | ||
+ | | | ||
+ | |I think I want to try diving in | ||
+ | |- | ||
+ | |Massao na hikari tsutsumarete kirei | ||
+ | | | ||
+ | |It must be beautiful, enfolded by pure blue light | ||
+ | |- | ||
+ | |Kaku yuugouro nisa, | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Say, to a fusion reactor, | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |Tobikonde mitara, soshitara, | ||
+ | | | ||
+ | |If I try diving in, then, | ||
+ | |- | ||
+ | |Subete ga yurusareru youna ki ga shite... | ||
+ | | | ||
+ | |I thought everything could be forgiven... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''049 - Kokoro Odoru / 050 - Dancing Samurai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima GOING GOAL in yori tobi koshi | ||
+ | |DANCING IN THE NIGHT, kono FLOOR de | ||
+ | |I'm going right now, instead of hitting the goal, I clear it | ||
+ | |Dancing in the night, on this floor | ||
+ | |- | ||
+ | |Oto ni nori oyogi tsuzukeru | ||
+ | |RHYTHM ni norenu yatsu kirisute gomen | ||
+ | |Riding on the sound, I keep swimming | ||
+ | |Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm | ||
+ | |- | ||
+ | |ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) | ||
+ | |DANCING ALL THE NIGHT, kono jidai ni | ||
+ | |Enjoy (Enjoy), it's join (it's join) | ||
+ | |Dancing all the night, in this time | ||
+ | |- | ||
+ | |Koou suru kokoro hibiki tsuzukeru | ||
+ | |Ikusa wo makiokose, Viva Samurai! (Hyaa!) | ||
+ | |My heart continues to sound out in concert | ||
+ | |I'm gonna start a fight, Viva Samurai! (Hyaa!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''051 - Second Heaven / 052 - Paradichlorobenzene / 053 - Ageha Chou''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Second Heaven''' | ||
+ | |- | ||
+ | |SOMEBODY SCREAM!! | ||
+ | |'''Paradichlorobenzene''' | ||
+ | |Somebody scream!! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Boku wa nan no tame ni utau? PARADICHLOROBENZENE | ||
+ | | | ||
+ | |What am I singing for? Paradichlorobenzene | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Tada imi mo rikai sezu ni utau PARADICHLOROBENZENE | ||
+ | | | ||
+ | |I just sing without understanding the meaning, paradichlorobenzene | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Ageha Chou''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Yorokobi toshite no YELLOW urei wo obita BLUE ni | ||
+ | | | ||
+ | |In the yellow that represented happiness and the blue that carried anxiety | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Yo no hate ni nite iru shikkoku no hane | ||
+ | | | ||
+ | |Its jet-black wings resembled the end of the world | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''054 - Senbonzakura / 055 - Agape / 056 - FamilyMart Entrance Sound''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Senbonzakura''' | ||
+ | |'''Agape''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Senbonzakura yoru ni magire | ||
+ | |Would you call me if you need my love? | ||
+ | |Thousands of cherry trees dissolve into the night | ||
+ | |Would you call me if you need my love? | ||
+ | |- | ||
+ | |Kimi no koe mo todokanai yo | ||
+ | |Doko ni ita tte kikoeru | ||
+ | |Not even your voice will reach | ||
+ | |Where I can hear you perfectly | ||
+ | |- | ||
+ | |Koko wa utage hagane no ori | ||
+ | |Kimi ga kureru agape | ||
+ | |This is a banquet inside a steel jail cell | ||
+ | |You made me a better person | ||
+ | |- | ||
+ | |Sono dantoudai de mioroshite | ||
+ | |Chikara no kagiri... | ||
+ | |Look down on us from your guillotine | ||
+ | |From the bounds of power... | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''FamilyMart Entrance Sound''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Sanzen sekai tokoyo no yami | ||
+ | |Fami fami fami~ma fami famima~ | ||
+ | |The whole world is shrouded in hellish darkness | ||
+ | |Fami fami fami~ma fami famima~ | ||
+ | |- | ||
+ | |Nageku uta mo kikoenai yo | ||
+ | |Fami fami fami~ma fami famima~ | ||
+ | |Not even a lamenting song is audible | ||
+ | |Fami fami fami~ma fami famima~ | ||
+ | |- | ||
+ | |Seiran no sora haruka kanata | ||
+ | | | ||
+ | |With your raygun, shoot out the azure sky | ||
+ | |- | ||
+ | |Sono kousenjuu de uchinuite | ||
+ | | | ||
+ | |And the far distance | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''057 - Credens justitiam'''<!--Finally, I get to use these lyrics in a medley page!--> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Alita della | ||
+ | | colspan="2"|Alita della | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Maliche sonta dia | ||
+ | | colspan="2"|Maliche sonta dia | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mia sonta della | ||
+ | | colspan="2"|Mia sonta della | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|I testa mia (testi ola) | ||
+ | | colspan="2"|I testa mia (testi ola) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Solti ola | ||
+ | | colspan="2"|Solti ola | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''058 - You are the Prince of Tennis''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|"Echizen... omae wa Seigaku no hashira ni nare."<!--This dialogue occurs before the song actually starts. Transliterated and translated myself since the song page doesn't have any dialogue at all! -Nnd8793--> | ||
+ | | colspan="2"|"Echizen... you will become a pillar of Seigaku." | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|"THE BEST-OF-ONE-SET MATCH, Seigaku SERVICE PLAY!" | ||
+ | | colspan="2"|"The best-of-one-set match, Seigaku service play!" | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''059 - Ochame Kinou / 060 - Geki! Teikoku Kagekidan''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Itsudemo I LOVE YOU kimi ni TAKE KISS ME | ||
+ | |Hashire kousoku no | ||
+ | |I love you always, I received a kiss from you | ||
+ | |Run at the speed of light, | ||
+ | |- | ||
+ | |Wasurerarenai kara boku no daiji na MEMORY | ||
+ | |Teikoku Kagekidan | ||
+ | |I cannot forget this precious memory of mine | ||
+ | |Imperial Floral Assault Team | ||
+ | |- | ||
+ | |Dorayaki wa shushoku ni narenai | ||
+ | |Unare shougeki no | ||
+ | |If dorayaki cannot become my main diet, | ||
+ | |Roar with a shock, | ||
+ | |- | ||
+ | |Naraba uwagaki shichaeba boku no omoidoori | ||
+ | |Teikoku Kagekidan | ||
+ | |I'll just have to overwrite it my way | ||
+ | |Imperial Floral Assault Team | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''061 - Usatei / 062 - Cirno's Perfect Math Class''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Itazura usagi | ||
+ | | | ||
+ | |Mischievous rabbit | ||
+ | |- | ||
+ | |Warugaki usagi | ||
+ | | | ||
+ | |Bad girl rabbit | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |BAKAtte iu hou ga BAKA na no yo!<!--I think this is right, it's hard to tell with Usatei in there.--> | ||
+ | | | ||
+ | |The one saying idiot is the idiot! | ||
+ | |- | ||
+ | |Haraguro usagi | ||
+ | |BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA | ||
+ | |Ill-minded rabbit | ||
+ | |IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Nani yo, urusai wa ne! Kono BAKA! | ||
+ | | | ||
+ | |What, how annoying! You idiot! | ||
+ | |- | ||
+ | |Shiawase usagi da | ||
+ | |BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA | ||
+ | |It's the rabbit of happiness! | ||
+ | |IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''063 - Open ☆ Canvas / 064 - Shinryaku no Susume ☆''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Shikioriori irotoridori<!--Translated myself! -Nnd8793--> | ||
+ | |Ii kanji muteki ni susume | ||
+ | |Every season is colorful, | ||
+ | |Feeling good, advance invincibly | ||
+ | |- | ||
+ | |Nonbiri na EVERYDAY | ||
+ | |Ii kanji mujaki ni susume | ||
+ | |Every day is relaxing | ||
+ | |Feeling good, advance innocently | ||
+ | |- | ||
+ | |PASTEL, VIVID, METRO... | ||
+ | |Higashi no shima ittara... | ||
+ | |Pastel, vivid, metro... | ||
+ | |If I go to the eastern island... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''065 - Orion wo Nazoru / 066 - Real World''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Tsumari hanshin hangi acchi kocchi | ||
+ | | | ||
+ | |In short, we're dubious and muddled up | ||
+ | |- | ||
+ | |Shinmirai wo negau | ||
+ | |Gohoubi niwa CHOCOLATE | ||
+ | |Wishing for a brand-new future, | ||
+ | |I'll reward you with chocolate | ||
+ | |- | ||
+ | |Kuuzen zetsugo no | ||
+ | |Amai yume wo mire tara | ||
+ | |If only we could weave out | ||
+ | |And try to laugh at the idea | ||
+ | |- | ||
+ | |Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo | ||
+ | |Sore ga subete da nante waratte miyou | ||
+ | |Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop | ||
+ | |That sweet dreams are everything | ||
+ | |- | ||
+ | |"Koko de owaru hazu ga nai no ni" | ||
+ | | | ||
+ | |"It's not supposed to end here"<!--And indeed, it does not!--> | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''067 - Kimi no Shiranai Monogatari''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Iwanakatta ienakatta | ||
+ | | colspan="2"|I didn't say it. I couldn't say it. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nidoto modorenai | ||
+ | | colspan="2"|I'll never get another chance. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ano natsu no hi kirameku hoshi | ||
+ | | colspan="2"|That summer day, those sparkling stars, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Ima demo omoi daseru yo | ||
+ | | colspan="2"|Even now I still remember. | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Waratta kao mo okotta kao mo | ||
+ | | colspan="2"|That laughing face, and that angry face, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Daisuki deshita okashii yo ne | ||
+ | | colspan="2"|I really loved them. Strange, isn't it? | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Wakatteta no ni kimi no shiranai | ||
+ | | colspan="2"|Even though I knew that, you didn't know, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Watashi dake no himitsu | ||
+ | | colspan="2"|The secret only I knew... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''068 - Jibun REST@RT''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Oozora wo tobu tori no you ni | ||
+ | | colspan="2"|Like a bird flying through the skies, | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Tsubasa wo hirogete habatakitai | ||
+ | | colspan="2"|I want to spread and flap my wings | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Donna ni tooku temo ikou akogare no sekai | ||
+ | | colspan="2"|No matter how far it is, I'll go to the world I yearn for | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yume dake de wa owarasetaku nai | ||
+ | | colspan="2"|I don't want to let it end as just a dream | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''069 - Motto Hade ni Ne! / EX - Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Mada mada ji-mi-da-ne! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |It's still too plain! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |KISS mo ji-mi-da-ne! (fuwa fuwa) | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |My kiss too is plain! (light and airy) | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''070 - Meteor ☆ Impact''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Inseki yori mo (Kira!) kyoudai na POWER de (Kira!) | ||
+ | | colspan="2"|With a giant power (sparkle!) bigger than a meteorite (sparkle!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''006 - Seikai wa Hitotsu! Janai!! / 019 - Kiramekirari / 071 - Ameagari no Mirai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Seikai wa Hitotsu! Janai!!''' | ||
+ | |'''Kiramekirari''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Nazo ga nazo wo yondeiru yo | ||
+ | |Kiramekirari zutto chutto | ||
+ | |But riddles call more riddles! | ||
+ | |Dazzling sparkles always with a kiss, | ||
+ | |- | ||
+ | |Umaretate no yume ga aru yo | ||
+ | |Chikyuu de kagayaku hikari | ||
+ | |But there are brand new dreams! | ||
+ | |This light will shine within the whole world! | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Ameagari no Mirai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Mae muite yoko muite | ||
+ | |Kiramekirari motto MORE tto | ||
+ | |Face forward, face sideways, | ||
+ | |Dazzling sparkles more and more, | ||
+ | |- | ||
+ | |Hajimaru no wa tsugi no mirai | ||
+ | |Watashi wo watashi to yobitai! | ||
+ | |Starting now is probably our next future | ||
+ | |I want to call myself "me"! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''072 - Sora / 073 - Ima Made no Arasuji''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Haru wa hana o ippai sakaseyou | ||
+ | |Meido meido meido no miyage | ||
+ | |Spring will make lots of flowers bloom | ||
+ | |Underworld, underworld, a maid's souvenir gifts | ||
+ | |- | ||
+ | |Natsu wa hikari ippai kagayakou | ||
+ | |Sorya mou Shangri-la no sokkuri-san | ||
+ | |Lots of light will glow in summer | ||
+ | |That's already a dead ringer for Shangri-la | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''074 - Hare Hare Yukai / EX - Jihou / 075 - Hakata no Shio''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Hare Hare Yukai''' | ||
+ | |'''Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Kagirinaku furisosogu | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |It'll pour down endlessly, | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Hakata no Shio''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Fukanou janai wa | ||
+ | |Hakata no Shio! | ||
+ | |It's not impossible | ||
+ | |Salt of Hakata! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''076 - Kirby's Gourmet Race / EX - Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Dare yori mo hayaku kakenukero | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |Whoever is fast is going to run past everyone | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |Mota mota shiteru to naku nacchau | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |All the slow guys are really just nothing that I cared | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''077 - Keikenchi Joushouchuu / 078 - Love Cheat!''' | ||
+ | |- | ||
+ | |HAPPY UNISON sora wo | ||
+ | |Sunao na watashi ni naru kara | ||
+ | |In happy unison, we dash | ||
+ | |Because I'll be honest | ||
+ | |- | ||
+ | |Kaketeku (Hai!) | ||
+ | |Chotto dake matte ne (Hey!) | ||
+ | |Through the sky (Yes!) | ||
+ | |Just wait a second (Hey!) | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''079 - Let's Go! Onmyouji / EX - Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Akuryou taisan! Akuryou taisan! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |Choujougenshou, komatta toki wa | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |When you are bothered by supernatural phenomenon | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |Haratte moraou onmyouji! LET'S GO! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |Get the Onmyouji to purify them! Let's go! | ||
+ | |Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | |Akuryou taisan! Akuryou taisan! | ||
+ | | | ||
+ | |Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
+ | |- | ||
+ | |Noroi noroware, komatta toki wa | ||
+ | | | ||
+ | |When you are bothered by charms and curses | ||
+ | |- | ||
+ | |Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | | | ||
+ | |Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
+ | |- | ||
+ | |Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | ||
+ | | | ||
+ | |Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | |Yappari tayoreru onmyouji! LET'S GO! | ||
+ | | | ||
+ | |As we thought, the Onmyouji is reliable! Let's go! | ||
+ | |- | ||
+ | |Minna no HERO! Onmyouji! | ||
+ | | | ||
+ | |Everybody's hero! Onmyouji! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''080 - I'm so Happy''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|I'm so happy... | ||
+ | | colspan="2"|I'm so happy... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''081 - Piano Concerto No.1 "Anti-Ares"''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''080 - I'm so Happy / 082 - Oath Sign / 083 - Saishuu Kichiku Imouto Flandre S''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''I'm so Happy''' | ||
+ | |'''Oath Sign''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |Hikari wo kazashite tamerai wo keshita | ||
+ | |... | ||
+ | |I held the light above me and erased my doubts | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Agetakatta no wa mirai de | ||
+ | | | ||
+ | |What I wanted in the future | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Naiteru yoru daita mama | ||
+ | | | ||
+ | |Was to hold you in the night | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |Nageki wo sakende | ||
+ | | | ||
+ | |As you cried and screamed your despair | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |'''Saishuu Kichiku Imouto Flandre S''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | | | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''084 - Marisa Stole the Precious Thing''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | ||
+ | | colspan="2"|Hating, hating, loving (an an-an an an-an an) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Dare ga dare ga CAN'T BE ALIVE WITHOUT YOU | ||
+ | | colspan="2"|Who are you? Who are you? I can't be alive without you | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Doushite naze kashira (an an-an an) | ||
+ | | colspan="2"|Why is it, I wonder (an an-an an) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER? | ||
+ | | colspan="2"|Why why why don't I miss you a lot, forever? | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''085 - Gacha Gacha Cute - Figu@mate / 086 - Motteke! Sailor Fuku''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figyu atto | ||
+ | |Motte ike! Saigo ni waracchau no wa | ||
+ | |Gacha gacha cute figurine! | ||
+ | |Take it! The one who will be laughing at the end | ||
+ | |- | ||
+ | |Kono machi ni orita ANGEL | ||
+ | |Atashi no hazu | ||
+ | |For such an angel to arrive in this place | ||
+ | |Should be me | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''087 - Omoide wa Okkusenman / 088 - Princess Bride!''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Kimi ga kureta yuuki wa | ||
+ | |Ude wo nobashite yo, gyutto tsukamu kara | ||
+ | |The courage you gave me is | ||
+ | |Reach out your arm, because I will hold it tight! | ||
+ | |- | ||
+ | |Okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | |Asa mo hiru mo yoru mo zutto dakishimete | ||
+ | |110 million! 110 million! | ||
+ | |Morning, noon and night, I'm always going to hold you tight | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''089 - Cagayake! GIRLS / 090 - Genesis of Aquarion / 091 - Super Driver / 015 - PoPiPo''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="16.67%"|'''Cagayake! GIRLS''' | ||
+ | |width="16.67%"|'''Genesis of Aquarion''' | ||
+ | |width="16.67%"|'''Super Driver''' | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |width="16.67%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |CHATTING NOW gachi de kashimashi NEVER ENDING GIRLS' TALK | ||
+ | |Ichimannen to nisennen mae kara | ||
+ | |Are mo kore mo mitaiken | ||
+ | |Chatting now, seriously lively never ending girls' talk | ||
+ | |I've loved you since ten thousand years ago | ||
+ | |Haven't done this or that yet, | ||
+ | |- | ||
+ | |'''PoPiPo''' | ||
+ | |- | ||
+ | |PoPiPoPiPo PoPiPo! PoPiPoPiPo PoPiPo! | ||
+ | |Aishiteru | ||
+ | |Itsu datte totsuzen | ||
+ | |PoPiPoPiPo PoPiPo! PoPiPoPiPo PoPiPo! | ||
+ | |And two thousand more | ||
+ | |It's always so sudden | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''064 - Shinryaku no Susume ☆ / 091 - Double Lariat / 092 - kiss my lips''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="25%"|'''Shinryaku no Susume ☆''' | ||
+ | |width="25%"|'''Double Lariat''' | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |width="25%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |Ii kanji muteki ni susume | ||
+ | |Hankei hachijuugo senchi ga | ||
+ | |Feeling good, advance invincibly | ||
+ | |An 85 cm radius is | ||
+ | |- | ||
+ | |'''kiss my lips''' | ||
+ | |- | ||
+ | |KISS MY LIPS ryoute de dakishimete | ||
+ | |Kono te no todoku kyori | ||
+ | |Kiss my lips; embrace me with both of your hands | ||
+ | |As far as my hands can reach | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''EX - Jihou''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico Douga! | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico Douga! | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico... | ||
+ | | colspan="2"|Nico Nico... | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''093 - Miku Miku ni Shite Ageru / 094 - N Fun Fun Fun Fu''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Miku miku ni shite ageru | ||
+ | |<No lyrics><!--I have no idea here.--> | ||
+ | |I'll make you Miku-Miku-ed | ||
+ | |... | ||
+ | |- | ||
+ | |Uta wa madane, ganbaru kara | ||
+ | | | ||
+ | |There isn't any song yet, but I'll do my best | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''095 - true my heart / 096 - Makka na Chikai / 058 - You are the Prince of Tennis''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="16.67%"|Kitto onaji da ne | ||
+ | |width="16.67%"|Kono te o hanasu mon ka? | ||
+ | |width="16.67%"|YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS | ||
+ | |width="16.67%"|I'm sure that they're the same | ||
+ | |width="16.67%"|My hands won't let go, right? | ||
+ | |width="16.67%"|You are the prince of tennis | ||
+ | |- | ||
+ | |Omoi wa yasashii KISS de | ||
+ | |Makka na chikai! | ||
+ | | | ||
+ | |Our thoughts, with a tender kiss | ||
+ | |It's a crimson vow! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''097 - Endless Rain / 098 - Black Rock Shooter''' | ||
+ | |- | ||
+ | |width="25%"|ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | ||
+ | |width="25%"|BLACK ROCK SHOOTER | ||
+ | |width="25%"|Endless rain, fall on my heart | ||
+ | |width="25%"|Black Rock Shooter, | ||
+ | |- | ||
+ | |Kokoro no kizu ni | ||
+ | |Doko e itta no? | ||
+ | |On the wounds on my heart | ||
+ | |Where did you go? | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''099 - Koi no Mikuru Densetsu / 100 - Kaeshite! Knee Socks''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Sora no kanata e | ||
+ | |Minna niteru yo de | ||
+ | |To the other side of the sky, | ||
+ | |Though they all look similar, | ||
+ | |- | ||
+ | |SPECIAL GENERATION | ||
+ | |Joshi wa joshi no VARY e | ||
+ | |Special Generation | ||
+ | |One girl variates from another | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''101 - Boku to Watashi to Nico Nico Douga''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Nanka samishikattan da hitoribocchi heya no naka | ||
+ | | colspan="2"|It was sort of lonely, sitting in my room all alone | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Mitsuketa! Saikyou no hima tsubushi | ||
+ | | colspan="2"|But then I found it! The ultimate time-waster! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''102 - READY!!''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ARE YOU READY!! I'M LADY!! Uta wo utaou | ||
+ | | colspan="2"|Are you ready!! I'm a lady!! Let's sing a song | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Hitotsu hitotsu egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | ||
+ | | colspan="2"|One by one, smiles and tears become dreams and entertainment | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|ARE YOU READY!! I'M LADY!! Hajimeyou | ||
+ | | colspan="2"|Are you ready!! I'm a lady!! Let's begin | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|Yareba dekiru kitto zettai watashi NO.1 | ||
+ | | colspan="2"|I can do it if I try, I'll definitely be No. 1! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|'''001 - Tell Your World''' | ||
+ | |- | ||
+ | |<No lyrics> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | ==Notes and Trivia== | ||
+ | * The beginning is a spoof/parody of the Japanese Google Chrome commercials when Tell Your World plays. For more on this, click here: [http://www.nicovideo.jp/tag/Google_Chrome_CM%E3%83%91%E3%83%AD?sort=v Google Chrome CM Parodies] | ||
+ | * When Platinum Disco and Ora Tokyo sa Igu da plays at the same time, it plays exactly how the [http://www.nicovideo.jp/watch/sm17135289 IKZO Version] of Platinum Disco went. | ||
+ | * The original Geddan video appears when [[Promise]] plays. Now, it has been deleted, sadly. :( | ||
+ | * The mashup of [[Evans]] and [[Meltdown]] is a shoutout to one of Onitan's earlier medleys, "[[The NicoNico♪Dreamer]]" - his third, to be exact. | ||
+ | * In theory, both rush and chaos zones could be inspired by [[Nico Tale]]'s process of those two. The comparison is quite shocking. | ||
+ | * This medley ranked third in the "[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19988568 Niconico Medley Ranking 2012]", with #2 being Pei's [[Nico Nico Douga Tabiemaki]] and #1 being simoyuki's [[Chou Kumikyoku]]. | ||
+ | <!--==Other Versions== | ||
+ | Prototype Version: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19533923 | ||
+ | Original Songs Ver: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19374737 (YASU's Ori. Songs ver.), [http://www.nicovideo.jp/watch/1353160493 watch/1353160493] (KANON's Ori. Songs ver.), [http://www.nicovideo.jp/watch/sm20119112 watch/sm20119112] (Eno (えの)'s Ori. Songs ver.) | ||
+ | Ken, (剣、)'s Version: http://www.nicovideo.jp/watch/1352975121 | ||
+ | Chorus Version: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19660529 | ||
+ | 19 Person Chorus: http://www.nicovideo.jp/watch/sm20004262 | ||
+ | On Guide Vocals (Karaoke) Version: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19398089 | ||
+ | Ixion Saga DT MAD "Marian Vivace! so happy" (マリアン ビバーチェッ! so happy): http://www.nicovideo.jp/watch/sm19372329 | ||
+ | Runouni Kenshin MAD "Kiwami Vivace! so happy" (キワミ ビバーチェッ!so happy): http://www.nicovideo.jp/watch/sm19448403 | ||
+ | Bounenkai Gassaku Tatsu 2012 MAD Collaboration (忘年会合作辰.2012) - Train Stations (Ref: {{nico|sm608860}}) x NICO VIVACE: http://www.nicovideo.jp/watch/sm19730413 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ==Appearance at Niconico Cho Party II== | ||
− | + | Once again, the Nico Nico Medley series has been introduced into the live stagelight. | |
− | The | + | The [[Chou Kumikyoku|Chou Kumikyoku Nico Nico Douga]] Uttaitemita Relay was not just going to be the only Nico Nico Medley shown out there in this amazing event. |
+ | Along with simoyuki's "[[Kumikyoku|Kumikyoku Nico Nico Douga]]" and "[[Ryuuseigun|Nico Nico Douga Ryuuseigun]]", hapi⇒ and coda decided to take a look at the TRUE medleys out there and perform NICO VIVACE - full 16 minutes, 4 seconds. | ||
− | |||
+ | * '''Full Announcement here''': http://ch.nicovideo.jp/sbfr/blomaga/ar202727 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Note (04/20/13): If you are actually Onitan, then please keep reading. (note from barry b. benson, 01/28/2023: i'm changing every mention of "Shimo" to "simoyuki", but i will leave this mention unchanged) | ||
+ | So, now, how do you feel about NICO VIVACE? The praise you're getting is insane!! (@_@;) | ||
− | + | Will we see a sequel soon? ( ° ∀° ) | |
− | |||
− | + | ...I think, as of now... You've beaten Shimo. (^v^) ( (/゜ロ゜)/ NICO VIVACE is GOD!! \(゜ロ゜\) ) | |
− | |||
− | + | 20/04/2013 > '''注意:'''あなたが実際にある場'''おにたん'''、続けください。 | |
− | + | だから、あなたは今、NICO VIVACEについてどのように感じているか? あなたが取得している賞賛は非常識です!!(@_@;) | |
− | + | ... 我々は'''続編'''を見る(メドレー第6弾)?( ° ∀° ) | |
− | + | ...私は今のように、思います... あなたは、'''しも'''さん殴られました。 (^v^) ( (/゜ロ゜)/ NICO VIVACE is GOD!! \(゜ロ゜\) ) | |
− | |||
− | + | ~ Brayden Swart/Saturn Alice(サターン・アリス) | |
+ | Note(04/21/13): Hi, I'm Onitan :D | ||
+ | I always enjoy watching this Wiki. | ||
+ | I must announce one statement here. Sadly,I will not be able to produce a medley for one year from now because I must study for college entrance examination. | ||
+ | BUT IF YOU ARE WILLING TO SUPPORT,I want to make a sixth medley. | ||
+ | Thank you for supplying information for the fans!(^^) | ||
+ | (Although I am studying English hard, my English is not great yet, and I may make many mistakes. So, please be patient with me) | ||
==Other Medleys and Works== | ==Other Medleys and Works== | ||
Line 555: | Line 1,931: | ||
===Nico Nico Medley Arrangements=== | ===Nico Nico Medley Arrangements=== | ||
− | * | + | * Check out the navigation box below for Onitan's other medleys! |
− | + | *[[NICO VIVACE 2]] (The sequel that it is said to include songs and combinations that didn't make the final cut of NICO VIVACE. | |
− | + | It was named as "Unconfirmed Sixth Medley" until Onitan said that there would be a sequel heading into next year on his Twitter.) | |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | *[[ | ||
Line 595: | Line 1,968: | ||
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm19423758 MIRACLE] | * [http://www.nicovideo.jp/watch/sm19423758 MIRACLE] | ||
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm19638195 ニコニコ( ՞ਊ ՞)☝ハーモニクス] feat. Mezzylinder (メスシリンダー) | * [http://www.nicovideo.jp/watch/sm19638195 ニコニコ( ՞ਊ ՞)☝ハーモニクス] feat. Mezzylinder (メスシリンダー) | ||
− | * [http://www.nicovideo.jp/watch/sm20501954 (๑≧౪≦)てへぺろ] | + | * [http://www.nicovideo.jp/watch/sm20501954 (๑≧౪≦)てへぺろ]--> |
− | |||
+ | {{OnitanMedleyNavBox}}{{MedleyNavBox}} | ||
− | + | [[Category:Medleys from 2012]][[Category:Medleys by Onitan]] |
Latest revision as of 19:33, 6 May 2023
Kanji | "NICO VIVACE - ニコビバーチェッ!" |
---|---|
Romaji | "NICO VIVACE - Nico Bibaache!" |
English | "NICO VIVACE!" |
Release Date | November 14th, 2012 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm19351155 (deleted); http://www.youtube.com/watch?v=mzOzV7EcszU (KumikyokuNND mirror); http://www.nicovideo.jp/watch/sm23976050 (remake; uploaded July 11th, 2014) |
Composer(s) | Onitan (おにたん) |
Track List
# | Time | Title | Source |
001 | 00:02 | Tell Your World | Vocaloid (Hatsune Miku) song by kz (livetune) |
002 | 00:42 | irony | Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai OP |
003 | 00:55 | A Cruel Angel's Thesis | Neon Genesis Evangelion OP |
004 | 01:29 | Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken | YuruYuri OP |
005 | 01:33 | Taste of Paradise | Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne!! OP |
006 | 01:44 | Seikai wa Hitotsu! Janai!! | Tantei Opera Milky Holmes OP |
007 | 02:00 | Platinum Disco | Nisemonogatari OP |
008 | 02:00 | Ora Tokyo sa Igu da | Song by Ikuzo Yoshi |
009 | 02:06 | Rin to Shite Saku Hana no Gotoku | pop'n music 15 ADVENTURE playable song |
010 | 02:11 | SigSig | beatmania IIDX 12 HAPPY SKY playable song |
004 | 02:11 | Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken | YuruYuri OP |
011 | 02:31 | Connect | Puella Magi Madoka ☆ Magica OP |
012 | 02:54 | Hyadain no Joujou Yuujou | Nichijou OP |
013 | 03:04 | *Hello, Planet. | Vocaloid (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
014 | 03:06 | Fuwa Fuwa Time | K-ON!! insert song |
015 | 03:08 | PoPiPo | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Lamaze-P |
013 | 03:10 | *Hello, Planet. | Vocaloid (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
016 | 03:13 | Doraemo~n! (The song that plays when Suneo is bragging to his friends) | Doraemon BGM |
013 | 03:15 | *Hello, Planet. | Vocaloid (Hatsune Miku) song by sasakure.UK |
EX | 03:23 | Jihou | Niconico interrupt message |
014 | 03:25 | Fuwa Fuwa Time | K-ON!! insert song |
017 | 03:47 | Lost my music | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
014 | 03:50 | Fuwa Fuwa Time | K-ON!! insert song |
017 | 03:53 | Lost my music | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
014 | 03:57 | Fuwa Fuwa Time | K-ON!! insert song |
017 | 04:00 | Lost my music | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
014 | 04:04 | Fuwa Fuwa Time | K-ON!! insert song |
018 | 04:08 | Super Driver | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
019 | 04:14 | Kiramekirari | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
020 | 04:19 | Oato ga Yoroshikutte... yo! | Joshiraku OP |
017 | 04:24 | Lost my music | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert song |
021 | 04:34 | Toki wo Kizamu Uta | Clannad After Story OP |
022 | 04:49 | Chiisana Tenohira | Clannad game ED |
023 | 05:08 | you | Higurashi no Naku Koro ni Kai game BGM |
024 | 05:16 | Shinmachi | Song by Hiroyaa, the last poet in Aomori |
025 | 05:29 | Natsukage | Air BGM |
026 | 05:41 | Summer | Kikujirou no Natsu main theme |
027 | 05:52 | Meteor | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Jiyon |
028 | 06:02 | Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend | Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith. BGM |
029 | 06:20 | The Sky of Sadness | pop'n music 19 TUNE STREET playable song |
030 | 06:20 | World's End Dancehall | Vocaloid (Hatsune Miku & Megurine Luka) song by wowaka |
031 | 06:30 | RED ZONE | beatmania IIDX 11 IIDXRED playable song |
032 | 06:42 | Chocobo's Theme | Final Fantasy series BGM |
031 | 06:45 | RED ZONE | beatmania IIDX 11 IIDXRED playable song |
033 | 06:47 | Magia | Puella Magi Madoka☆Magica ED |
031 | 06:50 | RED ZONE | beatmania IIDX 11 IIDXRED playable song |
034 | 06:52 | Tori no Uta | Air OP |
035 | 06:52 | Night of Nights | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
036 | 06:52 | Hammer Melody | Donkey Kong BGM |
037 | 07:03 | Neet Generation | Song by Saka-ROW Kumi |
038 | 07:09 | JOMANDA | jubeat copious playable song |
039 | 07:12 | Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | Haiyore! Nyaruko-san OP |
040 | 07:14 | promise | Song by Hirose Kohmi |
041 | 07:14 | Mayim Mayim | Israeli folk song |
039 | 07:24 | Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | Haiyore! Nyaruko-san OP |
042 | 07:35 | Memeshikute | Song by Golden Bomber |
039 | 07:44 | Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | Haiyore! Nyaruko-san OP |
042 | 07:48 | Memeshikute | Song by Golden Bomber |
043 | 07:51 | only my railgun | To Aru Kagaku no Railgun OP |
044 | 07:59 | Bad Apple!! feat. nomico | Touhou Project BGM (arranged by Alstroemeria Records) |
045 | 07:59 | Beware the Forest's Mushrooms | Super Mario RPG BGM |
046 | 08:10 | Pre-Parade | Toradora! OP |
047 | 08:25 | Meltdown | Vocaloid (Kagamine Rin) song by iroha (sasaki) |
048 | 08:36 | Evans | jubeat playable song |
049 | 08:47 | Kokoro Odoru | SD Gundam Force ED/Song by nobodyknows+ |
050 | 08:47 | Dancing Samurai | Vocaloid (Kamui Gackpo) song by Kanimiso-P (mathru) |
051 | 08:57 | Second Heaven | beatmania IIDX 14 GOLD playable song |
052 | 08:57 | Paradichlorobenzene | Vocaloid (Kagamine Len) song by Owata-P |
053 | 09:03 | Agehachou | Song by Porno Grafitti |
054 | 09:13 | Senbonzakura | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Kurousa-P (WhiteFlame) |
055 | 09:13 | Agape | UFO Ultramaiden Valkyrie insert song |
056 | 09:24 | Daiseikyou (FamilyMart Jingle/EC5227WP) | Panasonic EC5227WP melody sign/FamilyMart entrance SFX |
057 | 09:34 | Credens justitiam | Puella Magi Madoka☆Magica character song (Mami Tomoe) |
058 | 09:54 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis musical OST |
059 | 10:03 | Ochame Kinou (Fukkireta) | UTAUloid (Kasane Teto) song by Lamaze-P |
060 | 10:03 | Geki! Teikoku Kagekidan | Sakura Wars OP |
061 | 10:15 | Usatei | Touhou Project BGM (arranged by myu314 & Beat Mario) |
062 | 10:23 | Cirno's Perfect Math Class | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
063 | 10:36 | Open☆Canvas | Hidamari Sketch x Honeycomb OP |
064 | 10:36 | Shinryaku no Susume☆ | Shinryaku! Ika Musume OP |
065 | 10:45 | Orion wo Nazoru | Tiger & Bunny OP |
066 | 10:46 | Real World | Jinrui wa Suitai Shimashita OP |
067 | 11:03 | Kimi no Shiranai Monogatari | Bakemonogatari ED |
068 | 11:47 | Jibun REST@RT | THE iDOLM@STER anime insert song |
Rush Zone | |||
069 | 12:09 | motto Hade ni Ne! | Kannagi OP |
EX | 12:09 | Jihou | Niconico interrupt message |
070 | 12:14 | Meteor☆Impact | Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai insert song |
006 | 12:19 | Seikai wa Hitotsu! Janai!! | Tantei Opera Milky Holmes OP |
019 | 12:19 | Kiramekirari | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 02 CD |
071 | 12:25 | Ameagari no Mirai | Tantei Opera Milky Holmes OP |
072 | 12:30 | Sora | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE CD |
073 | 12:30 | Ima Made no Arasuji | The Melancholy of Haruhi-chan Suzumiya OP |
074 | 12:36 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
EX | 12:36 | Jihou | Niconico interrupt message |
075 | 12:38 | Hakata no Shio | Hakata no Shio commercial jingle |
076 | 12:41 | Clash! Gourmet Race | Kirby Super Star BGM |
EX | 12:41 | Jihou | Niconico interrupt message |
077 | 12:47 | Keikenchi Joushouchuu | Minami-ke OP |
078 | 12:47 | Love Cheat! | Itadaki Jangarian R OP |
079 | 12:52 | Let's Go! Onmyouji | Shin Gouketsuji Ichizoku: Bonnou Kaihou insert song |
EX | 12:56 | Jihou | Niconico interrupt message |
080 | 13:22 | I'm so Happy | jubeat knit playable song |
081 | 13:25 | Piano Concerto No.1 "Anti-Ares" | beatmania IIDX 11 IIDXRED playable song |
080 | 13:33 | I'm so Happy | jubeat knit playable song |
082 | 13:33 | oath sign | Fate/Zero OP |
083 | 13:44 | Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | Touhou Project BGM (arranged by COOL&CREATE) |
084 | 13:55 | Marisa Stole the Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
Chaos Zone | |||
085 | 14:15 | Gacha Gacha Cute - Figu@mate | Figu@mate OP |
086 | 14:15 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
087 | 14:20 | Dr. Wily Stage 1 | Mega Man 2 BGM |
088 | 14:20 | Princess Bride! | Princess Bride! OP |
089 | 14:26 | Cagayake!GIRLS | K-ON!! OP |
090 | 14:26 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
018 | 14:26 | Super Driver | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
015 | 14:28 | PoPiPo | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Lamaze-P |
064 | 14:31 | Shinryaku no Susume☆ | Shinryaku! Ika Musume OP |
091 | 14:31 | Double Lariat | Vocaloid (Megurine Luka) song by Agoaniki-P |
092 | 14:33 | kiss my lips | Song by ave;new feat. Saori Sakura |
EX | 14:36 | Jihou | Niconico interrupt message |
093 | 14:39 | Miku Miku ni Shite Ageru | Vocaloid (Hatsune Miku) song by ika |
094 | 14:39 | N Fun Fun Fun Fu | Mushroom Garden/Osawari Tantei Nameko Saibai Kit fanfare / Ref: sm16686731 |
095 | 14:44 | true my heart | Nursery Rhyme OP |
096 | 14:44 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
058 | 14:44 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis musical OST |
097 | 14:49 | Endless Rain | Song by X-Japan |
098 | 14:49 | Black Rock Shooter | Vocaloid (Hatsune Miku) song by supercell |
099 | 14:55 | Koi no Mikuru Densetsu | The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP |
100 | 14:55 | Kaeshite! Knee Socks | Lucky Star CD single |
101 | 15:00 | Boku to Watashi to Nico Nico Douga | Arrangement of Jihou by Hyadain / Ref: sm12103409 |
102 | 15:10 | READY!! | THE iDOLM@STER anime OP |
001 | 15:45 | Tell Your World | Vocaloid (Hatsune Miku) song by kz (livetune) |
Lyrics
001 - Tell Your World | |||
Kimi ni tsutaetai kotoba | All these words I want to tell you | ||
Kimi ni todoketai oto ga | And this song I want you to hear | ||
Ikutsumo no sen wa en ni natte | Everything is joined in a circle | ||
Subete tsunageteku doko ni datte | Joining us all together, no matter where you may be | ||
Ah... | Ah... | ||
002 - Irony | |||
<No lyrics> | |||
003 - Cruel Angel's Thesis | |||
Aoi kaze ga ima mune no DOOR wo tataite mo | A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet | ||
Watashi dake wo tada mitsumete hohoenderu anata | You are merely gazing at me and smiling | ||
Sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de | Something gently touching; you're so intent on seeking it out | ||
Unmei sae mada shiranai itaike na hitomi | That you can't even see your fate yet with such innocent eyes | ||
Dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa | But someday I think you'll find out that what's on your back | ||
Haruka mirai mezasu ta-- | Heading for the far-off future-- | ||
004 - Yuri Yurararara YuriYuri Daijiken | |||
Nani sore? Sonna no zenzen zenzen zenzen taberenai! | What's with that? I can't swallow that at all, at all, at all! | ||
005 - Taste of Paradise | |||
Bonnou datte bitoku na no (It's not vice) | This sin is virtue! (It's not vice) | ||
HEART ga BOMB tte fukuramu koto bakka shitai (We want) | I only want to expand the bomb of your heart (We want) | ||
ROMANCE shinjiteru mon | I believe in romance, | ||
Otome no ganbou tawawa ni minotte kajitsu | A maiden's desire is a flourishing fruit! | ||
006 - Sekai wa Hitotsu! Janai!! | |||
Nazo ga nazo wo yondeiru yo | But riddles call more riddles! | ||
Umaretate no yume ga aru yo | But there are brand new dreams! | ||
Wasurenaide seikai wa mada mada ippai aru deshou | Don't forget there are still more and more answers out there! | ||
(Ippai bouken) tokiakase motto motto | (Take lots of adventures) and solve them all! | ||
007 - Platinum Disco / 008 - Ora Tokyo sa Igu da / 009 - Rin to Shite Saku Hana no Gotoku | |||||
<No lyrics> | Terebi mo ne rajio mo ne kuruma mo sore hodo hashitte ne | ... | Ain't no TV, ain't no radio, there ain't even that many cars | ||
Piano mo ne baa mo ne omawari mainichi gu-ruguru | Ain't no piano, ain't no bar, police strollin' around lookin' for nothin' | ||||
Asaogide ushi tsurede nijikan chotto no sampo michi | Shirazu shirazu eiya! to nageta | Get up in the mornin', get my cow, spend a mite more than two hours walking down the road | But I never knew, never knew, augh! I give up! | ||
Denwa mo ne gasu mo ne basu wa ichinichi ichido kuru | Tsubomi wa yukue shire (zu no mama) | Ain't no phone, ain't no gas, the bus only comes once a day | I still don't know where this little flower bud (will end up) | ||
010 - SigSig / 004 - Yuri Yurararara YuruYuri Daijiken | |||
<No lyrics> | Yuri yurararara yuruyuri | ... | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, | ||
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, | ||
Yuri yurararara yuruyuri... | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri... | ||
011 - Connect | |||
Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame | My heart awakes in order to depict the future | ||
Muzukashii michi de tachidomatte mo | Even if I come to a halt on a tough road | ||
Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru | The beautiful blue sky always waits for me | ||
Dakara kowakunai | Therefore I'm not afraid | ||
Mou nani ga atte mo kujikenai | I won't be disheartened anymore no matter what happens | ||
012 - Hyadain no Joujou Yuujou | |||
(Hai icchaimasho! Kimi wa BEST BEST FRIEND!) | (Ok, let's say it! You are my best, best friend!) | ||
013 - *Hello, Planet. | |||
SHELTER no oto... | The shelter's noise... | ||
014 - Fuwa Fuwa Time | |||
Itsumo HEART dokidoki | My heart always goes thump-thump | ||
015 - PoPiPo | |||
PoPiPoPiPo PoPiPo! | PoPiPoPiPo PoPiPo! | ||
013 - *Hello, Planet. | |||
Pipipipi toku ni ijou naiyou da | Pipipipi... nothing seems to be wrong in here | ||
016 - Doraemo~n! | |||
<No lyrics> | |||
013 - *Hello, Planet. | |||
POST no naka wa kitto karappo da | I bet the mail box is empty as usual | ||
Uekibachi no me kyou mo detekonai ya | The plant is still not sprouting from the pot today | ||
EX - Jihou | |||
Nico Nico Douga! | Nico Nico Douga! | ||
014 - Fuwa Fuwa Time | |||
Itsumo ganbaru (itsumo ganbaru) | You're always so persistent (You're always so persistent) | ||
Kimi no yokogao (kimi no yokogao) | You don't even notice (You don't even notice) | ||
Zutto mitete mo kizukanai yo ne | Me, always staring at your profile | ||
Yume no naka nara (yume no naka nara) | When we're in my dreams (When we're in my dreams) | ||
Futari no kyori chijimerareru no ni na | The distance between us can be shortened | ||
017 - Lost My Music | |||
Daisuki na hito ga to(oi) | The person I love is (far away) | ||
014 - Fuwa Fuwa Time | |||
(Futari da)ke no DRE(AM) | (A dream) for (just the two of us) | ||
017 - Lost My Music | |||
(Toosu)gite nakitaku naru no | (So far) that I'm almost crying | ||
014 - Fuwa Fuwa Time | |||
O-ki ni iri no usa-chan daite | Cuddling my favorite bunny doll | ||
017 - Lost My Music | |||
Hora kibou ga uma(reru) | A new hope is born | ||
014 - Fuwa Fuwa Time | |||
Oyasumi | Goodnight | ||
018 - Super Driver | |||
Are mo kore mo mitaiken | Haven't done this or that yet, | ||
Itsu datte totsuzen | It's always so sudden | ||
019 - Kiramekirari | |||
Fure fure ganbare!! Saa ikou! | Hooray, hooray, go for it!! Let's go! | ||
Fure fure ganbare! Saikou! | Hooray, hooray, go for it!! It's the best! | ||
020 - Oato ga Yoroshikutte... yo! | |||
Oato ga mata yoroshikute (hoi!) | Thank you kindly for your attention (Yes!) | ||
O-saki mo shiroki... | I hope it was... | ||
017 - Lost My Music | |||
...forever! | ...forever! | ||
I still, I still, I love you! | I still, I still, I love you! | ||
Tomoranai no yo! Hi!! | I just can't stop! Hi!! | ||
021 - Toki wo Kizamu Uta / 022 - Chiisana Tenohira | |||
Kaze de me ga nijinde | Chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa | My eyes tear up in the wind | Even in this tiny hand, there could someday be strength surpassing our own |
Tooku naru yo | Ureta budou no shita naiteta hi kara aruita | And you become distant | From the day I cried beneath the ripe grapes, I started to walk |
023 - You / 024 - Shinmachi | |||
<No lyrics> | ... | ||
Ah, ah, shitai yo SEX! | Ah, ah, I wanna have sex! | ||
Orion-za no shita de... | Under the Orion... | ||
025 - Natsukage / 023 - You / 026 - Summer | |||||
Koete yuku haruka natsu mo | Ushinatte shimatta daishou wa | That distant summer | The burden of loss is more than I can bear | ||
Wataru kawa no nagare mo | Totetsumonaku ooki sugite | And the flow of the river I cross | I struggle and struggle as I try to bring them back | ||
Itsuka kawatte itsuka wasurete | Torimodosou to hisshi ni | <No lyrics> | Will someday change, will someday forget | All of the things that I had lost in the past | ... |
Onaji omoi mamorezuiru | Unable to keep the same feelings | ||||
027 - Meteor | |||
Bokura wa kimi wo sagashi nagara utau yo | We are singing while looking for you | ||
028 - Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend | |||
Nitori no Uta | |||
...ijou Nitori | ...more with Nitori | ||
Kappappa kappappa Nitori! | Kapa-pa kapa-pa Nitori! | ||
Onedan ijou Nitori | You get more than you pay for with Nitori | ||
Kappappa kappappa Nitori! | Kapa-pa kapa-pa Nitori! | ||
Onedan ijou Nitori | You get more than you pay for with Nitori | ||
029 - The Sky of Sadness / 030 - World's End Dancehall | |||
<No lyrics> | Joudan majiri no kyoukaisen jou | ... | At the boundary lines mixed with jokes, |
Kaidan no sono mata mukou | A little farther ahead of the stairs, | ||
Zenzen ii koto mo nai shi nee | There's nothing good there at all, huh? | ||
Sono te o hiite... | I'll try to guide you... | ||
031 - Red Zone / 032 - Chocobo's Theme / 033 - Magia | |||
Red Zone | |||
C'mon! Put it up! | C'mon! Put it up! | ||
Go! Go! Go! Go! (Yeah! Yeah!) | Go! Go! Go! Go! (Yeah! Yeah!) | ||
C'mon! Put it up! | C'mon! Put it up! | ||
Go! Go! Go! Go! Let's go! | Chocobo's Theme | Go! Go! Go! Go! Let's go! | |
Use your flow, all we need, the energy | <No lyrics> | Use your flow, all we need, the energy | ... |
And I got the key, it keeps me | And I got the key, it keeps me | ||
Magia | |||
Make a heart, sailin' too far, to the unit | Itsuka kimi ga | Someday, you'll set it | |
We're gonna do it, takin' it far | Hitomi ni tomosu... | We're gonna do it, takin' it far | Aflame in your eyes... |
(Go! Go! Go! Go!) | (Go! Go! Go! Go!) | ||
The crowd, yo! Keepin' it raw! | The crowd, yo! Keepin' it raw! | ||
034 - Tori no Uta / 035 - Night of Nights / 036 - Hammer Melody | |||||
Kieru hikoukigumo | <No lyrics> | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | We watched the fading vapor trails | ... | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ |
Bokutachi wa miokutta | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | They were so dazzling | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
Mabushikute nigeta | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | I ran away | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
Itsudatte yowakute ano hi kara... | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | I was always weak since that day... | Tetteketette~ tettettette~ tetteketette~ tettettette~ | ||
035 - Night of Nights / 037 - Neet Generation / 038 - Jomanda | |||
Night of Nights | Neet Generation | ||
<No lyrics> | Yaruki denai! Nani mo shinai! | ... | I'm not motivated! I don't do anything! |
Kaneganai! Demo hataraku ateganai! | I have no money! But don't expect me to work! | ||
Jomanda | |||
<No lyrics> | ... | ||
039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | |||
Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | ||
Sekai wa... | The world is... | ||
040 - Promise / 041 - Mayim Mayim | |||
GET DOWN! | Get down! | ||
Yureru mawaru fureru setsunai kimochi | Mayim, mayim, mayim, mayim, hey, mayim b'sason | A flickering, confusing, unstable and painful feeling | Water, water, water, water, hey, water in joy |
Futari de issho ni nemuru WINTERLAND | Mayim, mayim, mayim, mayim, hey, mayim b'sason | It's a winterland where we slept together | Water, water, water, water, hey, water in joy |
Anata dake mitsumete, watashi dake mitsumete | I will gaze only at you, you will gaze only at me | ||
Asu wo... | Tomorrow... | ||
039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | |||
...suteki (Nano~?) | ...is wonderful! (It is~?) | ||
CHAOS! CHAOS! I WANNA CHAOS! | Chaos! Chaos! I wanna chaos! | ||
Moe yo konton muteki desu (Waku waku!) | Burn up, chaos is invincible! (Excited excited!) | ||
CHAOS! CHAOS! Urusee na CHAOS! | Chaos! Chaos! Shut up, chaos! | ||
Moeru youna kimochi (Nande~!?) | You give me a feeling of burning (Why~!?) | ||
042 - Memeshikute | |||
Memeshikute memeshikute | Unmanly, unmanly | ||
Hikari wo abite | Bathing in the light | ||
Memeshikute memeshikute | Unmanly, unmanly | ||
Koi no uta utatte | Singing a love song | ||
Memeshikute memeshikute | Unmanly, unmanly | ||
Iza tadoritsuita kono sekai wa mou... | This world that I have now finally reached is so... | ||
039 - Taiyou Iwaku Moeyo Chaos / EX - Koi wa Chaos no Shimobe Nari | |||
Nico Vivace ver. | Nico Vivace Kai ver. | ||
Taiyou Iwaku Moeyo Chaos | |||
Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | Ware ware! (Ooh!) Yare yare! (Nyaa!) | We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) | We! (Ooh!) Geez! (Nyaa!) |
Koi wa Chaos no Shimobe Nari | |||
Sekai wa DARK! | Sei no uneri! | The world is dark! | Wave of life! |
042 - Memeshikute | |||
Tsurai yo | It hurts | ||
043 - Only My Railgun | |||
<No lyrics> | |||
044 - Bad Apple feat. nomico / 045 - Beware the Forest's Mushrooms | |||
Nagareteku toki no naka de demo | Exiting the forest is super simple | Even in the midst of flowing time, | Exiting the forest is super simple |
Kedarusa ga hora guruguru mawatte | All you do is follow these patterns | Oppression spins round and round | All you do is follow these patterns |
Watashi kara hanareru kokoro mo | For the | I can't even see the heart | For the |
Mienaiwa sou shiranai? | rest of your gaming... | That's leaving me, didn't you know? | rest of your gaming... |
046 - Pre-Parade | |||
Hoshii no wa PLASTIC na HEART (PLUS, PLUS, dakedo MINUS) | What I want is a plastic heart (plus, plus, but it's a minus) | ||
Demo soreja tsumaranai soko ni kidzuita mono kachi | But that's boring; when I'd notice it, I'd have won against you | ||
047 - Meltdown / 048 - Evans | |||
AAAAAAAAAAAAAAH! | AAAAAAAAAAAAAAH! | ||
Kaku yuugouro nisa, | Say, to a fusion reactor, | ||
Tobikonde mitai to omou | I think I want to try diving in | ||
Massao na hikari tsutsumarete kirei | It must be beautiful, enfolded by pure blue light | ||
Kaku yuugouro nisa, | <No lyrics> | Say, to a fusion reactor, | ... |
Tobikonde mitara, soshitara, | If I try diving in, then, | ||
Subete ga yurusareru youna ki ga shite... | I thought everything could be forgiven... | ||
049 - Kokoro Odoru / 050 - Dancing Samurai | |||
Ima GOING GOAL in yori tobi koshi | DANCING IN THE NIGHT, kono FLOOR de | I'm going right now, instead of hitting the goal, I clear it | Dancing in the night, on this floor |
Oto ni nori oyogi tsuzukeru | RHYTHM ni norenu yatsu kirisute gomen | Riding on the sound, I keep swimming | Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm |
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) | DANCING ALL THE NIGHT, kono jidai ni | Enjoy (Enjoy), it's join (it's join) | Dancing all the night, in this time |
Koou suru kokoro hibiki tsuzukeru | Ikusa wo makiokose, Viva Samurai! (Hyaa!) | My heart continues to sound out in concert | I'm gonna start a fight, Viva Samurai! (Hyaa!) |
051 - Second Heaven / 052 - Paradichlorobenzene / 053 - Ageha Chou | |||
Second Heaven | |||
SOMEBODY SCREAM!! | Paradichlorobenzene | Somebody scream!! | |
Boku wa nan no tame ni utau? PARADICHLOROBENZENE | What am I singing for? Paradichlorobenzene | ||
Tada imi mo rikai sezu ni utau PARADICHLOROBENZENE | I just sing without understanding the meaning, paradichlorobenzene | ||
Ageha Chou | |||
Yorokobi toshite no YELLOW urei wo obita BLUE ni | In the yellow that represented happiness and the blue that carried anxiety | ||
Yo no hate ni nite iru shikkoku no hane | Its jet-black wings resembled the end of the world | ||
054 - Senbonzakura / 055 - Agape / 056 - FamilyMart Entrance Sound | |||
Senbonzakura | Agape | ||
Senbonzakura yoru ni magire | Would you call me if you need my love? | Thousands of cherry trees dissolve into the night | Would you call me if you need my love? |
Kimi no koe mo todokanai yo | Doko ni ita tte kikoeru | Not even your voice will reach | Where I can hear you perfectly |
Koko wa utage hagane no ori | Kimi ga kureru agape | This is a banquet inside a steel jail cell | You made me a better person |
Sono dantoudai de mioroshite | Chikara no kagiri... | Look down on us from your guillotine | From the bounds of power... |
FamilyMart Entrance Sound | |||
Sanzen sekai tokoyo no yami | Fami fami fami~ma fami famima~ | The whole world is shrouded in hellish darkness | Fami fami fami~ma fami famima~ |
Nageku uta mo kikoenai yo | Fami fami fami~ma fami famima~ | Not even a lamenting song is audible | Fami fami fami~ma fami famima~ |
Seiran no sora haruka kanata | With your raygun, shoot out the azure sky | ||
Sono kousenjuu de uchinuite | And the far distance | ||
057 - Credens justitiam | |||
Alita della | Alita della | ||
Maliche sonta dia | Maliche sonta dia | ||
Mia sonta della | Mia sonta della | ||
I testa mia (testi ola) | I testa mia (testi ola) | ||
Solti ola | Solti ola | ||
058 - You are the Prince of Tennis | |||
"Echizen... omae wa Seigaku no hashira ni nare." | "Echizen... you will become a pillar of Seigaku." | ||
"THE BEST-OF-ONE-SET MATCH, Seigaku SERVICE PLAY!" | "The best-of-one-set match, Seigaku service play!" | ||
059 - Ochame Kinou / 060 - Geki! Teikoku Kagekidan | |||
Itsudemo I LOVE YOU kimi ni TAKE KISS ME | Hashire kousoku no | I love you always, I received a kiss from you | Run at the speed of light, |
Wasurerarenai kara boku no daiji na MEMORY | Teikoku Kagekidan | I cannot forget this precious memory of mine | Imperial Floral Assault Team |
Dorayaki wa shushoku ni narenai | Unare shougeki no | If dorayaki cannot become my main diet, | Roar with a shock, |
Naraba uwagaki shichaeba boku no omoidoori | Teikoku Kagekidan | I'll just have to overwrite it my way | Imperial Floral Assault Team |
061 - Usatei / 062 - Cirno's Perfect Math Class | |||
Itazura usagi | Mischievous rabbit | ||
Warugaki usagi | Bad girl rabbit | ||
BAKAtte iu hou ga BAKA na no yo! | The one saying idiot is the idiot! | ||
Haraguro usagi | BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA | Ill-minded rabbit | IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT |
Nani yo, urusai wa ne! Kono BAKA! | What, how annoying! You idiot! | ||
Shiawase usagi da | BAAKA BAAKA BAAKA BAAKA | It's the rabbit of happiness! | IDIOT IDIOT IDIOT IDIOT |
063 - Open ☆ Canvas / 064 - Shinryaku no Susume ☆ | |||
Shikioriori irotoridori | Ii kanji muteki ni susume | Every season is colorful, | Feeling good, advance invincibly |
Nonbiri na EVERYDAY | Ii kanji mujaki ni susume | Every day is relaxing | Feeling good, advance innocently |
PASTEL, VIVID, METRO... | Higashi no shima ittara... | Pastel, vivid, metro... | If I go to the eastern island... |
065 - Orion wo Nazoru / 066 - Real World | |||
Tsumari hanshin hangi acchi kocchi | In short, we're dubious and muddled up | ||
Shinmirai wo negau | Gohoubi niwa CHOCOLATE | Wishing for a brand-new future, | I'll reward you with chocolate |
Kuuzen zetsugo no | Amai yume wo mire tara | If only we could weave out | And try to laugh at the idea |
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo | Sore ga subete da nante waratte miyou | Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop | That sweet dreams are everything |
"Koko de owaru hazu ga nai no ni" | "It's not supposed to end here" | ||
067 - Kimi no Shiranai Monogatari | |||
Iwanakatta ienakatta | I didn't say it. I couldn't say it. | ||
Nidoto modorenai | I'll never get another chance. | ||
Ano natsu no hi kirameku hoshi | That summer day, those sparkling stars, | ||
Ima demo omoi daseru yo | Even now I still remember. | ||
Waratta kao mo okotta kao mo | That laughing face, and that angry face, | ||
Daisuki deshita okashii yo ne | I really loved them. Strange, isn't it? | ||
Wakatteta no ni kimi no shiranai | Even though I knew that, you didn't know, | ||
Watashi dake no himitsu | The secret only I knew... | ||
068 - Jibun REST@RT | |||
Oozora wo tobu tori no you ni | Like a bird flying through the skies, | ||
Tsubasa wo hirogete habatakitai | I want to spread and flap my wings | ||
Donna ni tooku temo ikou akogare no sekai | No matter how far it is, I'll go to the world I yearn for | ||
Yume dake de wa owarasetaku nai | I don't want to let it end as just a dream | ||
069 - Motto Hade ni Ne! / EX - Jihou | |||
Mada mada ji-mi-da-ne! | Nico Nico Douga! | It's still too plain! | Nico Nico Douga! |
KISS mo ji-mi-da-ne! (fuwa fuwa) | Nico Nico Douga! | My kiss too is plain! (light and airy) | Nico Nico Douga! |
070 - Meteor ☆ Impact | |||
Inseki yori mo (Kira!) kyoudai na POWER de (Kira!) | With a giant power (sparkle!) bigger than a meteorite (sparkle!) | ||
006 - Seikai wa Hitotsu! Janai!! / 019 - Kiramekirari / 071 - Ameagari no Mirai | |||
Seikai wa Hitotsu! Janai!! | Kiramekirari | ||
Nazo ga nazo wo yondeiru yo | Kiramekirari zutto chutto | But riddles call more riddles! | Dazzling sparkles always with a kiss, |
Umaretate no yume ga aru yo | Chikyuu de kagayaku hikari | But there are brand new dreams! | This light will shine within the whole world! |
Ameagari no Mirai | |||
Mae muite yoko muite | Kiramekirari motto MORE tto | Face forward, face sideways, | Dazzling sparkles more and more, |
Hajimaru no wa tsugi no mirai | Watashi wo watashi to yobitai! | Starting now is probably our next future | I want to call myself "me"! |
072 - Sora / 073 - Ima Made no Arasuji | |||
Haru wa hana o ippai sakaseyou | Meido meido meido no miyage | Spring will make lots of flowers bloom | Underworld, underworld, a maid's souvenir gifts |
Natsu wa hikari ippai kagayakou | Sorya mou Shangri-la no sokkuri-san | Lots of light will glow in summer | That's already a dead ringer for Shangri-la |
074 - Hare Hare Yukai / EX - Jihou / 075 - Hakata no Shio | |||
Hare Hare Yukai | Jihou | ||
Kagirinaku furisosogu | Nico Nico Douga! | It'll pour down endlessly, | Nico Nico Douga! |
Hakata no Shio | |||
Fukanou janai wa | Hakata no Shio! | It's not impossible | Salt of Hakata! |
076 - Kirby's Gourmet Race / EX - Jihou | |||
Dare yori mo hayaku kakenukero | Nico Nico Douga! | Whoever is fast is going to run past everyone | Nico Nico Douga! |
Mota mota shiteru to naku nacchau | Nico Nico Douga! | All the slow guys are really just nothing that I cared | Nico Nico Douga! |
077 - Keikenchi Joushouchuu / 078 - Love Cheat! | |||
HAPPY UNISON sora wo | Sunao na watashi ni naru kara | In happy unison, we dash | Because I'll be honest |
Kaketeku (Hai!) | Chotto dake matte ne (Hey!) | Through the sky (Yes!) | Just wait a second (Hey!) |
079 - Let's Go! Onmyouji / EX - Jihou | |||
Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Nico Nico Douga! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | Nico Nico Douga! |
Choujougenshou, komatta toki wa | Nico Nico Douga! | When you are bothered by supernatural phenomenon | Nico Nico Douga! |
Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Nico Nico Douga! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Nico Nico Douga! |
Haratte moraou onmyouji! LET'S GO! | Nico Nico Douga! | Get the Onmyouji to purify them! Let's go! | Nico Nico Douga! |
Akuryou taisan! Akuryou taisan! | Evil spirits, disperse! Evil spirits, disperse! | ||
Noroi noroware, komatta toki wa | When you are bothered by charms and curses | ||
Douman! Seiman! Douman! Seiman! | Douman! Seiman! Douman! Seiman! | ||
Soudan shimashou onmyouji! LET'S GO! | Have a discussion with the Onmyouji! Let's go! | ||
Yappari tayoreru onmyouji! LET'S GO! | As we thought, the Onmyouji is reliable! Let's go! | ||
Minna no HERO! Onmyouji! | Everybody's hero! Onmyouji! | ||
080 - I'm so Happy | |||
I'm so happy... | I'm so happy... | ||
081 - Piano Concerto No.1 "Anti-Ares" | |||
<No lyrics> | |||
080 - I'm so Happy / 082 - Oath Sign / 083 - Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | |||
I'm so Happy | Oath Sign | ||
<No lyrics> | Hikari wo kazashite tamerai wo keshita | ... | I held the light above me and erased my doubts |
Agetakatta no wa mirai de | What I wanted in the future | ||
Naiteru yoru daita mama | Was to hold you in the night | ||
Nageki wo sakende | As you cried and screamed your despair | ||
Saishuu Kichiku Imouto Flandre S | |||
<No lyrics> | ... | ||
084 - Marisa Stole the Precious Thing | |||
Kirai kirai LOVING (an an-an an an-an an) | Hating, hating, loving (an an-an an an-an an) | ||
Dare ga dare ga CAN'T BE ALIVE WITHOUT YOU | Who are you? Who are you? I can't be alive without you | ||
Doushite naze kashira (an an-an an) | Why is it, I wonder (an an-an an) | ||
WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER? | Why why why don't I miss you a lot, forever? | ||
085 - Gacha Gacha Cute - Figu@mate / 086 - Motteke! Sailor Fuku | |||
Gacha gacha CUTE figyu atto | Motte ike! Saigo ni waracchau no wa | Gacha gacha cute figurine! | Take it! The one who will be laughing at the end |
Kono machi ni orita ANGEL | Atashi no hazu | For such an angel to arrive in this place | Should be me |
087 - Omoide wa Okkusenman / 088 - Princess Bride! | |||
Kimi ga kureta yuuki wa | Ude wo nobashite yo, gyutto tsukamu kara | The courage you gave me is | Reach out your arm, because I will hold it tight! |
Okkusenman! Okkusenman! | Asa mo hiru mo yoru mo zutto dakishimete | 110 million! 110 million! | Morning, noon and night, I'm always going to hold you tight |
089 - Cagayake! GIRLS / 090 - Genesis of Aquarion / 091 - Super Driver / 015 - PoPiPo | |||||
Cagayake! GIRLS | Genesis of Aquarion | Super Driver | |||
CHATTING NOW gachi de kashimashi NEVER ENDING GIRLS' TALK | Ichimannen to nisennen mae kara | Are mo kore mo mitaiken | Chatting now, seriously lively never ending girls' talk | I've loved you since ten thousand years ago | Haven't done this or that yet, |
PoPiPo | |||||
PoPiPoPiPo PoPiPo! PoPiPoPiPo PoPiPo! | Aishiteru | Itsu datte totsuzen | PoPiPoPiPo PoPiPo! PoPiPoPiPo PoPiPo! | And two thousand more | It's always so sudden |
064 - Shinryaku no Susume ☆ / 091 - Double Lariat / 092 - kiss my lips | |||
Shinryaku no Susume ☆ | Double Lariat | ||
Ii kanji muteki ni susume | Hankei hachijuugo senchi ga | Feeling good, advance invincibly | An 85 cm radius is |
kiss my lips | |||
KISS MY LIPS ryoute de dakishimete | Kono te no todoku kyori | Kiss my lips; embrace me with both of your hands | As far as my hands can reach |
EX - Jihou | |||
Nico Nico Douga! | Nico Nico Douga! | ||
Nico Nico... | Nico Nico... | ||
093 - Miku Miku ni Shite Ageru / 094 - N Fun Fun Fun Fu | |||
Miku miku ni shite ageru | <No lyrics> | I'll make you Miku-Miku-ed | ... |
Uta wa madane, ganbaru kara | There isn't any song yet, but I'll do my best | ||
095 - true my heart / 096 - Makka na Chikai / 058 - You are the Prince of Tennis | |||||
Kitto onaji da ne | Kono te o hanasu mon ka? | YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS | I'm sure that they're the same | My hands won't let go, right? | You are the prince of tennis |
Omoi wa yasashii KISS de | Makka na chikai! | Our thoughts, with a tender kiss | It's a crimson vow! | ||
097 - Endless Rain / 098 - Black Rock Shooter | |||
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | BLACK ROCK SHOOTER | Endless rain, fall on my heart | Black Rock Shooter, |
Kokoro no kizu ni | Doko e itta no? | On the wounds on my heart | Where did you go? |
099 - Koi no Mikuru Densetsu / 100 - Kaeshite! Knee Socks | |||
Sora no kanata e | Minna niteru yo de | To the other side of the sky, | Though they all look similar, |
SPECIAL GENERATION | Joshi wa joshi no VARY e | Special Generation | One girl variates from another |
101 - Boku to Watashi to Nico Nico Douga | |||
Nanka samishikattan da hitoribocchi heya no naka | It was sort of lonely, sitting in my room all alone | ||
Mitsuketa! Saikyou no hima tsubushi | But then I found it! The ultimate time-waster! | ||
102 - READY!! | |||
ARE YOU READY!! I'M LADY!! Uta wo utaou | Are you ready!! I'm a lady!! Let's sing a song | ||
Hitotsu hitotsu egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | One by one, smiles and tears become dreams and entertainment | ||
ARE YOU READY!! I'M LADY!! Hajimeyou | Are you ready!! I'm a lady!! Let's begin | ||
Yareba dekiru kitto zettai watashi NO.1 | I can do it if I try, I'll definitely be No. 1! | ||
001 - Tell Your World | |||
<No lyrics> |
Notes and Trivia
- The beginning is a spoof/parody of the Japanese Google Chrome commercials when Tell Your World plays. For more on this, click here: Google Chrome CM Parodies
- When Platinum Disco and Ora Tokyo sa Igu da plays at the same time, it plays exactly how the IKZO Version of Platinum Disco went.
- The original Geddan video appears when Promise plays. Now, it has been deleted, sadly. :(
- The mashup of Evans and Meltdown is a shoutout to one of Onitan's earlier medleys, "The NicoNico♪Dreamer" - his third, to be exact.
- In theory, both rush and chaos zones could be inspired by Nico Tale's process of those two. The comparison is quite shocking.
- This medley ranked third in the "Niconico Medley Ranking 2012", with #2 being Pei's Nico Nico Douga Tabiemaki and #1 being simoyuki's Chou Kumikyoku.